Архівы Беларускай Народнай Рэспублікі
Том 1. Кніга 1
Памер: 850с.
Мінск, Нью Йорк, Вільня, Прага 1998
К<ондратовнч> уснленно занялся коммерціей — старается установнть торговыя сношенія между Югом Россін н йспаніей. Конечно не прочь заработать!
О<знобніішн> органнзовал «Обіцество русскнх люден заграннцеіі». вь нем предсЬдательствует. Думаю, что нам с Вамн очень прндется красніть, еслн вскроется когда-лнбо нстннная цЬль этого обідества. Вь настояодее время он открыл отділ обіцества вь Б<ерлшгЬ>. Остальное Вам понятно.
Ваше предпнсаніе об нсключенін О<знобншнна> нз делегацін нсчезло во время моей по'Ьздкіі в Б<ерлнн>. Проснл я Вас прнслать новое. Вы MHt нн слова не отв^тнлн. Теперь я прнподнял перед Вамн край завНсы, а дальше поступайте, как найдете нужным. Я свой долгь перед дЬлом н перед Вамн йсполннл.
Делегація должна быть реорганнзована. Во главь ея предсЬдатель н его замістіітель. Остальные — служаіціе. За 2000-3000 фр. в місяц будут служнть первоклассные работніжл, нзь чнсла франц. юрнстов, ліітераторов, журналнстов н пр. А у нас — паразнты, н паразвты для паразнтнзма!
Евг. Ннк. оказалась Гнтой Левнн, нз Одессы, женой н-Ькоего Загородняго, еврея. Это выясннло сл-Ьдствіе, пронзведенное по требованію Князя Лнвен.
К<ондратовнч> н О<знобншнн> былн чрезвычайно довольны. Когда агенг полнцін спроснл: «Внділн лн Вы ея документы», то К<ондратовнч> отвНтнл: «Предсідатель вндНл». Я поправнл его: «Это Л<нвен> сказала, что она показывала документы предсідателю, но отнюдь не предсЬдатель. Предс^датель же в это время отсутствовал: он у-ьхал в В<арша-
Вольно нлн невольно, но на каждом шагу Вась стараются втоптать в грязь. Чтобы спастл положеніе я жертвую свонм здоровьем н быть может здоровьем н даже жнзнью своей семьн, о которой 14 місяцев не нмію ннкакнх нзвістій! Но я не Богь, снламн Божескнмн не обладаю. Ділаю все возможное, а там, что Бог даст?!
Прошу вас как можно скор-Ье прнслать мн-ь подлннныя полномочія согласно прнлагаемому №1/161.
Озаботьтесь полученіем всЬх необходнмых полномочій; для Вась прн создавшемся положенін это абсолютно необходнмо.
Нн в каком случаі не создавайте новаго кабннета н не передавайте полномочій Нвановскому. Веднте дЬло до конца.
He прнннмайте ннкакнх мЬр протнв К<речевскаго>, 3<ахарко>, Барк<ова>, О<знобншнна>. Я обо всем освздомлен, ннтересы діла ставлю выше всего.
Спокойствіе н молчаніе. Снла всегда спокойна. Употреблю всь уснлія, чтобы Вы прі’Ьхалн в Парнж.
Еслн Вам не удалось послать денегь курьером, то прншляте mh^ хотя бы на 1-2 м1>сяца, в пакетЬ сь документамн, черезь Чешское посольство.
Жалованья за февраль не получал. Занял у Вулнча. Он Вам кланяется. Болен нспанкой.
Посылаю пнсьмо Днтмана н ряд его заявленій. Вь Б<ерлнн1>> Барков аттестовал mh^ Д<ятмана> как «німецкаго шпіона», а потом вдруг прнслал его, как курьера. О<знобншнн> аттестовал Д<нтмана> также. Вь Б<ерлнн-Ь> онн оба — друзья H, а в Парнжі врагн нх. На основанін заявленій Д<нтмана> Вы можете прннять мйры протнв Оонобншнна> н Б<аркова>. Пнсьмо Д<нтмана> получено мною сегодня вечером.
Еслн пошлете деньгп через посольство, телеграфнруйте: деньгн посланы. Еслн курьером: деньгн посланы курьером.
Ну, будьте здравы, благополучны! Простнте за внішность: волнуюсь, сп^шу, голова болнт.
Кр^пко жму руку. Сд-Ьлаю все возможное. Прнвіт Вам от В-Ьры Ннколаевны.
Ваш, ЕЛаднов
9 ч 30 м вечера 10/11 20 г.
