Беларускія слоўнікі й энцыкляпэдыі
Вітаўт Кіпель, Зьміцер Саўка
Выдавец: Беларускі Інстытут Навукі й Мастацтва
Памер: 611с.
Мінск, Нью Йорк 2001
1111.1 [Выд. 1] / Пер. М. А. Казбярук, Т. А. Комар, Т. А. Непачаловіч ды інш. 1964. 291 с. С. 287-[289].
1111.2 Выд. 2 з рус. 3. 1965. 290 с. С. 286-[288].
1111.3 Выд. Ззрус. 4. 1966.
1111.4 Выд. 4 з рус. 5. 1967.
1111.5 Выд. 5 з рус. 6. 1968.
1111.6 Выд. 6 з рус. 7. 1969. 303 с. С. 300—[301]: Тлумачэнне невядомых вучням слоў, якія сустракаюцца ў падручніку.
1111.7 Выд. 7 з рус. 8. 1970. 304 с. С. 301-[302].
1111.8 Выд. 8 з рус. 9. 1971. 310 с. С. 302-[303].
1111.9 Выд. 9 з рус. 10. 1972.
1111.10 Выд. ІОзрус. 11. 1973.
1111.11 Вьід. 11 з рус. 12. 1974.
1111.12 Выд. 12 з рус. 13. 1975. 303 с. С. 296-[297].
1111.13 Выд. ІЗзрус. 14. 1976.
1111.14 Выд. 14 з рус. 15. 1977. 256 с. С. 251—[252].
1111.15 Выд. 15 з рус. 16. 1978.
1111.16 Выд. Ібзрус. 17. 1979.
1111.17 Выд. 17 з рус. 18. 1980.
1111.18 Выд. 18 з рус. 19. 1981.
1111.19 Выд. 19 з рус. 20. 1982.
1111.20 Выд. 20 з рус. 21. 1983. 217 с. С. 212-[213].
1111.21 Выд. 21 з рус. 22 / Пер. з рус. Л. П. Мацкевіч, Г. У. Шыловіч.
1984.217 c.
1112 Новікава, Галіна.
3 гісторыі населеных пунктаў (Хоцімскі раён) // Гісторыя: Праблемы выкладання (Мн.). («У дапамогу педагогу».) 1999. Вып. 3. Квартал III. С. 107-118: Эні{ыкляпэдычны: гісторыя: паселі: Хоцімскі р-н Магілёўскае вобл.
1113 Новікава, Галіна.
Населеныя пункты Лоеўскага раёна // Гісторыя: Праблемы выкладання (Мн.). (Сер. «У дапамогу педагогу».) 2001. Энцыкляпэдычны: гісторыя: паселі: Лоеўскі р-н Гомельскае вобл.
1113.1 [Ч. 1.] Абрамаўка-Навакузнечная (Шыя) //№1(17). С. 104—112. 1113.2 [Ч. 2.] Новая Баршчоўка-Ястрабка// №2(18). С. 103-110.
1114 Новікаў, А.Л.
Папярэдні сьпіс дрэўных, куставых і паўкуставых расьлін для Беларусі // Працы Горы-Гарэцкага Нав. Т-ва / БАН; Аддз. прыроды і нар. гаспадаркі. Т. VI. Горкі, 1929. С. 63-96: Перакладныя: лац.-бел.: тэрміналягічныя: батаніка. Табл. афарм С. 64-92: Лісьцьвяныя віды: 836 паз.; С. 93-95: Іглястыя віды: 70 паз.
1114.1 Асобны адбіпіак: Горкі: Друк. Акадэміі.
1115 [Новнцкій, Н. П.]
Справочный словарь юрнднческнхь термнновь дріьвняго актоваго языка Югозападной Россін / Сост. PI. П. Новнцкнмь / Уннверснтетскія нзвізстія (Кіевь). Пстарычны: тлумачальны: парас. ; тэрміналягічны: праўніцтва. Лацінізмы й лацінічныя напісаньні падпарадкоўваюцца кірылічнаму альфабэту.
