Беларускія слоўнікі й энцыкляпэдыі  Вітаўт Кіпель, Зьміцер Саўка

Беларускія слоўнікі й энцыкляпэдыі

Вітаўт Кіпель, Зьміцер Саўка
Выдавец: Беларускі Інстытут Навукі й Мастацтва
Памер: 611с.
Мінск, Нью Йорк 2001
124.28 МБ
1574.1	Тое ж: Станкевіч, Ян.
Н Збор твораў у 2 т. / Укл. і рэд. Валер Булгакаў; Суўкладаньне: Андранік Антанян, Юрась Бушлякоў, Лявон Юрэвіч; Выд. рада: Валер Булгакаў, Алег Латышонак, Генадзь Сагановіч ды інш.; Нав. канс. Юрась Бушлякоў. Мн.: Энцыклапедыкс, 2002. Т. 2. 585 с. С. [281]—294. С. 284-288: Парэміялягічныя; слоўнікі памылак: русізмы, палянізмы: Расейскія прыказкі ў зборніку. 51 паз.; Прыказкі польскія. 2 паз.; Штучныя пакастрычніцкія прыказкі й прымаўкі. 21 паз.
1575 Станкевіч, Я. = Stankevich, J.
Белорусско-русскнй (Велнколнтовско-русскнй) словарь = = Беларуска-расійскі (Вялікалітоўска-расійскі) слоўнік = Byelo­russian-Russian (Greatlitvan-Russian) Dictionary. NY.: Lew Sapieha Greatlitvan (Byelorussian) Foundation, [бг.] (Пвд рэгіспіраііыйнага нумара ў Б-цы Кангрэсу ЗША: 1989.) XIV+1305 с. Перакладны: бел.-рас. Матэрыял падаецца пвд арыгінальнага аўтарскага альфаб. парадку.
1576 Станкевіч, Я.
Да вымовыj правапісу чужых словаў // Родная мова (Вільня). 1930. №1-2. С. 17-26. С. 20: Антрапанімічны (пераважна); слоўнік запазычаньняў.
1576.1	Тое ж: Станкевіч, Ян.
Да вымовы й правапісу чужых словаў // Збор твораў у 2 т. / Укл. і рэд. Валер Булгакаў; Суўкладаньне: Андранік Антанян, Юрась Бушлякоў, Лявон Юрэвіч; Выд. рада: Валер Булгакаў, Алег Латышонак, Генадзь Сагановіч ды інш.; Нав. канс. Юрась Бушлякоў. Мн.: Энцыклапедыкс, 2002. Т. 1. 549 с. С. [117]-131. С. 120.
1577 [Станкевіч, Ян.]
Да географічных назоваў вялікалітоўскіх із спачатным нарасьням -ьй-е II Веда (НЁ.). 1973. Т. 5. №1.
1577.1	Тое ж: Станкевіч, Ян.
// Збор твораў у 2 т. / Укл. і рэд. Валер Булгакаў; Суўкладаньне: Андранік Антанян, Юрась Бушлякоў, Лявон Юрэвіч; Выд. рада: Валер Булгакаў, Алег Латышонак, Генадзь Сагановіч ды інш.; Нав. канс. Юрась Бушлякоў. Мн.: Энцыклапедыкс, 2002. Т. 2. 585 с. С. [463]-469. С. 464: Тапанімічны.
1578 Станкевіч, Ян.
[Fai/. на: Крывіч, месячнік літэратуры, культуры і грамадзкага
жыцьця пад рэдакцыяй В. Ластоўскага. №10 за ліпеньсьнежань 1925 г. Коўня. 124 балоны, у 16°.] Слоўнік памылак.
1578.1	Часопісная публікацыя: II Сялянская Ніва (Вільня). 1926.
1578.1.1	[Ч. 1]//30.05.
1578.1.2	[4.2]//8.06.
1578.1.3	[Ч. 3]//20.06.
1578.1.4	[Ч. 4]//18.07.
1578.2	Кніжная публікацыя: Станкевіч, Ян.