Еслн можно, пошлнте пнсьмо моей матерн в Двннскь по следуюіцему адресу:Г. Двннск Новое Строеніе. Одесская ул. №105. Д.Ладновой. Адресуйте по-польскн нлн по-русскн. Я пншу по-польскн на тот случай, еслн тамь полякн. Пошлнте ей нзь моего жалованья 1000 франков нлн соотв^т. сумму польскнх марок (1 фр = 10-12 марок).
Сегодня был у меня Сухомлнн, член Ц.К. партін с-р. Я проснл напечатать вь 1'Humanite протест протнв задержкн Вась полякамн. Сухомлнн обеіцал.
На днях пошлю в газеты протест от білорусской працоунай соц. грамады. Я нх буду доннмать каждый день н добьюсь того, что онн Вас выпустят.
11/П 20 г
12/П 20. Дорогой, Друже! Нзь областн предваріітельныхь переговоров перехожу кь дьлу: сегодня mh^ офнціально предложено дать л-ьсную концессію франко-бельгійской фннансовой групітЬ. He стану обьяснять значеніе такой концессін. Группа заявляет, что она берет на себя органнзацію н агнтацію в прессь, парламентскнх кругах, обіцеств. мн-Ьнін н т.д.
Держнте в строжайшем секреть, чтобы не проввдалн полякн. Вь этом д^лі столкнутся полякн с французамн, н будет поднят вопрос, кто же д-Ьйствлтельный хозянн в Б’Ьлоруссін?
Берегнте как з-Ьнцнцу ока, Ваш днпломатнческій паспорт с польской внзой.
Группа нм-ьет заключеніе самых вндных юрнстов Францін, что юрнднческн право Госуд. властн в БЬлоруссін пріінадлежнт намь. Внза польская на паспорт^ — прнзнаніе нас польскнм правлтельством. Но я беру с Вас слово, что Вы ннкому бол'Ье не скажете, нначе дЬло, которое может поставнть на ногн Б’Ьлоруссію, ловкнм маневром поляков может быть опрокннуто. Еіце раз прошу: нлкому!
Удостов-ьреніе мн^ нужно для стоков, Вы поннмаете! СггЬшу закончнть н послать. Вулнч внділ вчера Секретаря Палаты Депутатов н проснл поддержать Вас. Об^іцано. Я напечатаю в газетах открытое пнсьмо польскому послу. He дам нм покоя, пока не добьюсь своего.
Будьте спокойны! Bo mh^ Вы не ошнблнсь н не ошнбетесь!
Надеюсь. до скорого свнданія! Кр-Ьпко жму руку. Ваш, ЕЛ.
Прншлнте скор-ье дов'Ьренность н удостов-ьреніе! Еіце раз прошу: сохраннте тайну, ннкому, еслн не желаете провала дЬлу.
Напншнте mh^ два пнсьма: одно такое, которое можно было бы показать Генералу. Он чувствует, что над-Ьлал зла н старается теперь «чнтать в сердцах». Это пнсьмо в посольство отнесет он; еслн поступнт отв'Ьт, скрыть его нельзя будет. Потому я н прошу нагшсать два піісьма.
Вь печатн появнлнсь свІ.д’Ьнія, что полякн отдают в аренду н эксплоатацію б’Ьлорусскіе л Ьса. Увнднм, что нз этого получнтся. Нужен протест Правнтельства. Прншлнте его мн^, н я передам Конференцін. Чек прншлнте через чешское посольство.
Вь препроводіітельном пнсьмі к Бенешу нлн послу в Варшав-Ь, проснте чтобы пакет был вручен лнчно мчЬ в Парнж^.
582.1.04:036&г,028&г-029&г
1 Асоба ня выяўленая. Магчыма, 4<айковская>? 2 Дакумэнт №1625. 3 Дырэкторыя — Найвышэйшая Рада БНР.
1850. Пасьведчаньне аб сяброўстве Язэпа Мамонькі ў Беларускім Цэнтральным Саюзе Сельскай Гаспадаркі за 10.02.1920 (вых. №31, Менск-Беларускі)
582.1.14:070
1851. Чарнавік ліста Язэпа Мамонькі (?) Аўгену Ладнову (Парыж) за ?.??.192О
582.1.45:112&г — рк
Дакладная дата невядомая. Ліст напісаны Л.Зайцам у справе паўнамоцтваў А.Ладнову ад Беларускага Цэнтральнага Саюзу Сельскай Гаспадаркі.
1852. Ліст Антона Луцкевіча (Варшава) старшыні Найвышэйшай Рады БНР Янку Серадзе (Менск) за 10.02.1920
Варшава, 10 лютага 1920 №65
Яго Дастойнасьці
Пану Старшыні Найвышэйшае Рады
у Менску.
