• Газеты, часопісы і г.д.
  • Хакейная лексіка Англа-руска-беларускі слоўнік

    Хакейная лексіка

    Англа-руска-беларускі слоўнік

    Выдавец: Кнігазбор
    Памер: 152с.
    Мінск 2014
    14.63 МБ
    клюшкай; трыманне клюшкі суперніка абедзвюма рукамі
    cross-country (running) кросс I крое
    cross-crease pass, feed пас через площадь ворот / пас, передача праз плошчу брамы
    cross-ice pass поперечный, диагональный пас / папярочны, дыяганальны пас
    -over скрестный шаг, шаг переступанием, пере­бежка / скрыжны крок, крок пераступаннем, перабежка
    standing шаг на месте (тренировочное упраж­нение) / крок на месцы (трэнавальнае практыкаванне)
    forward шаг в движе­нии лицом вперёд / крок у руху тварам наперад backwards шаг в движе­нии спиной вперёд / крок у руху спінай наперад
    --under под ногу (упражне­ние: занос маховой ноги за скользящую) / над ногу (практыкаванне: занос махавай нагі за слізготную)
    crowd 1. болельщики, чис­ло зрителей на матче / заўзятары, колькасць гледачоў на матчы
    2.	скопление игроков / збор гульцоў
    ~ing the crease создание по­мех вратарю / стварэнне перашкод брамніку
    cup 1. кубок / кубак
    2.	(also athletic cup, cup protector) раковина I ракавіна
    Allan Cup Кубок Аллана I Кубак Алана challenge ~ / переходя­щий кубок / пераходны кубак
    curvature кривизна крюка клюшки / крывізна крука клюшкі
    curved blade гнутый крюк / гнуты крук
    curved stick клюшка с гну­тым крюком / клюшка з гнутым крукам
    cushion комфортное пре­имущество в счёте / камфортная перавага ў ліку
    cut around the defense сде­лать прорыв с обходом со­перника / зрабіць прарыў з абходам суперніка
    cut (down) the angle со­кратить угол (обстрела) I скараціць вугал (абстрэлу)
    cutting in прорыв / прарыў cycle the puck контроли­ровать шайбу перепасом, «крутить кару­сель» (сленг) / кантраляваць шайбу перапасам, «круціць карусель» (слэнг)
    cycling «велосипед», круго­вое передвижение груп­пы игроков (трениро­вочное упражнение) / «веласіпед», кругавы рух трупы гульцоў (трэніровачнае практыкаванне)
    D
    D 1. защита (сокр. от ‘defense’) / абарона
    2.	защитник / абаронца
    D-man защитник / абарон­ца
    D to D pass пас от одного защитника другому / пас ад аднаго абаронцы да другога
    daily routine распорядок дня / распарадак дня
    damage повреждение / пашкоджанне
    dance (slang) 1. драка / бойка
    2.	драться / біцца
    danger position опасное по­ложение / небяспечнае становішча
    dangerous опасный / небяспечны
    dangle the puck вести шайбу / весці шайбу
    date and venue время и ме­сто соревнований / час i месца спаборніцтваў
    date of entries срок подачи заявок / тэрмін падачы заявак
    deadline for entries послед­ний срок подачи заявок
    / апошні тэрмін падачы заявак
    day-to-day игрок, полу­чивший микротравму и выбывший из строя на несколько дней / гулец, які атрымаў мікратраўму і выбыў са строю на некалькі дзён
    dead puck «мёртвая» шайба (шайба, находящаяся вне игры более трёх секунд) / «мёртвая шайба» (шайба, якая знаходзіцца па-за гульнёй болей за тры се­кунды)
    deal 1. обмен / абмен
    2.	обменивать / абменьваць
    deal with иметь дело с чемлибо / мець справу з чым-небудзь
    debilitate 1. ослаблять / аслабляць
    2.	истощать (здоровье) / знясільваць (здароўе)
    debutant(-e) дебютант(-ка) / дэбютант(-ка)
    deceive the opponent обма­нывать соперника / падманваць суперніка
    decide решать / вырашаць
    decide by lot (drawing lots) решать жеребьёвкой / вырашаць лёсаваннем
    decimal place десятичный знак / дзесятковы знак