// Збор твораў у 2 т. / Укл. і рэд. Валер Булгакаў; Суўкладаньне: Андранік Антанян. Юрась Бушлякоў, Лявон Юрэвіч; Выд. рада: Валер Булгакаў, Алег Латышонак, Генадзь Сагановіч ды інш.; Нав. канс. Юрась Бушлякоў. Мн.: Энцыклапедыкс, 2002. Т. 1. 549 с. С. [63]-78. С. 76-78.
1579 Станкевіч, Я., пры ўчасьці Ант. Адамовіча.
... Перакладныя: рас.-бел.
1579.1	[Выд. 1]. Маленькі маскоўска-беларускі (крывіцкі) слоўнічак фразэолёгічны і прыказкаў ды прывітаньні, зычэньні ды інш. Мн.: Выд-ва падруч. і літ-ры для моладзі, 1944. 151 с. Перакладныя: рас.-бел.
1579.1.1	С. 5-26: Фразы: Фразавы; фразэалягічны.
1579.1.2	С. 27—[38]: Прыказкі: Парэміялягічны; лац.-бел.
1579.1.3	С. 133-141: Альфабэтны паказьнік выясьненых словаў крывіцкіх: Індэкс. Матэрыял падаецца пвд арыгінальнага аўтарскага альфаб. парадку.
1579.2	Тое ж (фрагмэят). ... пры ўчасьцю Ант. Адамовіча. Маленькі маскоўска-беларускі слоўнічак фразэолёгічны і прыказкаў//Веда (НЁ.). 1952. Студзень. №1(6). С. 1-21. С. 5­11:1. Фразы. С. 11-16: II. Прыказкі.
1579.3	Выд. 2 (фрагмэнт). ... пры ўчасьцю Ант. Адамовіча. Маленькі маскоўска-беларускі слоўнічак фразэолёгічны і прыказкаў = Little Russian-Whiteruthenian Phraseological Dic­tionary I Крывіцкае Нав. Т-ва Пранціша Скарыны. NY., 1953 (на піыт. 1952). 20 с. С. 5-11: I. Фразы. С. 11-16: II. Прыказкі.
1579.4	Выд. 3. ...пры ўчасьці Ант. Адамовіча. Маленькі маскоўскабеларускі (крывіцкі) слоўнічак фразэолёгічны і прыказкаў ды прывітаньні, зычэньні ды інш. / ТБМ; Укл. Зьміцера Санько. Мн.: Нав. і тэх., 1992. 77 с. С. 8-15: 1. Фразы. С. 15-20: II. Прыказкі. С. 63—[71 ]: Альфабэтны паказьнік выясьненых словаў крывіцкіх.
1579.5	Тое ж: Станкевіч, Ян.
Маленькі маскоўска-беларускі (крывіцкі) слоўнічак фразэолёгічны і прыказкаў ды прывітаньні, зычэньні ды інш. // Збор твораў у 2 т. / Укл. і рэд. Валер Булгакаў; Суўкладаньне: Андранік Антанян, Юрась Бушлякоў, Лявон Юрэвіч; Выд. рада: Валер Булгакаў, Алег Латышонак, Генадзь Сагановіч ды інш.; Нав. канс. Юрась Бушлякоў. Мн.: Энцыклапедыкс, 2002. Т. 1. 549 с. С. [394]-443. С. 398-403: I. Фразы. С. 404-^08: 11. Прыказкі.
1580 Станкевіч, Ян.
Мова дыплёматычнага лісту Рыскае рады 1271-1280 г. // Запісы Беларускага Навуковага Таварыства (Вільня). Сш. 1. 1938. С. 40-50. С. 47^19: Слоўнік: Пстарычны. Фрагмэнты тэксту без дэфініцыяў.
1580.1	Тое ж: // Збор твораў у 2 т. / Укл. і рэд. Валер Булгакаў; Суўкладаньне: Андранік Антанян, Юрась Бушлякоў, Лявон Юрэвіч; Выд. рада: Валер Булгакаў, Алег Латышонак, Генадзь Сагановіч ды інш.; Нав. канс. Юрась Бушлякоў. Мн.: Энцыклапедыкс, 2002. Т. 1. 549 с. С. [359]-370. С. 367-369: Слоўнік.
1581 Станкевіч, Я.