Сустрэушыся тут з Паслом Фінляндыі, я атрымау ад яго пацьверджаньне прызнаньня Фінляндзкім Урадам незалежнасьці Беларусі. Паводле дакладу нашага Надзвычайнага Пасла у Балтыцы, п. Душэускага, адносіны Фінляндыі да Б.Н.Р. дужа прыхільныя, і іх трэба увесь час умацоуваць з прычыны вялікае ролі Фінляндыі у усходніх справах. 3 гэтага пагляду лічу патрэбным запрапанаваць Найвышэйшай Радзе учыніць прыязны да Фінляндыі крок у форме граматы, што Б.Н.Р., з радасьцю прызнаушая незалежнасьць і сувэрэннасьць Фінляндыі, як перадавога барца за волю і незалежнасьць уцісканых Расейскай Дзяржаваю народау, вітае прыязны да Беларусі крок Фінляндзкага Ураду у форме прызнаньня найцяжэй пакутуючай Беларусі і выражае Фінляндыі сваю падзяку і веру у вечную дружбу Беларускага і Фінскага Народау. Гэты акт павінен быць падпісаны усімі членамі Найвышэйшае Рады і змацованы мною, як Старшынею Рады нар. Міністрау і Міністрам Загранічных Спрау. Адзначываю сьпешнасьць гэтага выступленьня з пагляду на шыбкае разьвіцьце выпадкау і магчымасьць блізкага міра з Савецкаю Расеяй.
Старшыня Рады Нар. Міністрау і М-р Загран. Спрау
А.Луцкевіч
582.2.39:041 — мк
1853. Ліст Антона Луцкевіча (Варшава) Браніславу Тарашкевічу (Вільня) за 11.02.1920
Варшава, 11.11.20.
Тарасе!
Пасылаю Табе давернасьць і праект умовы з Марголіным, апрацаваны пабеларуску. У ім ёсьць пункт аб пераходзі фірмы на ўласнасьць Б.Н.Р., калі пасьля 12 лет умова ня будзе адноўлена. Гэты пункт Марголіну вельмі непадабаецца, але яго трэба ўвясьці ў тэй ці іншай форме.
Як бачыш, я йшчэ тут — і ня ведаю, чы з майго выезду выйдзе што колечы. Вельмі важна, каб Ты як хутчэй сюды прыехаў і вынюхаў паветра, бо ў цяперашнім маім палажэньні я сам гэтага зрабіць не магу. Быў я у ўсіх паслоў і падаў ноту пратэсту. Французы абяцаліся знясьціся з сваім урадам і памагчы мне.
Шчыры прывет Ант.
Сягоньня прыйшла тэлеграма, што Левіцкі выехаў ужо з Каменца. Жджэм яго тут з усім «багажом».
582.2.37:023&г-024 — ра
1854. Рапарт кіраўніка Лібаўскага Рэгістрацыйна-Пашпартнага Аддзелу Пётры Цьвяткова (Лібава) шэфу Вайскова-Дыпляматычнае Midi БНР у Латвіі і Эстоніі Кастусю Езавітаву за 11.02.1920 аб сходзе беларусаў гораду Лібавы, які адбыўся 8.02.1920
582.2.47:045 — мк
1855. Тэлеграма Аляксандра Цьвікевіча (Прага) Антону Луцкевічу (Варшава) за 17.02.1920
d = antoni luckiewicz warszawa hotel saski
48 praha 5156 13 4
=ljahodnia pryjechaw prahu berlin jedu czetwierg1 = cwikiewicz +
582.2.34:014
Дакладная дата невядомая. 1 12.02.1920.
1856. Тэлеграма Лявона Зайца (Бэрлін) Антону Луцкевічу (Варшава) за 12.02.1920
luckiewicz hotel sasski warschau =
28/13 berlin 30+ 595/30 26 12/2 5,10 n =
try tydni lazu plastam ulozku ad waspalennia sustawau lewaj zuki prywysokaj temperatury kab niazonka zhinuuby pryjechau cwik dumaju wyjechac kancy lutaho = zajac +
582.2.31:062
1857. Расыііска сакратара Брытанскага Прадстаўніцтва ў Варшаве В.Кэвэндыша старшыні Рады Народных Міністраў БНР Антону Луцкевічу (Варшава) за 12.02.1920 аб атрыманьні ім ліста за 7.02.1920
582.2.33:142
1858. Квіт за тэлеграму з Варшавы ў Парыж за 12.02.1920
582.2.48:076
1859. Пераклад артыкулу: Что творнтся вь Б-Ьлоруссін // Соціалдемократс. №35. 12.02.1920
582.2.54:023-024 — шк пераклад з латыскай
1860. Ліст Аўгена Ладнова (Парыж) Антону Луцкевічу (Варшава) за 13.02.1920
13/П 20 г.
Дорогой, Антон Нвановнч!