• Газеты, часопісы і г.д.
  • Кароткая граматыка лацінскай мовы

    Кароткая граматыка лацінскай мовы


    Выдавец: Радыёла-плюс
    Памер: 120с.
    Мінск 2008
    16.14 МБ
    eram eras erat
    eramus eratis erant
    Plusquam­perfectum coniunctivi я быў бы пахваліў, ты быў бы пахваліў і г.д.
    laudav-' monurexcepaudiv-
    -isse-m
    -isse-s
    -isse-t
    -isse-mus
    -isse-tis
    -isse-nt
    Plusquam­perfectum coniunctivi
    я быў бы пахвалены (раней), ты быўбы пахвалены (раней) і г.д.
    laudatus (-a, -um), monitus, rectus, captus, auditus laudati (-ae, -a), moniti, recti, capti, auditi
    essem
    , esses esset
    essemus
    ” essetis essent
    Futurum II indicativi я пахвалю (перш чым), ты пахваліш (перш чым) і г.д.
    laudav' monuгёхсёрaudlv-
    -ёг-о
    -eri-s
    ^-eri-t -eri-mus
    -eri-tis
    -eri-nt
    Futurum II indicativi я буду пахвалены (перш чым), ты будзеш пахвалены (перш чым) і г.д.
    laudatus (-a, ' -um), monitus, rectus, captus, auditus
    laudati (-ae, ' -a), moniti, recti, capti, auditi
    ero eris erit
    erimus
    ►eritis erunt
    Infinitivus пахваліць, пераканаць і Г.д.
    laudav” monuгёхсёрaudlvJ
    ►-isse
    Infinitivus быць пахваленым, быць перакананым і Г.д.
    laudatum (-am,-um) monitum, rectum, captum, auditum
    ” esse
    Асаблівасці спражэння
    1.	У другой асобе адзіночнага ліку формаў залежнага стану замест канчатку -ris можа быць -ге. Напрыклад: laudaberis = laudabere, monereris = monerere ды інш.
    2.	У трэцяй асобе множнага ліку пэрфэкта замест канчатку -erunt можа быць -ёге. Напрыклад: laudaverunt = laudavere, monuerunt = monuere ды інш.
    3.	У дзеяслоўных формах сістэмы пэрфэкта на -avi, -evi, -Ivi i вытворных ад іх могуць выпадаць склады -vii -ve-, а перад ёг — зычны V. Такім чынам утвараюцца паралельныя скарочаныя формы, напрыклад:
    laudavisti = laudasti laudavistis = laudastis laudaverunt = laudarunt delevisse = delesse
    deleverim = delerim audiveram = audieram audivissem = audissem audivero = audiero ды інш
    4.	Некаторыя дзеясловы маюць participium perfecti passivi з актыўным значэннем. Напрыклад: pransus —які паснедаў, cenatus — які паабедаў, potus — які выпіў, iuratus — які прысягнуў, exosus — які зненавідзеў.
    Апісальнае спражэнне Coniugatio periphrastica
    Гэты від спражэння існуе ў двух станах: незалежным і залежным.
    Coniugatio periphrastica activa — апісальнае спражэнне незалежнага стану абазначае намер альбо абавязак нешта зрабіць і ўтвараецца спалучэннем participium futuri activi з асабовымі формамі дапаможнага дзеяслова sum.
    Coniugatio periphrastica passiva — апісальнае спражэнне залежнага стану абазначае, што хтосьці павінен быць паддадзены пэўнаму (уз)дзеянню, і ўтвараецца спалучэннем participium futuri passivi (gerundivum) з асабовымі формамі дапаможнага дзеяслова sum.
    Час, лад, асоба і лік вызначаюцца па форме дапаможнага дзеяслова sum. Умоўны лад апісальнага спражэння звычайна ўжываецца ў даданых сказах, а інфінітыў у зваротах accusativus cum infinitivo i nominativus cum infinitivo. Ix значэнне вызначаецца кантэкстам.
    Апісальнае спражэнне незалежнага стану
    Coniugatio periphrastica activa
    Indicativus
    Praesens: laudaturus, a, um sum (es, est i г.д.)—ямаю (ты маеш, ён мае і г.д j намер хваліць; збіраюся (збіраешся, збіраецца) хваліць
    Imperfectum: laudaturus, a, um eram — я меў намер, збіраўся хваліць
    Perfectum: laudaturus, a, um fui —я сабраўся хваліць
    Plusquamperfectum: laudaturus, a, um fueram — я сабраўся быў хваліць
    Futurum I: laudaturus, a, um ero — я буду мець намер хваліць
    Futurum II: laudaturus, a, um fuero — я буду мець намер хваліць (перш чым).