Некаторыя праўніцкія тэрміны беларускія. Перакладны: бел,рас.; тэрміналягічны: праўніцтва. Матэрыял падаецца пвд арыгінальнага аўтарскага альфаб. парадку.
1581.1 Часопісная публікацыя: Н Веда (HE). 1952. (Умежах году пагінацыя скразная.)
1581.1.1	[Ч. 1.] Абавязаваць-абіраць// №2(7). Люты. С. 45—49. С. 49.
1581.1.2 [Ч. 2.] Аблічны-выведаньне II №3(8). Сакавік. С. 78-85.
1581.1.3 [Ч. 3.] Выведкі-закупіць// №4(9). Красавік. С. 118-123. 1581.1.4 [Ч. 4.] Закупны-крыўдзіць//№5(10). Май. С. 136-145. 1581.1.5	[Ч. 5.] Купаўнік-мажны//№6(11). Чырвень. С. 186-190.
1581.1.6	[Ч. 6.] Майстар-небясьпечнасьць, небясьпечны Н №7(12).
Ліпень. С. 220-223.
1581.1.7	[Ч. 7.] Недабор-пярэйма П №8(13). Жнівень. С. 228-235.
1581.1.8	[Ч. 8.] Пярэймы-сумлеўны // №9-10(14-15). Верас[ень]кастр[ычнік]. С. 292-308.
1581.1.9	[Ч. 9.] Сумненьне-чытар П №11-12(16-17). Ліст[апад]сьнежань. С. 370-380.
1581.2	Асобнае выд.: Станкевіч, Я.
Некаторыя праўніцкія тэрміны беларускія / Крывіцкае нав. т-ва Пранціша Скарыны. НЁ., 1953. 84 с.
1581.3	Кніжная публікацыя: II Збор твораў у 2 т. / Укл. і рэд. Валер Булгакаў; Суўкладаньне: Андранік Антанян, Юрась Бушлякоў, Лявон Юрэвіч; Выд. рада: Валер Булгакаў, Алег Латышонак, Генадзь Сагановіч ды інш.; Нав. канс. Юрась Бушлякоў. Мн.: Энцыклапедыкс, 2002. Т. 1. 549 с. С. [444]—510.
1582 [Станкевіч, Ян.]
Пераглядаючы этнографічныя зборнікі ... Перакладныя: бел,рас.; тлумачальныя.
1582.1	Часопісная публікацыя: Н Веда (HE.).
1582.1.1	[Ч. 1.] ... Із запісаў Адама Багдановіча. [1-3 паз.] П 1952. Ліст[апад]-сьнежань. №11-12(16-17). С. 381 (у межах году пагінацыя скразная).
1582.1.2	[Ч. 2.] ... Із запісаў Адама Багдановіча. [13 паз.]; Зь іншых запісаў у Шэйна. [1-8 паз.] // 1953. №1-2(18-19). С. 25-26.
1582.1.3	[Ч. 3.] ... [Зь іншых запісаў у Шэйна] (працяг). [9-26 паз.];
Із запісаў у Раманава (вып. 8). 13 паз.; У Фэдароўскага (Т. 1) II 1953. Vol. III. №3(20). С. 40-43.
1582.2	Кніжнае выд.: Станкевіч, Ян.
II Збор твораў у 2 т. / Укл. і рэд. Валер Булгакаў; Суўкладаньне: Андранік Антанян, Юрась Бушлякоў, Лявон Юрэвіч; Выд. рада: Валер Булгакаў, Алег Латышонак, Генадзь Сагановіч ды інш.; Нав. канс. Юрась Бушлякоў. Мн.: Энцыклапедыкс, 2002. Т. 2.585 с.С. [37]-41. ’
1583 Станкевіч, Я.
«Самакат», «каза» й інш., або: назовы рэчаў, расьлінаў і інш., ад назоваў жывёлы паходзячыя // Веда (НЁ.). 1973. Т. 5. №2.
1583.1	Тое ж: Станкевіч, Ян.
