Поўны збор твораў. Том 9 Кінасцэнарыі Васіль Быкаў

Поўны збор твораў. Том 9

Кінасцэнарыі
Васіль Быкаў
Выдавец:
Памер: 684с.
Мінск 2012
166.37 МБ
— Здрафствуй, тофарйіц!
— Здоров, здоров! Вот, чуть пе утоплй возле твоей хаты. Теперь посушйться надо.
— Я, я, — сказал немец, как будто что-то поняв. — Яволь!
— Давай, прйглашай в дом.
Старяк перешапіул через порог, за нйм порог перестуішлй Ананьев, Зшіа, Васюков й все осталыіые, прошлн в узкую дверь.
СтарйК прнвел йх в просторную компату-зал с высокймй, завешаішымн портьерамн окнамй, темной мебелыо н дубовым паркетом, отчаянно заскрйііевшйм под йх ногамй. На степах зала торчалй оленья рога, мерцаля какне-то картяпы в золоченых рамах. На боковой стене возле дверй внсел огромный гобелен, йзображавшяй бегуіцііх косуль, преследуемых кабанамй в окруженнн буйпо разросшейся папоротішковндіюй растнтелыюстн. В углу зяяло черное жерло камйна с ішзкой чугунной решеткой.
— Вот й добро, — сказал майор, онускаясь на шярокнй дйван, обтянутый корнчневой кожей. — Вот й посушямся. A то воп как намоклй. Чертов этот ваш брод! Форштей?
— Я, я. Попммай, — подхватйлся напряженно рассматрнвавшяй гостей хозяйіі й быстро вышел йз комнаты.
— Располагайся, славяне, — сказал майор. — Может, еіце й подрубать тут пайдется.
— Да-а! Жнвут же буржун! — разглядывая убраііство компаты, сказал Васюков. — Сколько тут кнйг!
Огромные черпые шкафы с пола до потолка былй набяты толстепнымй кййгамн в кожаных переплетах.
— Действйтельно! — согласялся разведчйк. — Дйвап кожаный! Сколько бы саіюг вышло. Н бархоток заодію, — потрепал оп угол бархатной портьеры.
— Ну-пу! — воспреіцаіоіце прнкрйкнул Апаньев. — Мне чтоб іійкакйх шалостей! Знаешь, тебе не Орловская область. Европа.
Разведчйк хйтровато ухмылыіулся.
He дожйдаясь хозяяна, Васюков начал хлопотать возле камйна, разжег на углях несколько березовых чурок. Майор пересел в кожапое кресло, поблйже к камііну, протянул к огшо мокрую ногу. В это время открылась боковая дверь, й в комнату вошла молодая женіцйна с небольшйм подносом в руках, на котором лежало песколько аккуратпо нарезашіых топенькйх
ломтнков хлеба, намазашіых маргарнном. Знакомый старнк нес в поднятой руке зажженный карбндный фонарь. Жешцнна сдержанно взглянула на гостей н по указке старнка подошла с подносом к майору.
— Бнтте, гер офнцнр!
— Спаснбо, спаснбо.
— Брот, — сказал сзадм старнк. — Бмтте дойч брот.
— Ах, брот! — уднвнлся майор н захохотал. — Брот! Я говорнл — брод! А не брот.
— Брот, брот. Я поннмаль, — озадаченно прнговармвал немец.
— Нн черта ты не понял, — сказал, перестав смеяться, Ананьев н, взяв бутерброд, іюднял веселые глаза на жешцнну. — Ух, ты! Вот это красотка! Глянь-ка, Зшіа! В штапах!
Немка действмтелыю была хороша: нзяіцная головка с длннно опушеннымн на плечн волосамн, стройная шея н узенькне плечн под темной кофточкой, но Ананьева больше всего поразнлн узкне облегаюіцме брючкн па ее строймых ногах.
— Вот это да! — восхшцешю тверднл майор. — Как зовут тебя? Нмя тебе как?
Немка, іюводя подкрашеннымн глазамн м кокетлнво улыбаясь майору, однако не поннмала, н старнк сказал:
— Фройлен ест Прма.
— Ах, Нрма! Хороша йрма. Правда, Васюков? А?
Васюков взял с іюдноса свой бутерброд, встретнлся взглядом с немкой н смутшіся. У камнна, развешнвая мокрые бннты, непрнязненно покосмлась на йрму Знна.
— Какая-ішбудь фашнстка...
Раздав бутерброды, йрма вышла, сопровождаемая восхншенным взглядом майора, немец-старнк остался.