    Coniunctivus
    Praesens: laudaturus, a, um sim (sis, sit i г.д.)
    Imperfectum: laudaturus, a, um essem
    Perfectum: laudaturus, a, um fuerim
    Plusquamperfectum: laudaturus, a, um fuissem
    Infinitivus
    Praesens: laudaturus, a, um esse
    Perfectum: laudaturus, a, um fuisse
    Апісальнае спражэнне залежнага стану
    Coniugatio periphrastica passiva
    Апісальнае спражэнне залежнага стану можа быць асабовым і безасабовым. Асабовае ўтвараецца ад пераходных дзеясловаў спалучэннем герундыва з асабовымі формамі дапаможнага дзеяслова sum.
    Indicativus
    Praesens: laudandus, a, um sum (es, est i г.д.) — я (ты, ён і г.д j павінен быць хвалены, мяне (цябе, яго) трэба хваліць
    Imperfectum: laudandus, a, um eram — мяне трэба было хваліць
    Perfectum: laudandus, a, um fui —мяне трэба было пахваліць
    Plusquamperfectum: laudandus, a, um fueram — мяне трэба было пахваліць (раней)
    Futurum I: laudandus, a, um ero — мяне трэба будзе хваліць
    Futurum II: laudandus, a, um fuero — мяне трэба будзе пахваліць (перш чым)
    Coniunctivus
    Ужываецца пераважна ў даданых сказах (гл. вышэй).
    Praesens: laudandus, a, um sim (sis, sit i г.д.)
    Imperfectum: laudandus, a, um essem
    Perfectum: laudandus, a, um fuerim
    Plusquamperfectum: laudandus, a, um fuissem
    Infinitivus
    Praesens: laudandus, a, um esse
    Perfectum: laudandus, a, um fuisse
    Безасабовая форма апісальнага спражэння ўжываецца, калі дапаўненне не выражана, альбо калі дзеяслоў непераходны. Утвараецца спалучэннем герундыва ў ніякім родзе адзіночнага ліку з трэцяй асобаю дзеяслова sum.
    Напрыклад:
    Expectandum est — трэба чакаць.
    Moriendum fuit — трэба было памерці.
    Калі ўказаная асоба, якая робіць дзеянне, то яна і ў асабовай і ў безасабовай форме ставіцца ў давальным склоне. Асоба альбо прадмет, над якімі павінна рабіцца дзеянне, выражаецца назоўнікам, ставіцца ў асабовай форме і выступае як дзейнік у сказе. Напрыклад:
    Filius meus mihi laudandus est—мне трэба хваліць сына (літ. сын павінен быць мною пахвалены).
    Mihi veniendum est — мне трэба прыйсці.
    Адкладальныя дзеясловы Verba deponentia
    Гэта дзеясловы, якія маюць пасіўныя формы, але актыўнае значэнне. Яны падаюцца ў слоўніках у трох формах:
    hortor, hortatus sum, hortari (альбо скарочана hortor, atus sum, ari) — заахвочваю',
    vereor, veritus sum, vereri (vereor, itus sum, eri) — баюся;
    utor, usus sum, uti —ужываю, карыстаюся',
    patior, passus sum, pati — цярплю',
    partior, partitus sum, partiri (partior, Itus sum, iri) — дзялю.
    Яны з’яўляюццарэшткамі колішняга сярэднягастану, які абазначаў дзеянне, накіраванае на сам дзейнік. Блізкія да іх беларускія дзеясловы накшталт: смяюся, баюся. Паводле антычных граматыкаў, гэтыя дзеясловы нібы адклалі сваё пасіўнае значэнне, таму і называюцца verba deponentia (ад depono — адкладаю) адкладальнымі або дэпанэнтнымі.
    Але яны маюць таксама і некаторыя актыўныя формы з актыўным значэннем, а менавіта:
    participium praesentis: hortans —які заахвочвае', participium futuri: hortaturus — які мае намер заахвочваць;
    infinitivus futuri: hortaturum esse — заахвочваць (y будучым);
    gerundium: hortandi — заахвочвання.
    3 іншага боку, яны маюць і адну пасіўную форму з пасіўным значэннем, а менавіта:
    hortatus, a, um л	hortati, ae, a
    veritus, a, um	sum, sim	veriti, ae, a	sumus, simus
    usus, a, um	> eram, essem	usi, ae, a	> eramus, essemus
    passus, a, um	ero	passi, ae, a	erimus
    partitus, a, um '	partiti, ae, a	2	
    parti-ens partit-us partit-(ir-us
    parti-ri partitus esse partiturus esse
    parti-endi parti-end-us partit-um partit-ii
    
