• Газеты, часопісы і г.д.
  • Ангельска-беларускі слоўнік  Валентына Пашкевіч

    Ангельска-беларускі слоўнік

    Валентына Пашкевіч

    Выдавец: Зміцер Колас
    Памер: 1028с.
    Мінск 2006
    267.28 МБ
    
    resurrect ^reza'rekt] v.i. уваскрасаць v.t. уваскрашаць
    
    resurrection [jreza'rekpn] n. уваскрасёньне n. 2. Resurrection уваскрасёньне Хрыстбва
    
    ret [ret] v.t. мачыць (лён, канбплі) retail ['ri:teil] n. прбдаж ураздрбб, прбдаж паштўчна абб невялікімі кблькасьцямі: at retail ураздрбб; to buy at wholesale and sell at retail купляць гўртам i прадаваць ураздрбб adj. паштўчны: the retail price рбзьнічная, паштўчная цана; the
    
    retail store крама, дзе тавар прадаёцца ўраздрбб
    
    v.t. 1. прадаваць невялікімі кблькасьцямі. 2. [ri'teil] пераказваць: to retail gossip пераказваць плёткі
    
    v.i. прадаваць ураздрбб абб паштўчна
    
    retailer ['ri:teilar] п. рбзьнічны гандляр
    
    retain [ri'tein] v.t. 1. затрымваць, захбўваць (звычаіі, кблср). 2. захбўваць у памяці, памятаць. 3. наймаць (асабл. адваката)
    
    retainer [n'teinar] n. 1. ганарар, плачаны адвакату. 2. Hist, слугіа -і, васал -a т.
    
    retaliate [ri'taelieit] v.i. пбмсьціціь (-ца) retaliated [n'taelieitid] adj. адпбмшчаны retaliation [n'taeli'eijan] n. I. пбмшчаньне
    
    n. 2. пбмста f.; адплата (злом за зло)
    
    retard [n'ta:rd] v.t. 1. замарўджваць, запавбльваць: Bad roads retarded the car Дрэнныя дарбгі запавблілі машыну. 2. затрьімваць, перашкаджаць
    
    retardation [|ri:ta:r'deijan] n. 1. замарўджваньне, запавбльваньне, затрьімваньне п. 2. спазьнёньне п., запбзьненасьць f.
    
    retarded [n'tairdid] adj. 1. запбзьнены, затрыманы. 2. разумбва адсталы, разумбва недаразьвггы: a class for retarded children кляса для разумбва адсталых дзяцёй
    
    п. недаразьвітіы -ага т., недаразьві'тая f.
    
    retch [retj] v.i. пяцца пры ванітаваньні retention [ri'tenjan] n. 1. утрыманьне.
    
    захбўваньне n. 2. здбльнасьць утрымаць. 3. здбльнасьць памятаць
    
    reticence ['retasans] n. 1. скрытнасьць, маўклівасьць, стрыманасьць f. 2. замбўчваньне п.
    
    reticent ['retasant] adj. 1. маўклі'вы, негаваркі. 2. стрыманы ў гўтарцы, які замбўчвае
    
    retina ['retana] n., pl. -nas, -nae сятчатка f.
    
    retinue ['retanu:] n. сьві'та f. (каралёўская')
    
    retire [n'tair] v. 1. пакідаць слўжбу, занятак; ісьці абб пасылаць на пэнсію.
    
    2. адасабляцца: to retire into oneself замкнўцца ў сабё; She retired to a convent Яна пайшла ў манастыр. 3. здымаць з абарбту (пашкбджаныя банкнбты). 4. адступаць (пра вбііска). 5. класьціся спаць: We retire early Мы рана кладзёмся спаць
    
    retired [ri'taird] adj. 1. на пэнсіі, у адстаўцы: a retired teacher настаўнікпэнсіянэр; a retired captain капітан y адстаўцы. 2. замкнёны ў сабё, нетаварыскі. 3. ціхі; зацішны, навбдшыбе: a retired spot зацішны закўтак навбдшыбе
    
    retirement [n'tairmant] n. 1. пэнсія f, адыхбд на пэнсію; адстаўка f 2. адасббленае, нетаварыскае жыцьцё. 3. заці'шнае мёсца на вбдшыбе
    
    retiring [n'tainp] adj. нетаварьіскі, які пазьбягае людзёй; замкнўты ў сабё; сарамлівы: a retiring nature замкнўты характар
    
    retort I [n'ta:rt] v.i. 1. адказваць хўтка абб вбстра. 2. адказваць тым самым: to retort insult for insult адказаць абразай на абразу
    
    retort II [n'tarrt] п. рэтбрта f. (для дыстыляцыі)
    
    retrace [n'treis] v.t. перавбдзіць, калькаваць (малюнак, красьлюнак)
    