1115.1 [Ч. 1.] [Autenticus-Capitaneides.] 1871. №8. Августь. Прнбавленія. VI. С. 1-12.
1115.2 [Ч. 2.] [Capitaneus-Фундушь.] 1872. №3. Марть. Отдкть II. V. С. 13-31.
1116 Новыя пословнцы // Крестьянннь (Внльно). 1908. №20. Парэміялягічны.
Пвд: Бібліяграфія беларускай парэміяграфіі / Скл. Рыгор Максімовіч // Прыказкі Лагойшчыны. NY.-Miinchen, 1966. С. 109112. С. 111. №54.
1117 [Носовнчь, Н. Н.]
БКлорусскія пословнцы н поговоркн: Сб. 14. 14. (у арыгінале памылкова: Н. Н.) Носовнча // Нзвістія І4мп. AH по ОРЯС (СПб.). 1852. Т. I. Тетрадь 1. Лнсты III—V. (Памятннкн н образцы нар. яз. н словесностн. V.) С. 33-80. Парэміялягічны. 988 адз.
1118 <Носовнчь, Н. І4.>
Обьясненія кь білорусскмм-ь пословнцамь н поговоркамь (У зьмесы/е: Білорусскія слова нзь пословшдь н поговорокь) П Мзвістія І4мп. AH по ОРЯС. СПб., 1854. Т. 1. Отд. II. (Матеріалы для сравннтельнаго н об’ьясннтельнаго словаря рус. яз. н другнхь славянскнхь нарічій. [Тетрадь 1:] Ліісты VI-IX. XI.) Слб. 103-107: Тлумачачьны: матэрыял з: [Носовнчь, Н. 14.] Білорусскія пословмцы н поговоркн.
1119 [Носовнчь, 14. й.]
Сборнякь Білорусскнхь пословнць / Сост. Н. 14. Носовнчемь // Запнскн РІмп. РГО по отд. этнографін (СПб.). 1867. Т. I. С. [251]482. С. [255]-482: Парэміялягічны; фразэалягічны. <2 500 адз.
1119.1 Дадат.: Білорусскія пословнцы (Дополненіе кь «Сборннку бкпорусскнхь пословнць»...) / Собр. PI. Н. Носовнчемь // Запнскн РІмп. РГО по отд. этнографім (СПб.). 1869. Т. II. С. 363-371. Сьпіс (азначэньні падаюцца сларадычна). 117 паз.
1119.1.1 Асобны адбітак: 19 с.
1119.2 Асобнае выд.: СПб.: Тнп. РІмп. АН, 1874. VI+232+18 C. (Сб. ОРЯС І4мп. AH. Т. XII. №2.) С. 205-232: Лекснческій указатель кь сборннку Білорусскнхь пословнць: Перакладны: бел. -рас.
1120 [Носовнчь, 14. 14.]
Словарь білорусскаго нарЬчія / Сост. Н. 14. Носовнчемь; Нзд. ОРЯС І4мп. АН. СПб.: Тнп. І4мп. АН, 1870. [6]+756 с. 30 000 сл. Перакладны: бел.-рас.; тлумачальны: па-рас.
1120.1 Дадат.: [Носовнчь, 11. й.]
Дополненіе кь б-Ьлорусскому словарю й. й. Носовнча. Слова, нзвліьченныя нзь составленнаго нмь рукопнснаго собранія Біьлорусскнхь пісень н сказокь Н Сборннкь ОРЯС ймп. АН (СПб.). 1 881. Т. XXI. №6. 22 с. (Кожная публікацыя мае асобную пагінацыю.)
1120.2 Факсым.: Насовіч, I. I.
Слоўнік беларускай мовы. Мн.: БелСЭ, 1983. 6+[6]+756+ +22 с.
1120.3 Факсым.-. ... In 2 Banden. Miinchen: Otto Sanger. (Specimina philologiae Slavicae. Supplementband...)