    decision решение / рашэнне final ~ окончательное решение / канчатковае рашэнне
    deduction сбавка / збаўка
    defeat 1. поражение / параза
    2.	наносить поражение / наносіць паразу
    defend защищать, охранять / абараняць, ахоўваць
    ~ the championship отстаи­вать титул чемпиона / адстойваць тытул чэмпіёна
    defender защитник / абаронца
    defense защита, оборона, задняя линия / абарона, задняя лінія
    man-to-man ~ персональ­ная защита, защита «игрок в игрока» / персанальная абарона, абарона «гулец на гульца»
    zone ~ зонная защита / зонная абарона
    ~ zone оборонительная зона / абарончая зона
    —oriented hockey оборони­тельный хоккей / абарончы хакей
    defenseman защитник / абаронца
    left ~ левый защитник / левы абаронца
    right ~ правый защитник / правы абаронца
    defensive защитный, оборо­нительный / абарончы, ахоўны
    ~ defenseman защитник оборонительного плана / абаронца абарончага плану
    ~ forward форвард оборони­тельного плана / форвард абарончага плану
    ~ line 1. защита, оборона, задняя линия / абарона, задняя лінія
    2.	оборонительное звено / абарончае звяно
    ~ pair(-ing) пара защитни­ков / пара абаронцаў
    ~ shell оборона, оборони­тельная тактика / аба­рона, абарончая тактыка
    ~ specialist специалист по игре в защите / спецыяліст па гульні ў абароне
    ~ tactics оборонительная тактика / абарончая так­тыка
    ~ tandem пара защитников / пара абаронцаў
    ~ zone зона защиты, своя зона / зона абароны, свая зона
    bump and grind ~ вязкая, жёсткая оборона / вяз­кая, цвёрдая абарона
    deflect 1. отразить / адбіць 2. подправлять шайбу, изменять направление полёта / падпраўляць шайбу, змяняць кірунак налёту
    3.	отскакивать, отлетать / адскокваць, адлятаць
    4.	отклоняться, отражать / адхіляцца, адбіваць
    deflection подправление, рикошет / падпраўленне, рыкашэт
    defunct team команда, пре­кратившая существова­ние / каманда, якой ужо не існуе
    dehydration дегидрация, обезвоживание / дэгідрацыя, абязвожванне
    deject угнетать; подавлять / прыгнятаць; душыць, падаўляць
    deke 1. обманное движение, финт «показ в одну сто­рону — уход в другую» / падманны рух, фінт «на­
    каз на адзін бок — сыход у іншы»
    2.	применять финт / прымяняць фінт
    ~ out a player выманивать игрока / выманьваць гульца
    deking обводка / абводка
    delay 1. задержка / затрымка
    2.	задерживать / затрымліваць
    cause а ~ вызвать задерж­ку / выклікаць затрымку
    ~ of game задержка игры / затрымка гульні
    ~ the game тянуть время / цягнуць час
    delayed offside отложенный офсайд / адкладзены афсайд
    delayed penalty отложен­ный штраф / адкладзены штраф
    delayed whistle отложенный офсайд, штраф / адкла­дзены афсайд, штраф
    delaying the game задержка игры / затрым, затрымка гульні
    deliberate injury умышлен­ное нанесение травмы / наўмыснае нанясенне траўмы
    deltoid дельтовидная мыш­ца I дэльтападобная цягліца
    demarcate размечать, обо­значать / размячаць, распазначваць, пазначаць
    dent the hemp-net-twine (slang) забить гол, забро­сить шайбу / забіць гол, закінуць шайбу
    density плотность / шчыльнасць
    depth укомплектованность, наличие нескольких хо­роших игроков на од­ной позиции, длинная скамейка (запасных) / укамплектавнасць, наяўнасць некалькіх до­брых гульцоў на адной пазіцыі, доўгая лаўка (запасных)
    attacking ~ эшелониро­ванная атака / эшаланаваная атака
    determination решитель­ность / рашучасць
    determine the results опре­делять результаты / вызначаць вынікі
    develop speed развивать скорость / развіваць хуткасць
