Хакейная лексіка
Англа-руска-беларускі слоўнік
Выдавец: Кнігазбор
Памер: 152с.
Мінск 2014
chip shot бросок подсечкой / кідок падсечкай
chirping подначивание / пад’юджванне, падбухторванне
choice (of ends) выбор (ворот, стороны, половины поля) / выбар (брамы, боку, паловы поля)
circle круг / кола
face-off ~ круг вбрасывания / кола ўкідвання
central ~ цэнтральный круг / цэнтральнае кола
claim жалоба, заявление / скарга, заява
classed athlete разрядник / разраднік
classification зачёт / залік
clavicle ключица I ключыца clean play чистая игра / чистая гульня
clear the puck (zone) выбрасывать шайбу (из зоны) / выкідаць, выкідваць шайбу (з зоны)
clear the slot зачищать «пятачок» / зачышчаць «пятачок»
clear waivers 1. остаться в «списке отказников», оказаться невостребованным / застацца ў «спісе адказнікаў», апынуцца назапатрабаваным
2. завершить карьеру / скончыць кар’еру
clearance (also clearing attempt) выброс шайбы из зоны / выкід шайбы 3 зоны
clearing pass пас из зоны / пас з зоны
clerk of the course секретарь соревнования / сакратар спаборніцтва
clinch обоюдный захват / абапольны захоп
clipping отсечение / адсяканне
clock the result показывать результат / паказваць вынік, плён
clock the time показывать время / паказваць час
close coverage плотная опека, разбор один в одного / шчыльная апека, разбор адзін у аднога
close match равная игра / роўная гульня
close out the scoring забить последний гол в игре / забіць апошні гол у гульні
close score незначительное преимущество в счёте / нязначная перавага ў ліку
close shot бросок с близкого расстояния / кідок з блізкай адлегласці
close the glove on the puck сжать шайбу перчаткой I сціснуць шайбу пальчаткай
closing ceremony церемония закрытия / цырымонія закрыцця, урачыстае закрыццё
clothesline (slang) зацепить соперника клюшкой (с нанесением травмы лица, шеи) / зачапіць суперніка клюшкай (з нанясеннем траўмы твару, шыі)
clothing костюм, одежда / касцюм, вопратка
club team клубная команда / клубная каманда
clutch and grab (also clutch and slash) грязная игра, стиль игры с зацепами, захватами и ударами, «тактика мелкого фола» / брудная гульня, стыль гульні з зачэпамі, захопамі і ўдарамі, «тактыка дробнага фолу»
clutch player игрок, демонстрирующий свои лучшие качества в решающий момент / гулец, які дэманструе свае лепшыя якасці ў вырашальны момант
coach 1. тренер / трэнер 2. тренировать / трэніраваць
national ~ тренер национальной сборной / трэнер нацыянальнай зборнай player-играющий тренер / трэнер, які гуляе, трэнер-гулец
coast-to-coast (slang) от ворот до ворот / ад брамы да брамы
code of rules сборник правил / збор правілаў
coefficient of difficulty коэффициент трудности / каэфіцыент цяжкасці
cohesiveness (also cohesive play) сыгранность, чёткость коллективных дей
ствий команды / згулянасць, сыгранасць, зладжанасць, дакладнасць калектыўных дзеянняў каманды
coil свёртывать, свёртываться кольцом / скручваць, скручвацца кальцом
coincidental penalty совпадающее удаление / супадаючае выдаленне
collar-bone ключица / ключыца
colleague партнёр / партнёр line mate партнёр по звену / партнёр па звяне
Collective Bargaining Agreement коллективное трудовое соглашение / калектыўнае працоўнае пагадненне
collegiate hockey клубный, университетский хоккей / клубны, універсітэцкі хакей
collision столкновение / сутыкненне
color commentator обозреватель; радиоили телекомментатор, который делает анализ игры, используя статистические данные и рассказывая истории из хоккейной или околохоккейной жизни / аглядальнік; ра-
дыёці тэлекаментатар, які робіць аналіз гульні, выкарыстоўваючы статыстычныя даныя і распавядаючы гісторыі з хакейнага ці каляхакейнага жыцця
colours цвета формы, форма I колеры формы, форма
combination of holds комбинация приёмов / камбінацыя прыёмаў
come-from-behind victory волевая победа / валявая перамога
commentator комментатор / каментатар
commentator’s box кабина для комментаторов / кабіна для каментатараў
commissioner комиссар (высшая руководящая должность в НХЛ) / камісар (найвышэйшая кіраўнічая пасада ў НХЛ) commit поддаться на финт, поверить / паддацца на фінт, паверыць
~ a foul допускать ошибку / зрабіць памылку
~ an offense совершить нарушение / зрабіць парушэнне
communication связь / сувязь
compete соперничать, соревноваться / супернічаць, спаборнічаць
competition соревнование, борьба, соперничество / спаборніцтва, барацьба, суперніцтва
calendar ~s календарные соревнования / каляндарныя спаборніцтвы bonafide ~ соревнование на равных / спаборніцтва на роўных
combined ~ многоборье / мнагаборства
international ~ международное соревнование / міжнароднае спаборніцтва
men’s ~ мужское соревнование / мужчынскае спаборніцтва
women’s ~ женское соревнование / жаночае спаборніцтва
~ pattern система проведения соревнований / сістэма правядзення спаборніцтваў
~ plan план соревнований / план спаборніцтваў
~ program программа соревнований / праграма спаборніцтваў
~ rules правила соревнований / правілы спаборніцтваў