1120.3.1 Band 1. A-O. 1984. (... V. 2.)
1120.3.2 Band 2. П-Я. 1986. (... V. 3.)
1121 Нямецка-беларуска-рускі слоўнік: А-Я = Deutsch-BelorussischRussisches Worterbuch: A-Z / Л. B. Браноўская, H. M. Любчэўская, У. I. Марцінеўскі ды інш.; Пад аг. рэд. У. I. Марцінеўскага, П. В. Садоўскага. Мн.: БелСЭ, 1988. 269 с. ~6 000сл. і ~1 000 сл.-зл. Перакладны: ням.-бел.-рас. С. 25О-[255]: Геаграфічныя назвы = Географмческне названня: Тапанімічны. С. 256[261]: Спіс скарачэнняў = Спнсок сокрашеннй: Слоўнік скаротаў.
1121.1 Выд. 2. 1990.
1122 Нямецка-беларускі слоўнік да «Практычнага курсу нямецкай мовы для студэнтаў гуманітарных факультэтаў» / М-ва адук. РБ; БДПУ; Скл. В. Г. Малевіч, К. Ф. Дуброўская, Н. I. Архіпава. Мн., 1994. 22 с. [Рат.] Накл. 100. Перакладны: ням.-бел.; тэматычны. Неальфаб. парадак.
1123 Нямецка-беларускі слоўнік для студэнтаў-філолагаў / В. М. Галай, Н. К. Зубкоўская, В. Н. Кірысь ды інш.; М-ва нар. адук. РБ; БДУ; Каф. ням. м.; Адк. за вып. У. М. Лазоўскі, М. А. Чэркас. Мн., 1992. 59 с. [Рат.] Накл. 100. Перакладны: ням.-бел.
1124 Нямецка-беларускія размовы II Новы шлях (Мн.). Перакладны: ням.-бел.; тэматычны; фразавы.
1124.1 [Ч. 1] // Auf der Strasse = На вуліцы // 1942. №2. C. 9.
1124.2 [Ч. 2]//Beim Bekanntwerden = Знаёмячыся; Die deutsche Sprache = Нямецкая мова П 1942. №3. C. 21.
1124.3 [Ч. 3] Verbote und Wamung = Забароны й перасьцярогі // 1942. №4. C. 21. -
1124.4 [Ч. 4|//[Verbote und Wamung = Забароны й перасьцярогі] (Працяг); Die Gesundheit = Здароўе// 1942. №5. С. 11.
1124.5 [Ч. 5]//Verschiedene Redewendungen = Розныя звароты II 1942. №6. С. 20.
1124.6 [Ч. 6] II In der Strassenbahn, im Autobus = У трамваю, y аўтобусе// 1942. №7. C. 16.
1124.7 [Ч. 7] // [In der Strassenbabn, im Autobus = У трамваю, y аўтобусе] (Працяг); Auf dem Bahnhof = Ha станцыі // 1942. №8. C. 11.
1124.8 [4. 8] // Im Zuge = У цягніку H 1942. №11. C. 22.
1124.9 [4. 9] // [Im Zuge = У цягніку] (Працяг) // 1942. №12. C. 22.
1124.10 [4. 10] // [Im Zuge = У цягніку] (Працяг) П 1943. №1(13). C. 13.
1124.11 [Ч. 11] // In einer deutschen Behorde = У нямецкай урадавай установе// 1943. №2(14).
1124.12 [Ч. 12] // [In einer deutschen Behorde = У нямецкай урадавай установе] (Працяг) П 1943. №3(15). С. 9.
1124.13 [Ч. 13] // [In einer deutschen Behorde = У нямецкай урадавай установе] (Працяг)// 1943. №4(16). С. 11.
1124.14 [Ч. 14]//An der Grenze = На мяжы// 1943. №5(17). С. 11.
1124.15 [Ч. 15]//[An der Grenze = На мяжы] (Працяг) II 1943. №6 (18). С. 12.
1124.16 [Ч. 16]//Allgemeine Redewendungen = Агульныя заўвагі // 1943. №7(19). С. 21.
1125 Нямецкая мова: Вучэб. дапам. / М-ва адук. і нав. РБ; БДПУ; Скл. В. А. Апрэлева, Н. I. Архіпава, В. А. Багатырова ды інш. Мн., 1996. [Рат.] Накл. 200. Пасьля тэкстаў: перакладныя: ням,бел. Неальфаб. парадак.
