Ангельска-беларускі слоўнік
Валентына Пашкевіч
Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 1028с.
Мінск 2006
fairy tale 1 .казка f. 2. выдумка, небыліца f.
faith |fei0] n. 1. вёра f; давёр -y m. 2. рэлі'гія f. 3. вёрнасьць. адданасьць, ляяльнасьць f.
• in bad faith несумлённа, з дрэннай дўмкай
• in good faith сумлённа. шчьіра
• keep faith стрымаць абяцаньне; вёрыць
faithful ]'fei0fsl] adj. I. вёрны, адданы. 2. праўдзівы; дакладны, акуратны п. вёрніы -ага т., вёрная f.
faithfulness ['fei0falnas] п. вёрнасьць, адданасьць f.
fake [feik] v. 1. падрабляць, фальшаваць. 2. ашўкваць; удаваць, прыкідвацца (хвбрым)
n. 1. фальшыўка f.; падрббка f.; прыкідваньне п. 2. прытвбріа -ы т. & f.
adj. фальшывы, падрбблены falcon ['fselkan] п. сбкал -a т.
falconer ['felkanar] n. сакбльнік -a m. fall [fail] v.i., fell, fallen, -ing 1. падаць;
сыпацца, асыпацца; ападаць (пра лісты). 2. падаць (пра валасы), апушчацца, апускацца, падаць (маральна). 3. гінуць, быць забпым (у бітве). 4. падаць, здавацца: The fort fell to the enemy Форт здаўся вбрагу. 5. упадаць у стан: to fall asleep заснўць; to fall in love закахацца. 6. наставаць, надыхбдзіць, пачынацца: when night fell калі настала ноч. 7. прыпадаць, выпадаць: Christmas fell on Sunday this year Сёлета Каляды прыпадаюць на нядзёлю. 8. зьніжацца: prices fall цэны падаюць. 9. дзяліцца: The story fell into five parts апавяданьне дзёліцца на пяць частак. 10. упадаць (пра ракў)
n. 1. упадіак -ку т. (і маральны). 2. падзёньне п. 3. зьніжэньне п. (цэнаў, ціску). 4. пакатасьць L, спад -у т. 5. вадаспад -у т. 6. вбсень f.
adj. вбсенскі
• fall across or among выпадкбва cyстрэцца, натыкнўцца, наскбчыць на кагб
• fall apart распадацца, развальвацца • fall behind адставаць, заставацца ззаду
• fall due падлягаць выплаце (пра доўг)
• fall heir to атрымаць у спадчыне
• fall in а) выпадкбва спаткацца. б) згаджацца, саступаць. в) увальвацца;завальвацца
• fall off a) зьлятаць, звальвацца. б) адпадаць, адыхбдзіць. в) зьмяншацца, паслабляцца
• fall on нападаць
• fall out выпадаць
• fall short (of) быць мёншым (за штон.), не ставаць
• fall through правальвацца
• fall under а) падпадаць (пад упльіў).
б) налёжаць да грўпы
• fall upon кі'нуцца, напасьці на кагбшто
fallacy ['felasi] n., pl. -cies памылка f.; памылкбвая дўмка, памылкбвы пагляд
fallout [felaut] п. радыёакть'іўныя ападкі абб пыл
fallow I'felou] adj. 1. папарны (пра пбле): fallow field папар. 2. Informal неразьвіты, бязьдзёйны (рбзум) п. папар -у т.
v.t. араць пад папар, кідаць пбле пад папар
falls [fa:lz] n., pl. вадаспад -y m.
false [fo:ls] adj. 1. фальшывы; няправільны; памылкбвы. 2. ілжь'івы, хлусьлівы (сьвёдчаньне). 3. фальшь'івы (нбта); нявёрны, няшчыры (сябра). 4. ашуканскі (сыгнал), махлярскі (вага). 5. падрбблены, штўчны (дыямэнт)
adv. фальшыва; ілжыва; няшчь'іра; штўчна
v. фальшывіць (у ігры), падрабляць
falsehood I'fadshud] n. 1. фальшывасьць f. 2. хлушэньне, ілганьне п. 3. хлусьня, мана, ілжа f; фальш -у т.
fame [feim] n. 1. слава f.\ папулярнасьць f. 2. рэпутацыя f.
familiar [fa'miljar] adj. 1. знаёмы, добра вядбмы; усі'м вядбмы; прывычны; блізкі, інтымны (сябра). 2. дасьвёдчаны: to be familiar with ... быць дббра дасьвёдчаным у чым, азнаёмленым з чым. 3. неафіцыйны, сябрбўскі (дачынёньні); фамільярны. 4. прырўчаны (пра жывёліну)
familiarity [fa|mili'aerati] n., pl. -ties I. блі'зкае знаёмства, вёданьне n. 2. фамільярнасьць f.