— Что, дочка? — кнвнул в ее сторону Ананьев.
— Вас лст дас?
— йрма, Нрма, говорю, кто тебе? Дочка? Ну эта...
— Тохтер? — подсказал разведчнк.
— Ннкс тохтер, — сказал немец. — йрма швнгертохтер, ферштейп?
— Нн черта пе ферштейн, — сказал Ананьев.
— Вроде бы швагерка она, — сказал разведчлк. — Жена сына.
— Ах, невестка! Понятно. Однако выбрал сьшок невестку. А где сам? Сын-то?
— Во зон? — перевел разведчнк.
Вместо ответа старнк неопределеішо развел рукамн.
Понятно. В армнн, где же еіце ему быть. А ты кто? Буржуй, да?
Немец неожнданно понял н пронзнес дллнную фразу, вслушавшлсь в которую, разведчлк резюмлровал:
Он архлтектор. Гражданскле дома стролл.
Ах, архлтектор! А я думал, буржуй, сказал майор. Здорово жнвешь.
Я, я, сказал архлтектор. Сдорофо!
Тем временем Васюков, жуя свой бутерброд, разглядывал гравюры на стенах, посмотрел на плрамлдкл фарфоровой посуды в застекленных шкафах, открыл дверь в смежную комнату л прошел туда. Это было небольшое помеіценле с множеством разллчных чертежей зданлй на стенах, под стеклом на спецлальной подставке стояло несколько нзяіцно лзготовленных, словно лгрушечных, макетов зданлй, н Васюков догадался, что, очевлдно, здесь был каблнет архлтектора. Рассматрлвая макеты, он услышал сзадл шагл л вздрогнул в раскрывшлхся дверях стояла І4рма.
Она тоже заметно смутллась, но быстро овладела собой н, улыбаясь, заговорлла по-русскл:
Тофарліц хотель посмотрлт? Посмотрнт апартамент? Можно, блтте, тофарніц...
Жестамл она увлекла его что-то посмотреть. йз комнаты, где находлллсь онл, вело несколько дверей, очевлдно, в смежные помеіценмя, л он растерялся. Он не хотел уходлть далеко от сволх.
Нет, нет. Я нлчего...
Нет? Ндет тофарлвд, посмотрлт сюда...
Нет, спаслбо.
Показалось ему во время этого разговора, что за той дверью, откуда появллась Нрма, послышаллсь удаляюшлеся шагл, но он не стал заглядывать туда, а, выждав, прлкрыл дверь л поспешлл в обіцлй зал к сволм.
Едва он прлоткрыл дверь, как понял, что здесь что-то случллось. Оцепенев от чего-то только сейчас случлвшегося, все молча слделл по свомм местам. Ананьев в кресле перед камлном, на длване Злна, разведчлк застыл с ножом л банкой консервов в руке, на середлне co странно вздраглваюіцлмл рукамл стоял старлк-немец л с повернутой назад головой застыл старшлй техннк-лейтенант. Все ошеломленно смотрелл на только что вбежавшего в дверь мокрого по пояс шофера Воробья.
Честное слово, что я, врать буду?! давясь словамн, говорйл Воробей. Это... Кончйлось. Мйр, понймаете... Капйтуляцня!
Майор вскочйл в кресле.
Кто сказал?
Капйтуляцля, понймаете, броневйкй проезжалй, сам полковнйк сказал. Сегодня в 12 часов. Передалй по рацйй. Полковнйк сказал.
Капйтуляцйя? Мнр?
Мйр? не выдержал н, будто ужаленный, вскочйл разведчлк. Мйр, братцы!!
Схватнв подмоченную гармошку, он прянялся наярйвать «барыню» й тут же пустллся в пляс. Ходуном заходлл скрлпучнй паркет.
А не ошйбка? радостно спохватйлся Ананьев.
Какая ошйбка! Еслй полковнйк... Я говорю...
Боже мой! Боже мой! прйговарйвала Зйна.
В 12 часов, а? не мог поверйть Ананьев.
Ровно в 12. По рацйй передалй. Там у нйх рацйя. Сам слышал...
Ну славяне! Дождэлйсь. Ты, старйк, обратйлся Ананьев к растерявшемуся немцу, мнр, понймаешь? Капйтуляцйя! Гйтлер капут, понймаешь?
Наверно, только сейчас немец что-то понял й метнулся за дверь.
Разведчйк, бросйв гармошку, в йзнеможенйй упал на дйван.
На стуле, трясясь плечамн, беззвучно плакал старшнй техннк-лейтенант.