1126 [Няміга, Г. ] = <Паланевіч, Гіпаліт.>
Моўныя хібы ў нашым друку // Беларуе (НЁ.). 1982. №301-302. Чырвень-ліпень. Слоўнік памылак.
Нясвіжскі раён. гл. Памяць: Гісторыка-дакументальная хроніка Нясвіжскага раёна.
1127 Няхай сведчанне іх веры не забудзецца. Лёс каталіцкага Касцёла на Беларусі ў 1917-1953 гадах / Юбілейны Кам-т Канф. Каталіцкіх Бускупаў Б-сі; Камісія па справах Новых Мучанікаў; Апрацаванне: Ларыса Міхайлік; Рэд. Рэната Верна; Пер. з поль. Жана Паходня, Святлана Словік; Літарат. рэд. Крыстына Лялько. Непакалянаў, 2000. 154 с. Біяграфічны: каталіцкае духавенства: ахвяры бальшавізму: бел. (Віленская, Магілёўская, Менская, Пінская) дыяірзіяў. ~240 пэрсаналіяў. Матэрыял разьмеркаваны па дыяірзіях, у ме.жах дыяірзіяў альфаб. парадак. С. 133-136:
Спіс ксяндзоў, якія[,] працуючы на тэрыторыі Беларусі, прайшлі турмы і лагеры ў 1917-1956 гадах: Сьліс: ксяндзы.
1128 Обух, Р. Г.; Пугач, В. В.
Практыкум па методыцы навучання геаграфіі. Мн.: Тэсей, 2000. 159 с. С. 146-159: Слоўнік тэрмінаў: Тэрміналягічны: пэдагогіка.
Обьясненія кь бкпорусскймь пословнцамь й поговоркамь. гл. сНосовнчь, 14. Н.> Обьясненія кь бізлорусскнмь пословнцамь й поговоркамь.
1129 Обьясненіе некоторыхь пословйць // Журналь военнаго учебнаго заведенія (СПб.). 1853. Тетр. II. №466. С. 232-241: Парэміялягічны.
Пвд: Бібліяграфія беларускай парэміяграфіі / Скл. Рыгор Максімовіч // Прыказкі Лагойшчыны. NY.-MUnchen, 1966. С. 109-112. С. 109. №12.
1130 Определнтель высшйх растенйй Беларусн / Авт.: Т. А. Сауткйна, Д. Н. Третьяков, Г. 11. Зубкевйч й др.; НАН РБ; 14н-т эксп. ботаннкя; БГУ; Бйологйчсскйй фак-т; Под ред. В. 14. Парфенова. Мн.: Днзайн ПРО, 1999. 471 с. Энцыкляпэдычны: бапіаніка: расьліны. Матэрыял падаецца пвд спэцыяльнае клясыфікацыі.
1131 Определптель растеннй Белорусснн / Под обт. ред. Б. К. Шншкнна, М. П. Томйна, М. Н. Гончарнка. Мн.: Выш. шк., 1967. 871 с. Тэрміналягічны, энцыкляпэдычны: батаніка: расьліны. Матэрыял падаецца пвд спэцыяльнае клясыфікацыі. С. [801]828: Алфавнтный указатель русскях названнй растеннй: Перакладны: рас.-бел. (бел. адпаведнік падаецца пасьля рас. тэрм. у прастакутных дужках); С. [860]—867: Алфавйтный указатель белорусскнх названяй растеняй: Індэкс.
1132 Опыть опйсэнія Могмлевской губернін вь нсторнческомь, фнзнко-географнческомь, этнографйческомь, промышленномь, сельско-хозяйственномь, лйсномь, учебномь, медйцннскомь н статйстйческомь отношеніяхь, сь 2 картамя губерній й 17 ptзаннымн на деревй гравюрамн вйдовь й тйповь. В 3 кн. / Составлено по программі; й под ред. A. С. Дембовецкаго. Могйлевь на Дн-bnpt.: Тйп. Губ. Правленія. Магілёўская губ.