    retract [ri'traekt] v.t. 1. уцягваць, адцягваць: The cat retracts its claws Kot уцягвае сваё кіпцюры. 2. браць назад (слбва, абяцаньне), адмаўляцца. адракацца. адступацца ад чагб
    
    retraction [n'treekjan] п. адрачэньне n. (ад сказанага. абяцаньня')
    
    retread [|ri:'tred] v.t. абнаўляць, вульканізаваць шьіну (у аўце, рбвары) n. ['ri:tred] абнбўленая шына
    
    retreat [ri'tri:t] v.i. адступаць
    
    n. 1. адступлёньне n.: to beat a re treat уцякаць, адступаць. 2. сыгнал да адступлёньня. 3. адббй (сыгнал заканчэньня дня ў вбйску). 4. прытўліак, прыстаніак -ку т., прыстанішча
    
    п . (дче затрымацца абб адпачыць). 5. вар’яцкі дом абб дом для алькагблікаў
    
    retribution [(retri'bjuzjanj n. I. заслўжанае пакараньне; адплата за зло, а часам і за дабрб. 2. пакараньне, а часам узнагарбджаньне п.
    
    retrieve [ri'tri:v] v.t. 1. адшўкваць, знахбдзіць: to retrieve a lost pen знайсьці' згўбленае пярб. 2. вяртаць, атрымваць назад; паляпшаць. 3. а) напраўляць, выпраўляць: to retrieve a mistake направіць памьілку. б) вяртаць; кампэнсаваць (напр. страты)
    
    retroactive [^etroo'asktiv] adj. які дзёе назад, са зварбтнай сі'лай: a retroac­tive law закбн са зварбтнай сілай, які мае зварбтную сілу
    
    retrogress j^etra'gres] v.i. ісьці назад у сваі'м разьвіцьці'; гбршаць, ісьці' да заняпаду
    
    retrospect [|retra'spekt] п. рэтраспэктыва f.: in retrospect азіраючыся назад. разглядаючы мінўлае v.i. дўмаць (лра мінўлае)
    
    retrospection j^etra'spekjsn] п. зварбт да мінўлага. агляд мінўлых падзёяў абб перажываньняў, рэтраспэкцыя f. retrospective [|retra'spektiv] adj. зьвёрнуты да мінўлага, рэтраспэктыўны; які мае зварбтную сілу (пра закбн, пастанбву)
    
    return [n't3:rn] v.i. варбчацца, вяртацца: He will return this summer Ён вёрнецца сёлета ўлётку
    
    v.t. 1. варбчаць. вяртаць, адсылаць назад, аддаваць назад (напр. доўг): Return that book to the library Вярні' тўю кні'гу ў бібліятэку. 2. даваць (прыбытак). 3. афіцыйна паведамляць, абвяшчаць: The jury returned a verdict of guilty Суд прысяжных абвясыцў прысўд: вінаваты. 4. адказваць: “No!" — he returned crossly «Не!» — адказаў ён злбсна; to return in kind адказваць тым самым
    
    n. 1. вяртаньне п., зварбт, паварбт -у т. (куды). 2. вяртанызе п., зварбт
    
    -y m. (дбўгў). 3. адплата f: a poor re­turn for kindness малая адплата за дабрыню. 4. справаздача. дэклярацыя f: income tax return падаткавая дэклярацыя; election returns дадзеныя галасаваньня, выбараў. 5. адказ -у т.
    
    adj. 1. зварбтны: return ticket зварбтны білёт. 2. паўтбрны: a return performance паўтбрны паказ
    
    • a return game рэванш -y m.
    
    • in return узамён чагб: in return for y адплату за што, y абмён на што
    
    • returns, pl. прыхбд -у m., выручка f. returnable [rtarnabal] adj. які' мбжна вярнўць, аддаць назад (пра тавар)
    
    return address зварбтны адрас
    
    return trip падарбжжа ў аббдва бакі, туды й назад
    
    reunion [|ri:'ju:njsn] n. 1. таварыская сустрэча, зббрка f„ зьезд -у m.: the re­union of parted friends сустрэча кблішніх сябрбў; family reunion сустрэча ўсяё сям’і. 2. узьяднаньне п.
    
    reunite [|ri:ju'nait] v.i, v.t. злучаць, спалучаць, лучыцца, спалучацца знбў: Mo­ther and child were reunited after years of separation Маці й дзіця знбў злучыліся пасьля гадбў разлўкі. 2. сыхбдзіцца, сустракацца ізнбў
    
    reveal I [n'vi:l] v.t. 1. раскрываць: Pro­mise never to reveal my secret Абяцай, што нікблі ня выдасі майгб сакрэту. 2. паказваць; выяўляць: The open shirt revealed a golden cross 3-пад расшпіленай кашўлі паказаўся залаты крыжык
    
    reveal II [n'vi:l] n. 1. вушак -a т. 2. рама акна (аўтамабі'ля)
    
    revel ['reval] v.i., (-ІІ-) 1. (in) цёшыцца. радавацца, быць вёльмі задавбленым з кагб-чагб: The children reveled in country life Дзёці вёльмі цёшыліся з жыцьця на вёсцы. 2. весяліцца, гуляць
    