    development развитие / раз­вой, развіццё
    diamond «ромб», оборони­тельное построение ко­манды при игре в мень­шинстве / «ромб», абарончая пабудова каманды пры гульні ў меншыні
    diaphragm диафрагма / дыяфрагма
    diary of events календарь соревнований / каляндар спаборніцтваў
    diet режим питания, диета / рэжым харчавання, дыета
    difference разрыв / разрыў digest 1. переваривать / пераварваць
    2.	приводить в надлежа­щий вид / прыводзіць у належны выгляд
    digestion пищеварение / страваванне
    digestive пищеварительный / стрававальны
    digger игрок, отличаю­щийся активной борь­бой за шайбу / гулец, які розніцца актыўнай барацьбой за шайбу
    dimensions размеры / памеры
    dipsy-doodle (slang) 1. лов­кое управление шайбой / спрытнае кіраванне шайбай
    2.	ловко управлять шай­бой / спрытна кіраваць шайбай
    dirty play грязная игра / брудная гульня
    dirty player грязный игрок / брудны гулец
    disallow the goal не засчи­тать гол / не залічыць гол
    disease болезнь / хвароба
    dish 1. пас, передача / пас, перадача
    2.	делать пас, передачу / рабіць пас, перадачу
    disk диск, снаряд, шайба / дыск, прылада, шайба
    dismiss an appeal отклонить апелляцию / адхіліць апеляцыю
    displacing the goal frame сдвиг ворот / зрух брамы display board демонстраци­онное табло / дэманстрацыйнае табло
    display the mark показы­вать оценку / паказваць адзнаку
    disputable question спор­ный вопрос / спрэчнае пытанне
    dispute the rulings of an official оспаривать су­действо / аспрэчваць судзейства
    disqualification дисквали­фикация / дыскваліфікацыя
    disqualification for (some time) дисквалифика­ция на (какой-л. срок) I дыскваліфікацыя на (які-н. тэрмін)
    disqualification for life по­жизненная дисквали­фикация / пажыццёвая дыскваліфікацыя
    disqualification till the end of the event дисквалифи­кация до конца соревно­ваний I дыскваліфікацыя да канца спаборніцтваў
    disqualify дисквалифициро­вать / дыскваліфікаваць
    distance дистанция / дыстанцыя
    distribute into groups рас­пределять по группам / размяркоўваць па трупах dive делать «нырок», «рыб­ку» (сленг) / рабіць «нырэц», «рыбку» (слэнг)
    dive out вырываться, вы­скакивать / вырывацца, выскокваць
    diver симулянт, «ныряль­щик» (сленг) / сімулянт, «нырэц», «ныральнік» (слэнг)
    diving симуляция («нырок») / сімуляцыя («нырэц»)
    do well internationally хорошо выступать на международном уров­не / добра выступаць на міжнародным роўні, узроўні
    dog-a-man упорно дёргать противника / упарта тузаць праціўніка
    dogge battle упорная борьба / упартае змаганне
    doghouse скамья для ош­трафованных / лаўка для аштрафаваных
    doorstep пятачок (сленг) / пятачок (слэнг)
    doping допинг / допінг
    ~ control допинговый кон­троль / допінгавы кантроль
    ~ control room комната до­пингового контроля / пакой допінгавага кантролю
    ~ test антидопинговый кон­троль / антыдопінгавы кантроль
    dorsal спинной / спінавы
    ~ muscle спинные мышцы / спінавыя цягліцы
    double двойной / двайны, падвойны
    ~ feint двойной обман / падвойны падман
    double header две игры в одном городе в один день / две гульні ў адным горадзе ў адзін дзень
    ~ minor двойной малый штраф / двайны малы штраф
    ~ pass игра в стенку / гульня ў сценку
    ~ penalty двойное удаление / двайное выдаленне
    ~ team 1. два игрока про­тив одного / два гульцы супраць аднаго
    2.	атаковать вдвоём од­ного игрока / атакаваць удваіх аднаго гульца
    —donut (slang) нулевая ни­чья / нулявая нічыя
    —shift ставить игрока в разные смены / ставіць гульца ў розныя змены