family ['faemli] n., pl. -lies 1. сям’я f. 2. дзёці, нашчадкі. 3. род -y m. 4. знатнае пахбджаньне. 5. Bot., Zool. сям'я adj. сямёйны; хатні
• family line радавбд
• family name прбзьвішча
• family tree радавбднае дрэва
• in the (a) family way y цяжкў, цяжарная
famine ['femin] n. 1. галаданьне n.; raладбўля f; гблад -y m. 2. вялікі недахбп: a coal famine вялікі недахбп вўгалю
famish ['femij] v.t. марыць гбладам
v.i. 1. быць мбцна галбдным; галадаваць. 2. паміраць з гбладу
famous ['feimas] adj. 1. дббра вядбмы. слаўны, знакаміты. 2. выдатны; дасканалы
fan I [fen] n. 1. вёер -a т. 2. вэнтылятар -а т. (у пакбі). 3. вёялка f. (для зббжжа)
v.t. 1. абмахваць вёерам. 2. разьдзьмўхваць (агбнь). 3. вёяць (зббжжа)
fan II [fen] n. Informal 1. энтузіяст -a m., энтузіястка f.; фанат -a m. 2. Sport заўзятар -a m., заўзятарка f.
fanatic [fa'nsetik] n. фанатык -a m.. фанатычка f.
adj. зацяты; апантаны
fanciful ['fensifal] adj. 1. капрызны, капрысьлівы, пераббрлівы. 2. дзівбсны, фантазшны. пбўны фантазіі; нязвьіклы, незвычайны. 3. які мае багатае ўяўлёньне, з багатай фантазіяй: a fanciful writer пісьмёньнік з багатай фантазіяй. 4. уяўны, нерэальны, фантастычны: a fanciful story фантастычнае апавяданьне
fancy ['fensi] n., pl. -cies 1. фантазія f., уяўлёньне n. 2. галюцынацыя f. 3. нахі'л -y m.; схі'льнасьць f.; сымпатыя f.; упадабаньне n. They took a great fancy to each other Яньі мбцна спа-
дабаліся аднб аднамў. 4. капрысьлівасьць f, капрыз -у т.
v.t. 1. уяўляць. 2. меркаваць. дўмаць. 3. любіць; падабацца
adj. 1. аздббны, аздбблены, прыбраны; мбдны. 2. няпрбсты; фігўрны: fancy skating адвбльнае катаньне на каньках. 3. спэцыяльна гадаваны (фрукг, жывёліна). 4. уяўны; выдуманы; фантастычны
fancy ball маскарадны баль
fancy dress шыкбўная адзёжына; маскарадны ўбор
fancy goods галянтэрэя
fancywork ['faensiw3:rk] п. вышыўка f.; вязаньне n.
fang [faeg] n. 1. ікібл -ла m. 2. ядавіты зуб (y зьмёяў). 3. завбстраная частка (зуб відэльца)
fantastic [fen'trestik] adj. 1. дзівбсны; дзіўны, незвычайны. 2. эксцэнтрычны. 3. фантастычны; нерэальны. 4. Informal неверагбдна дббры (хўткі, высбкі)
fantasy ['fantasij n., pl. -sies 1. уяўлёньне n., фантазія f. 2. капрыз -y m.
3. Mus. фантазія f.
far [fa:r] adj. farther, farthest I. далёкі. 2. даўп: a far journey далёкае naдарбжжа. 3. другі, супрацьлёжны, супрацьлёглы: a far bank супрацьлёглы бёраг
adv. 1. далёка: far away далёка, удалеч; far from вбд даль; far into the night пбзна ўнбчы; far into the ground глыббка ў зямлю. 2. (вёльмі) шмат; куды: far better куды лёпшы
• as far as а) аж да. б) накблькі: as far as I know накблькі я вёдаю
• by far шмат, значна
• far and near усюды
• far be it from me не хачў; нізавбшта
• far from it зусім не; ані, ні ў якім разе
• from far здалёку
• how far дакўль; як далёка
• so far дагэтуль; датўль
• so far as накблькі; да тагб, што
• so far so good пакўль што ўсё дббра
farce [fa:rs] n. 1. фарс -у т. (тэатр). 2. пасьмёшышча п„ камэдыя f.
fare [fer] n. 1. плата за праёзд (аўтббусам, цягнікбм). 2. пасажыр (аўтббуса, цягніка). 3. ёжа f., харч: a daily fare штодзённая ёжа; bill of fare мэню. indecl.
v.i. 1. ёсьці, харчавацца: He fares well ён дббра харчўецца. 2. вёсьціся: he is faring well in school ямў дббра йдзё навўка. 3. давбдзіцца It will fare hard with the thief, if ... Злбдзею цяжка давядзёцца. калі ...