П Збор твораў у 2 т. / Укл. і рэд. Валер Булгакаў; Суўкладаньне: Андранік Антанян, Юрась Бушлякоў, Лявон Юрэвіч; Выд. рада: Валер Булгакаў, Алег Латышонак, Генадзь Сагановіч ды інш.; Нав. канс. Юрась Бушлякоў. Мн.: Энцыклапедыкс, 2002. Т. 2. 585 с. С. [522]—525: Тлумачальны. Парушэньні альфаб. парадку.
1584 [Станкевіч, Ян.]
Слоўнічак. Спалучае розныя піыпы слоўнікаў, у т. л. Перакладны: бел.-поль.-рас.; тлумачальны; тэматычны: «словы, каторых альбо зусім нямашака ў беларуска) мове літаратурна) альбо jix ужывае адно часьць беларускае інтэлігенцы, a jiHuiaj часьці яны астаюцца няведамымі ці няведамы jix беларускі характар (...) словы, каторых ужывае уся ці часьць беларускае інтэлігенцы зь некаторымі заганамі, няправільнасьцямі» ([Ч. 1.] С. 101).
1584.1	Часопісная публікацыя: П Родная мова (Вільня).
1584.1.1	[Ч. 1]//1930. №5. С. 110-112.
1584.1.2	[Ч. 2] // 1931. №6. С. 157-166.
1584.2	Кніжнае выд.: Станкевіч, Ян.
II Збор твораў у 2 т. / Укл. і рэд. Валер Булгакаў; Суўкладаньне: Андранік Антанян, Юрась Бушлякоў, Лявон Юрэвіч; Выд. рада: Валер Булгакаў, Алег Латышонак, Генадзь Сагановіч ды інш.; Нав. канс. Юрась Бушлякоў. Мн.: Энцыклапедыкс, 2002. Т. 1. 549 с. С. [249]-260.	'
1585 Станкевіч, Ян.
Хрышчоныя ймёны вялікалітоўскія (беларускія) // Запісы / БІНІМ. Кн. 2. Мюнхэн, 1963. С. 95-127. С. 101-117: Меньнік вялікалітоўскі: Антрапанімічныя: хрышчоныя імёны; перакладныя: бел.-рас.: С. 102-112: А. Імёны мужчынскія. С. 113-116: Б. Жаноцкія ймёны: С. 117: Дадатак да меньніка.
1585.1	1'ое ж: Н Збор твораў у 2 т. / Укл. і рэд. Валер Булгакаў; Суўкладаньне: Андранік Антанян, Юрась Бушлякоў, Лявон Юрэвіч; Выд. рада: Валер Булгакаў, Алег Латышонак, Генадзь Сагановіч ды інш.; Нав. канс. Юрась Бушлякоў. Мн.: Энцыклапедыкс, 2002. Т. 2. 585 с. С. [330J—368. С. 337-356: Меньнік вялікалітоўскі: С. 338-351: А. Імёны мужчынскія. С. 351-356: Б. Жаноцкія ймёны: С. 356: Дадатак да меньніка.
1586 Станкевіч, Яраслаў.
Беларуска-літоўскі слоўнік хімічных тэрмінаў. Перакладны: бел.-летув.; тэрміналягічны: хімія.
Пвд: Леакадзія Мілаш. Так трэба жыць II Голас Радзімы. 1998. №44. 5 лістапада.
1587 Станкевіч, Яраслаў.
Літоўска-беларускі тэрміналагічны слоўнік па хіміі. Перакладны: летув.-бел.; тэрміналягічны: хімія.
Пвд: Павел Саўчанка. Яраслаў Станкевіч Н Кантакты і дыялогі. 2001. №2-3. С. 25.
1588 Старабеларускія лексіконы: («Лекснсь сь толкованіемь словенскіхь мовь просто», «Лекснсь...» Л. Зізанія, «Снноннма славеноросская») / Укл., рэканструкцыя, сучаснае правапісна-графічнае ўпарадкаванне тэкстаў і камент. A. А. Яскевіч. Мн.: Універсітэцкае, 1992. 174 с. («Са скарбніцы бел. культуры».) 36. гістарычных слоўнікаў.
1589 Старавойтава, Надзя.
Каб не зрабіцца латафагамі // Наша Ніва (Мн.). 1997. №25-26 (89). 28 ліпеня. Сьпіс: «На прыкладах з старавечнай беларускай