    pati-ens pass-us pass-й r-us
    pat-I passus esse passurus esse
    pati-endi pati-end-us pass-um pass-ii
    
    ut-ens us-us us-Or-us
    ut-T usus esse usurus esse
    ut-endi, ut-end-us us-um us-0
    
    vere-ns verit-us verit-ur-us
    vere-ri veritus esse veriturus esse
    vere-ndT vere-nd-us verit-um verit-u
    
    horta-ns hortat-us hortat-Or-us
    horta-ri hortatus esse hortaturus esse
    horta-ndT horta-nd-us hortat-um hortat-ii
    Сістэма пэрфэкта
    Part, praes.
    Part. perf.
    Part. fut.
    Inf. praes.
    Inf. perf.
    Inf. fut.
    Gerundium Gerundivum Supina
    gerundivum: hortandus — які павінен заахвочвацца, якога трэба заахвочваць.
    Некаторыя адкладальныя дзеясловы маюць participium perfecti з пасіўным значэннем (побач з актыўным): comitatus — суправоджаны, dimensus — адмераны, partitus — падзелены.
    Спрагаюцца адкладальныя дзеясловы гэтак жа, як і звычайныя дзеясловы ў залежным стане (гл. табліцу).
    Паўадкладальныя дзеясловы Verba semideponentia
    Да іх належаць некалькі дзеясловаў, у якіх адна частка формаў актыўная, а другая пасіўная. Паўадкладальныя дзеясловы можна падзяліць на дзве групы:
    1)	дзеясловы, якія паводзяць сябе як адкладальныя (гэта значыць маюць пасіўную форму і актыўнае значэнне) у формах сістэмы пэрфэкта:
    audeo, ausus sum, audere — наважвацца, асмельвацца',
    gaudeo, gavisus sum, gaudere — радавацца',
    soleo, solitus sum, solere —мець звычку, звыкаць', fido, fisus sum, fidere — верыць, давяраць;
    confido, confisus sum, confidere — цвёрда верыць, спадзявацца;
    diffido, diffisus sum, diffidere — не верыць, не давяраць',
    2)	дзеясловы, якія паводзяць сябе як адкладальныя ў формах сістэмы інфэкта.
    revertor, reverti, reverti — вяртацца.
    Няправільныя дзеясловы Verba anomala
    Няправільнымі называецца невялікая група дзеясловаў, якія адрозніваюцца пры спражэнні ў сістэме інфэкта ад дзеясловаў правільных. У сістэме пэрфэкта такога адрознення няма.
    Fero
    fero, tuli, latum, ferre — несці
    Сістэма інфэкта
    
    
    Activum
    Passivum
    
    
    Indicativus
    Coniunctivus
    Indicativus
    Coniunctivus
    Praesens
    Sing. 1.
    2.
    3.
    Plur. 1.
    2.
    3.
    fer-o
    fer-s fer-t
    fer-i-mus
    fer-tis fer-u-nt
    fer-a-m fer-a-s fer-a-t fer-a-mus fer-a-tis fer-a-nt
    fer-or fer-ris
    fer-tur
    fer-I-mur fer-i-mini fer-u-ntur
    fer-a-r fer-a-ris fer-a-tur fer-a-mur fer-a-mini fer-a-ntur
    Imperfec­tum
    Sing. 1.
    2.
    3.
    Plur. 1.
    2.
    3.
    fer-eba-m fer-eba-s fer-eba-t fer-eba-mus fer-eba-tis fer-eba-nt
    fer-re-m fer-re-s fer-re-t fer-re-mus fer-re-tis fer-re-nt
    fer-eba-r fer-eba-ris fer-eba-tur fer-eba-mus fer-eba-mini fer-eba-ntur
    fer-re-r fer-re-ris fer-re-tur fer-re-mur fer-re-mini fer-re-ntur
    Futurum I
    Sing. 1.
    2.
    3.
    Plur. 1.
    2.
    3.
    fer-a-m fer-e-s fer-e-t fer-e-mus fer-e-tis fer-e-nt
    
    fer-a-r fer-e-ris fer-e-tur fer-e-mur fer-e-mini fer-e-ntur
    
    Imperativus praesentis
    Sing. 2.
    Plur. 2.
    fer! fer-te!
    fer-re!
    (fer-i-mini!)
    Imperativus futflri
    Sing. 2.
    3.
    Plur. 2.
    3.
    fer-to!
    fer-to! fer-tote!
    fer-u-nto!
    
    Infinitivus
    Participium
    Gerundium
    Gerundivum
    Activum
    Passivum
    
    
    
    fer-re
    fer-ri
    ferens, entis
    ferendi
    ferendus, a, um
    Формы сістэмы інфэкта дзеяслова fero ўвогуле адпавядаюць формам Ша спражэння. Формы, якія адрозніваюцца, вылучаныя ў табліцы паўтлустым шрыфтом.