• Газеты, часопісы і г.д.
  • Беларускі габелен. Белорусский гобелен. Tapestry in Belarus.

    Беларускі габелен. Белорусский гобелен. Tapestry in Belarus.


    Выдавец: Беларусь
    Памер: 163с.
    Мінск 2015
    132.12 МБ
    ваць шпалерамі... У Pacii ў навуковай літаратуры прыняты тэрмін «шпалера», у той час як у шырокім ужытку часцей за ўсё выкарыстоўваецца слова «габе­лен»» (Вікіпедзія). Toe ж характэрна i для беларускай гісторыі габелена, таму і мы ў далейшым дазволім сабе карыстацца гэтай сталай «тэрміналагічнай памылкай».
    Сёння пры ўсёй разнастайнасці формаў і жанраў сучаснага тэкстылю цяжка вылучыць яго ў выключна чыстым выглядзе. Мы адважымся дэтэрмінаваць габелен як твор мастацкага тэкстылю, выкананы ў тэхніцы габеленавага ткацтва, а менавіта бязворсавым (гладкім) перакрыжаваным перапляценнем, якое дае аднабаковае адлюстраванне матыву або сюжэту ў адвольнай асіметрычнай кампазіцыі. Неабходна ад­значыць, што гэтыя асноўныя прыкметы класічнага габелена ў сучасным разуменні могуць спалучацца з цэлым шэрагам тэхналагічных і пластычных новаўвядзенняў, а менавіта:
    1)	аснова неабавязкова захоўвае плоскую прамавугольную форму; яна можа згінацца, умацоўваючыся дадатковым кар­касам, а габелен можа прымаць складаныя аб’ёмна-прасторавыя формы;
    2)	ва ўток можа быць закладзена не толькі традыцыйная нітка (воўнавая, шаўковая), але і самыя розныя матэрыялы: ад тканін і скуры да паперы і раслін;
    3)	магчыма таксама ўключэнне цвёрдых, аб’ёмных элементаў з «іншародных» матэрыялаў у выглядзе калажу;
    4)	пры захаванні габеленава­га ткацтва кампазіцыйнае рашэнне арыентавана на рэльеф, прастору; тым самым габелену надаецца гучанне скульптуры.
    in the napless (smooth) cross­weaving technique giving a oneside motif or scene illustration in a free asymmetrical composition. It should be mentioned that these basic features of a classic tapestry may now combine with a whole range of technological and plastic innovations, namely:
    1)	a work does not necessarily keep a flat rectangular form; it may be bent and strengthened with an additional frame so a tapestry may be shaped in complex threedimensional forms;
    2)	a loom may be threaded not only with traditional threads (wool, silk) but with different materials from fabrics and leather to paper and plants;
    3)	it is also possible to include solid and voluminous elements of “alien” materials as a collage;
    4)	while preserving tapestry weaving, a composition is oriented to relief and space, thus tapestry moves closer to sculpture.
    We may also offer a tapestry classification not by the size and situation but by the plastic and stylistic qualities: 1) plot and figure tapestry; 2) abstract and decorative tapestry; 3) walled smooth tapestry; 4) walled relief tapestry; 5) three-dimensional tapestry separately placed in space.
    In the middle of the twentieth century, there was made an attempt to create a series of works in the sphere of smooth classic plot and figure tapestry in Belarus. According to contemporaries, it became a significant event in the national art. Feliks Shuneiko stood at its origins in the 1950s. He was an expert and guardian of the folk weaving traditions. Obviously, characters and plots at that time corresponded to the aesthetics and ideology of the period (portraits of Lenin and other leaders of the Communist Party).
    Таксами рызыкнём прапанаваць класіфікацыю габелена не па памеры і месцы яго знаходжання, а па пластичных і стылістычных дадзеных: 1) сюжэтна-фігуратыўны; 2) абстрактна-дэкаратыўны; 3) насценнагладкі; 4) насценна-рэльефны; 5) аб’ёмны, «які сам стаіць» у рэальнай прасторы.