Far East Далёкі Ўсхбд
farewell [(fer'wel] interj. 1. бывай здарбў, бывайце здарбвы! 2. бывай, бывайце! Шчасьліва! Усягб дббрага! п. разьвітаньне п.
adj. разьвітальны; апбшні farfetched [lfa:rlfetjt] adj. нацягнуты; ненатуральны, штўчны: a farfetched comparison нацягнутае параўнаньне farm [fa:rm] n. 1. гаспадарка f„ фарма, фэрма f.; хўтар -у m:. a dairy farm малбчная фэрма. 2. гадавальнік -у т.: an oyster farm гадавальнік вўстрыцаў
v.t. 1. абрабляць, апрацбўваць зямлю, здаваць у арэнду (зямлю), даваць у наймы (раббтнікаў)
v.i. займацца землярббствам, быць землярббам
farmer ['fa:rmarj п. землярбб, фармэр a т.
farm hand наняты раббтнік на сёльскай гаспадарцы, парабіак -ка т.
farm house ['fa:rmhaus] п. жыльі дом на хўтары
farmland I 'fmrmlaend] п. вбрная зямля й паша абб паплавы
farmstead |'fa:rmsted] п. фальваріак -ка т.; фарма з гаспадарчымі будынкамі
far-off adj. далёкі
far-reaching [^arr'ridjip] adj. далекасяжны
far-seeing [|fa:r'si:ig] adj. 1. дальнабачны, празбрлівы, прадбачлівы. 2. дальназбркі
farsighted [lfa:rlsaitad] adj. 1. дальназбркі. 2. дальнабачны, празбрлівы, прадбачлівы
farther ['fa:r6ar] adj. вышэйшая ступёнь ад far 1. далёйшы. 2. больш, дадаткбвы: Do you need farther help? Ці патрэбна вам далёйшая дапамбга?
farthest ]'fa:rSist] adj. найвышэйшая ступёнь aдfar 1. найдалёйшы. 2. найдаўжэйшы: the farthest distance найдалёйшая адлёгласьць
adv. 1. найдалёй. 2. вёльмі далёка farthing ['fairdig] n. 1. Brit, фартынг -a m. (1/4 пэнса). 2. дрббязь f.: it’s not worth a farthing грбша ня варта
fascinate ['fesineit] v.t. 1. захапляць. 2. зачарбўваць
fascinating ['faesmeitig] adj. захапляльны; чарбўны, панадны
fascination [(fesi'neijan] n. 1. захаплёньне, ачараваньне n. 2. чарбўнасьць; панаднасьць, прывабнасьць A
fascism ['faeJiizam] п. фашызм -y m. fascist ['faejist] n. фашыст -a m.
adj. фашысцкі, фашыстбўскі fashion ['faefan] n. 1. спбсаб -y m.; манёра A; узбр -y m.: after my fashion па-мбйму; after the fashion of на ўзбр чагб 2. мбда f:. in (the) fashion мбдны; out of fashion нямбдны, caстарэлы. 3. фасбн -y, кроій -ю m.. фбрма A; узбр -y m.
v.t. 1. рабіць; мадэляваць, фармаваць. 2. прыстасбўваць
• after or in a fashion да пэўнай ступёні; сяк-так
• set the fashion увбдзінь мбду
• something of that fashion нёшта накшталт тагб
fashionable ['fejanabal] adj. 1. мбдны: y мбдзе. 2. сьвёцкі, які' трымаецца мбды
п. мбднік -a т.
fast I [fest] adj. 1. шпаркі, ббрзды. хўткі: my watch is fast мой гадзінь-
нік сьпяшаецца. 2. мбцны: to take a fast hold of something мбцна ўхапіцца за што-н. 3. які мбцна трымаецца, ня блякне (пра кблер). 4. легкадўмны, фрывбльны; шалапўтны: He led a fast life Ён вёў шалапўтнае жыцьцё. 5. вёрны: fast friend вёрны прыяцель
adv. 1. шпарка, ббрзда, хўтка. 2. мбцна; шчыльна; пэўна: The baby is fast asleep Дзіцятка мбцна сьпіць. 3. пасьпёшна, безраздўмна: to live fast марнатравіць жыцьцё
• play fast and loose казаць аднб, a рабіць другбе; быць няшчырым абб ненадзёйным
fast II [fest] v.i. пасьці'ць, пбсьнікаваць п. пост -у т.
fasting [*fesbg] п. пост -у т.
fasten ['fesan] v.t. I. прымацбўваць. прывязваць, зьвязваць; сашчэпліваць (папёры); сашруббўваць. 2. сьціскаць (рўкі, зўбы)3. зачыняць; замыкаць; зашпіляць : to fasten a door зашчапіць дзьвёры; to fasten a blouse зашпіліць блюзку