~ schedule расписание соревнований / расклад спаборніцтваў
~s with limited participation соревнования с ограниченным участием / спаборніцтвы з абмежаваным удзелам
competitor соревнующийся, участник(-ница) соревнований / спаборнік, удзельнік(-ніца) спаборніцтваў
~ at fault провинившийся участник / вінаваты ўдзельнік
~’s steward судья при участниках / суддзя пры ўдзельніках
complaint жалоба / скарга captain or alternate captain ~ неправомерные претензии капитана или его заместителей к судьям / неправамерныя прэтэнзіі капітана ці яго намеснікаў да суддзяў
complete hold полноценный приём / паўнавартасны прыём
compose a group формировать группу / фармаваць трупу
compose a team комплектовать команду / камплектаваць каманду
composition состав / склад
composition line-up состав команды / склад каманды
full strength полный состав / поўны склад
starting line-up стартовый состав / стартавы склад
(numerical) strength численный состав / колькасны склад
~ of pools распределение участников по группам / размеркаванне ўдзельнікаў па трупах
composure самообладание / валоданне сабой
concede a goal пропустить гол, шайбу / прапусціць гол/шайбу
condition 1. состояние, физическая подготовленность, кондиция / стан, фізічная падрыхтаванасць, кандыцыя
2. условие / умова
3. совершенствовать, улучшать / удасканальваць
conditional draft pick «условный драфт-пик», условный выбор на драфте
I «умоўны драфт-пік», умоўны выбар на драфце conditioning 1. скоростно-силовая подготовка, атлетизм / хуткаснасілавая падрыхтоўка, атлетизм
2. закалка, тренированность / гарт, трэнаванасць
conduct1 поведение / паводзіны
conduct2 проводить / праводзіць
~ a competition проводить соревнование / праводзіць спаборніцтва
~ practice, training проводить тренировку / праводзіць трэніроўку
confidence уверенность / упэўненасць
connect забить, замкнуть передачу / забіць, замкнуць перадачу
contain 1. запирать соперника в зоне / запіраць суперніка ў зоне
2. нейтрализовать / нейтралізаваць
3. парировать / адказваць
contender претендент на чемпионство / прэтэндэнт на чэмпіёнства
contend for ... бороться за ... / змагацца за ...
contest соревнование / спаборніцтва
contestant соревнующийся, противник / спаборнік, супернік
~s участники соревнования / удзельнікі спаборніцтва
contraction (of muscle) сокращение (мышцы) / скарачэнне (цягліцы)
control of the puck владение шайбой / валоданне шайбай
consciously сознательно / свядома
consolation goal гол престижа / гол прэстыжу
conveying defense сопровождение ведущего шайбу из своей зоны защиты / суправаджэнне вядоўцы шайбы са сваей зоны абароны
convert 1. реализовать, использовать численное преимущество / рэалізаваць, выкарыстаць колькасную перавагу
2. реализовать передачу / рэалізаваць перадачу
cooler (slang) скамейка для оштрафованных / лаўка для аштрафаваных
cooling down остывание, упражнения на расслабление, растяжка / астыванне, практыкаванні на расслабленнее, расцяжка
coolness хладнокровие / вытрымка
coordination координация / каардынацыя
~ of movements координация движений / каардынацыя рухаў
corkscrewing (slang) задержка клюшкой / затрымка клюшкай
corner 1. угол площадки / кут пляцоўкі
2. угол ворот / кут брамы ~ stroke удар с угла / удар
з кута
correct исправлять / выпраўляць
~ a mistake исправлять ошибку / выпраўляць памылку
cough up the puck потерять, уступить шайбу / згубіць, саступіць шайбу
count вести отсчёт; засчитываться (о голе) / весці адлік; залічвацца (пра гол)
~ the goal засчитать гол / залічыць гол
counter фишка, жетон (для жеребьёвки) / фішка, жэтон (для лёсавання)
counter-attack 1. контратака, контрнаступление / контратака, контрнаступ 2. контратаковать, идти в контратаку, вести контрнаступление / контратакаваць, ісці ў контратаку, весці контрнаступ
counter-gold контрприём / контрпрыём
courage мужество, смелость / мужнасць, смеласць
course курс, путь; дистанция / курс, шлях; дыстанцыя
course of the competition ход соревнования / хада спаборніцтва
court корт, площадка для игры / корт, пляцоўка для гульні
cover 1. опекун / апякун
2. опекать, держать, закрывать / апякаць, трымаць, закрываць
3. накрывать (шайбу) / накрываць (шайбу)
cradle the puck укрывать шайбу крюком / укрываць шайбу крукам
cramp 1. судорога, спазм / сутарга, спазм
2. судорожно напрячь / сутаргава напружыць cranial черепной / чарапны cranium череп / чэрап crash helmet защитный
шлем / ахоўны шлем crash into the defense вры
ваться, штурмовать (защиту) / урывацца, штурмаваць (абарону)
crash the net идти на ворота напролом (с целью добить шайбу) / ісці на браму напралом (з мэтай дабіць шайбу)
crease (also goal crease) площадь ворот / плошча брамы
creative творческий / творчы
creativity творчество / творчасць
crisscross «скрещивание» / « скрыжоўванне »
cross пересекать / перасякаць
-bar (also cross bar) перекладина ворот I перакладзіна брамы
cross-check совершить толчок клюшкой / зрабіць штуршок клюшкай
cross-checking толчок клюшкой; задержка клюшки соперника обеими руками / штуршок