    У галіне гладкага класічнага сюжэтна-фігуратыўнага габеле­на Беларусі ў сярэдзіне XX ст. была зроблена спроба стварыць шэраг прац. I гэта стала, паводле сведчання сучаснікаў, значнай падзеяй у айчынным мастацтве. Каля вытокаў гэтага ў 1950-я гг. стаяў Фелікс Шунейка — знаўца і захавальнік традыцый народнага ткацтва. На­туральна, героі і сюжэты тады былі выбраны ў адпаведнасці з эстэтыкай і ідэалогіяй свайго часу і месца (партрэты Леніна і іншых кіраўнікоў камуністычнай партыі).
    Як ні дзіўна, першыя спробы былі арыентаваныя на інтэр’ер (Анісовіч А. Эскіз габелена «Бе­ларусь святкуе». 1952. 1,4 х 1,7). У 1950—1960-я гг. беларускі габелен быў вельмі блізкі да ста­рых беларускіх шпалераў і ўвабраў у сябе элементы тэхнікі народнага пераборнага ткацтва (ручное ткацтва Л. Сіваковай, А. Бельцюковай) (Трызна Д.С. Беларускія дываны і габелены. С. 106). У іх захавалася нейкая першасная «станковасць», г.зн. прынцыпы і спосабы жывапісу, перанесеныя ў габелен даволі механічна. Гэтую станковасць ні ў якім выпадку нельга блытаць са станковасцю сучаснага габелена, напрыклад, 1990-х гг. Тут яна выявілася ў псіхалагічным і філасофскім напаўненні змястоўнага матыву і адвольнай абагульненай пластычнай мове.
    Пачатак беларускага савецкага прафесійнага габелена, як,
    Также рискнем предложить классификацию гобелена не по размеру и месту его нахождения, а по его пластическим и стили­стическим данным: 1) сюжет­но-фигуративный; 2) абстракт­но-декоративный; 3) настенно­гладкий; 4) настенно-рельеф­ный; 5) объемный, «самостоящий» в реальном пространстве.
    В области гладкого классиче­ского сюжетно-фигуративного гобелена Беларуси в середи­не XX в. была сделана попытка создать ряд работ. И это стало, по свидетельству современни­ков, значительным событием в отечественном искусстве. У истоков этого в 1950-е гг. стоял Феликс Шунейко — зна­ток и хранитель традиций на­родного ткачества. Естествен­но, герои и сюжеты тогда были выбраны соответственно эсте­тике и идеологии своего време­ни и места (портреты Ленина и других руководителей комму­нистической партии).
    Как ни странно, первые опы­ты были ориентированы на ин­терьер (Анисович А. Эскиз го­белена «Беларусь празднует». 1952. 1,4 х 1,7). В 1950—1960-е гг. белорусский гобелен был очень близок к старым белорусским шпалерам и вобрал в себя эле­менты техники народного пере­борного ткачества (ручное тка­чество Л. Сиваковой, А. Бель­тюковой) (Тризна Д.С. Беларускія дываны і габелены. С. 106). В них сохранялась некая первич­ная «станковость», т.е. прин­ципы и приемы живописи, перенесенные в гобелен доста­точно механически. Эту станко­вость ни в коем случае не надо путать со станковостью совре­менного гобелена, например, 1990-х гг. Здесь она проявилась в психологическом и философ­ском наполнении содержатель­ного мотива и свободном обо­бщенном пластическом языке.
    Curiously enough, first exam­ples were oriented to interiors (Anisovich. A. Tapestry sketch “Belarus Celebrates”. 1952. 1,4 x 1,7). In the 1950s—1960s, Belarusian tapestry was very close to old Belarusian tapestries and imbibed elements of folk hand weaving (hand weaving of L. Sivakova, A. Beltyukova) (Trizna D.S. “Belarusian Carpets and Tapestries”). They preserved some features of easel painting, i.e. principles and techniques of painting were transferred to tapestry in a rather mechanic way. That resemblance between painting and tapestry should be by no means confused with the same resemblance of modern tapestry of the 1990s, for instance. In this case, it manifests itself in psychological and philosophical interpretation of a plot motif and in a free generalized plastic language.
    The start of Belarusian pro­fessional tapestry, as well as all other kinds of professional decorative and applied arts (ceramics, porcelain, glass) was connected with the opening of the specialization “artistic decoration of fabrics” at the Art Faculty in the Belarusian State Theatre and Art Institute in 1961. Experienced professors of Lviv Decorative and Applied Arts Institute were invited on purpose to teach at a newly formed department. Among them was tapestry artist A. Beltyukova.