А ну давай стол! Пнр будет, славяне!.. скомандовал майор.
Мйр, браточкй! Неужелй жйть будем, ха-ха-ха! не мог уняться разведчйк.
В зале горйт фонарь й несколько свечек. На большом столе посредй зала ожйвленная Нрма расставляет фарфор. Нрме помогает майор, но он все делает неумело, й Нрма перекладывает его ножй й вйлкй, раздвйгает тарелкй. Разведчйк флнкой вскрывает банкй свйной тушенкй. Васюков режет хлеб, й Зйна раскладывает его по ломтю на тарелку.
Нет, нет, так надо! говорйт РІрма й, собрав хлеб, складывает его в серебряную хлебнйцу. Тем временем появляется старйк с темной бутылкой в руках. Ананьев шагает навстречу.
Что такое? Шнапс?
— Нйкс шпапс. Зер гуте вйй! Прйма вйй!
— А ну, а ну! Глядй ты! Тысяча восемьсот восемьдесят восьмого года. Вот это выдержка!
— Да это не выдержка. Это год основання фйрмы, — говорнт разведчйк.
— Да ну, зпаешь ты! Сейчас вот проверйм! Зйпа, а ну! У нас тоже кое-что найдется, — говорйт майор, й Зшіа с гордостыо ставйт на стол алюмйпневую флягу.
— Сішрйтус вййй! Понятпо?
— Браточкй, значнт, жйть будем! Жйть будем, вы это йоііймаете? — не утнхает разведчйк. — Ох, й ііапьюсь же я! Старшйй лейтепаііт, а вы іючему такой... кйслый? — обраіцается он к старшему техіійку-лейтеііанту.
— Чего же мне радоваться? Чему мне радоваться? — с надрывом говорнт старшнй лейтенант. — У меня нйкого. Нн жеііы, ші детей. Я вот уцелел, а зачем?..
— Ладпо, ты это брось — зачем? Жйть будешь, новую семыо занмеешь, — говорнт майор. — А ну давай, рассажйвайся! Батя, ты тоже сэдйсь, йрмочка, вот сюда, рядом, ты, Знпа, тоже. Давай, налнвай. А что, в такяе маленькне?
Все рассажнваются, старнк торжественно налйвает йз теміюй бутылкн no іюлрюмкй вяііа каждому.
— А ву, давай! Кнданем за Победу! Все-такн мы ее дождалнсь — прйдавнлй гада. Правда, госіюда немцы? — говорят Ананьев. — Ну, за тех, кто не дождался.
Все выпйвают, й Апаньев недоволыю зажмурйвается.
— Ну, тоже мне вйй! Нй в гузе, нй в роте! А ну дай нашу фляжечку. Что это за іюбеда!
— Гут, гут вйй, — говорят старйк, отіійв іюловйну рюмкй.
— Нормалыіая мадера, — говорйт разведчйк.
— Вкусіюе вййо, да, — говорнт Зшіа. йрма жйвым взглядом окйдывает русскнх, все больше задержйваясь на майоре. Опа ожйвлена й даже захмелела вроде.
— Гут! Гут! Карашё!
— Ерунда! Вот давайте я вам... A ііу, старйк, твою чарку.
Апаньев ііалнвает йз флягн старйку, Зйііе, пытается плеспуть йрме, no тауклоняется. Потом налнвает всем осталыіым й себе в большой граненый фужер.
— А теперь... А тенерь я вам должеп сказать, — начйііает Анапьев, no вдруг замолкает й вонросйтелыю новорачнвается к Зйііе. — Сказать, а, Зйнка?
Зйііа, йооймаюіце зардевшйсь, іюжнмает нлечамй.
— Раз такое дело... А чего скрывать? — говорнт майор й, обпяв одпой рукой Зйну й держа в другой свой бокал, обь-
являет: — Мы вот договоршшсь... Чтоб после Победы. Но вот же Победа, a? В обіцем, мы женнмся. Правда, Зшіа?
Знна застенчнво подтверждает кнвком головы, м все за столом шумно прнветствуют эту новость. Разведчмк крнчмт:
— Горько!
Ананьев, не заставляя себя уговарнвать, обннмает Знну, та подннмает ему навстречу счастлмвое лмцо, н онн целуются.
— Браво, браво! — запоздало что-то поняв, хлопает в ладошн йрма, старнк растерянпо улыбается доброй улыбкой. Все ожмвлепы, только старшнй техпнк-лейтенант безучастно смотрнт перед собой, ннкак не реагнруя на промсходяіцее за столом.