    Prominent and interesting future textile artists appeared among first students. T. Gavri­lova-Khmyznikova, N. Pilyuzina, V. Krivosheeva, A. Fomina and others became first Belaru­sian tapestry artists. Some of the graduates are grateful for their professional experience to A. Beltyukova, a graduate of Moscow Textile Institute and lecturer of Lviv Decorative and
    дарэчы, i іншых відаў прафесійнага дэкаратыўна-прыкладнога мастацтва (кераміка, фарфор, шкло), звязаны з адкрыццём у 1961 г. у Беларускім дзяржаўным тэатральна-мастацкім інстытуце на мастацкім факультэце спецыяльнасці «мастацкае афармленне тканін». Першымі выкладчыкамі сталі спецыяльна запрошаныя вопытныя пе­дагог! Львоўскага інстытута дэкаратыўна-прыкладнога мас­тацтва. Сярод іх была і мастак габелена А. Бельцюкова.
    У першых наборах студэнтаў былі моцныя і цікавыя будучыя мастакі тэкстылю, якія сталі і першымі беларускімі прафесійнымі майстрамі габелена. Гэта Т. Гаўрылава-Хмызнікава, Н. Пілюзіна, В. Крывашэева, А. Фаміна і інш. Нехта з выпускнікоў з удзячнасцю ўзгадвае свай прафесійны багаж, атрыманы ад А. Бельцюковай, выпускніцы Маскоўскага тэкстыльнага інстытута, выкладчыцы Львоўскага інстытута дэкаратыўна-прыкладнога ма­стацтва. Нехта лічыць своім мастацкім хросным бацькам жывапісца і мастацтвазнаўца народнага мастака Беларусі П. Масленікава, а нехта — спецыяліста па тэкстылю I. Утарушына. Зразумела, што студэнты першых выпускаў разам з педагогамі шмат у чым ішлі навобмацак, нешта шукалі і знаходзілі на шляху ў прафесію самі, як, напрыклад, В. Крывашэева і Н. Пілюзіна, якія аб’ехалі майстэрні дыпломнікаў тэкстыльных вышэйшых навучальных устаноў Літвы, Латвіі, Санкт-Пецярбурга, Масквы. Зараз, праз шмат гадоў, мы бачым, што першыя выпускнікі БДТМІ, якія вывелі габе­лен у 1970-я гг. на высокі ўзровень, сёння складаюць славу айчыннага тэкстылю. Гэта быў
    Начало белорусского совет­ского профессионального го­белена, как, впрочем, и других видов профессионального деко­ративно-прикладного искусст­ва (керамика, фарфор, стекло), связано с открытием в 1961 г. в Белорусском государствен­ном театрально-художествен­ном институте на художествен­ном факультете специальности «художественное оформление тканей». Первыми преподава­телями стали специально при­глашенные опытные педагоги Львовского института декора­тивно-прикладного искусства. Среди них была и художник го­белена А. Бельтюкова.
    В первых наборах студен­тов были сильные и интересные будущие художники текстиля, которые стали и первыми бело­русскими профессиональными мастерами гобелена. Это Т. Гаврилова-Хмызникова, Н. Пилюзина, В. Кривошеева, А. Фоми­на и др. Кто-то из выпускников с благодарностью вспоминает свой профессиональный багаж, полученный от А. Бельтюковой, выпускницы Московского тек­стильного института, препода­вательницы Львовского инсти­тута декоративно-прикладного искусства. Кто-то считает своим художественным крестным от­цом живописца и искусствоведа, народного художника Белару­си П. Масленикова, а кто-то — специалиста по текстилю И. Вторушина. Понятно, что студенты первых выпусков вместе с педа­гогами во многом шли на ощупь, что-то искали и находили на пу­ти в профессию сами, как, на­пример, В. Кривошеева и Н. Пилюзина, объехавшие мастерские дипломников текстильных выс­ших учебных заведений Литвы, Латвии, Санкт-Петербурга, Мо­сквы. Сейчас, через много лет, мы видим, что первые выпуск-