    п. гулянка f.
    
    revelation [|reval'eijan] n. 1. выяўлёньне, раскрыцьцё: unsuspected revela­
    
    tion of a crime неспадзяванае pacкрыцьцё злачьінства. 2. адкрыцьцё n:. Her true nature was a revelation to me Яё сапраўдная натўра сталася для мянё адкрыцьцём. 3. аб’яўлёньне п., шчырбты: Revelation Аб’яўлёньне сьв. Яна
    
    revelry ['revaIri] n., pl. -ries шўмная, бўйная весялбсьць абб забава. 2. вясёлая гулянка
    
    revenge [n'vendj] n. 1. пбмста f. 2. пбмсьлівасьць f. 3. рэванш -у т.
    
    v.i. v.t. пбмсьціць: to be revenged быць адпбмшчаным
    
    revengeful [n'vendjfall adj. пбмсьлівы revenue I'revanu:] n. 1. прыбытіак -ку
    
    m.. дахбд -y m.: The government gets revenue from taxes Урад атрымвае дахбд з падаткаў. 2. крыніца дахбдаў revere [rr'vir] v.t. глыббка шанаваць;
    
    мбцна паважаць; ставіцца з пашанай reverence I'revarans] n. 1. глыббкая
    
    пашана. 2. глыббкі паклбн, рэвэранс -у т.
    
    v.t. ставіцца з глыббкай пашанай; глыббка паважаць
    
    reverend ['revarand] adj. 1. шанбўны, паважаны, дастбнны, правялёбны n. Informal духбўніы -ага т.
    
    Reverend ('revarand] п. Дастбйны, Правялёбны (зварбт да сьвятара)
    
    reverent j'revarant] п. пачцівьі; пбўны пашаны
    
    reverie ['revari] тс. revery, n. 1. летуцёньні, мрбі рі. 2. летуцённасьць, задумённасьць f.
    
    revers [n'vir] n., pl. revers адварбт -y m. (паліта, пінжака)
    
    reversal (n'vsirsal] n. 1. зьмёна на адварбтнае. 2. скасаваньне п. (пастанбвьі), адмёна f. (закбну)
    
    reverse [n'v3:rs] n. 1. адварбт -у m.. адварбтны бок: on the reverse of the medal на адварбце мэдаля. 2. адварбтнае п. 3. задні ход. 4. зьмёна на гбршае; пагбршаньне, пагаршэньне п. adj. адварбтны, супрацьлёглы: re­verse motion pyx у адварбтным кірўнку
    
    v.t. 1. a) заварбчваць; зьмяняць кірўнак. 2. выварбчваць навыварат. 3. пераварбчваць, перакуляць дагары нагамі. 4. зьмяняць на адварбтнае; ануляваць, скасбўваць (закбн, пастанбву) reversely [n'v3:rsli] adv. 1. у адварбтным кірўнку абб парадку. 2. з другбга ббку; наадварбт
    
    reversibility [ri|V3:rsi'bilati] п. абарачальнасьць f (працэсў)
    
    reversible Iri'v3:rsabat] adj. 1. абарачальны, двухбакбвы: reversible rain­coat двухбакбвы плашч (плашч, які мбжна насі'ць на аббдва бакі) п. двухбакбвае адзёньне
    
    reversion [n'vsrrjan] п. вяртаньне n., зварбт -у m. (да папярэдняга)
    
    revert [ri'v3:rt] v.i. варбчацца, вяртацца: to revert to one's old habits вярнўцца да сваіх старьіх звычак
    
    revet [n'vet] v.t. тынкаваць, абкладаць (сьцёны, адхбныў абліцбўваць (сьцянў)
    
    revetment In'vetmant] n. 1. абкладка f.
    
    2. вал -у m. (для абарбны ад стыхіі) review jn'vju:] v.t. I. разглядаць, пера-
    
    глядаць. 2. пераглядаць, разглядаць нанбва (прысўд). 3. рабшь агляд. 4. рэцэнзаваць (кнігў). 5. паўтараць (шкбльны матэрыял)
    
    -n. 1. паўтбрнае разгляданьне, дасьлёдаваньне п. 2. перагляд -у т. (справы, прысўду). 3. агляд -у т. 4. рэцэнзія f., крытычны вбдгук (на кні'гу, п’ёсў). 5. пэрыядычны часапіс, агляд -у т.
    
    reviewer [ri'vju:ar] п. аглядальнік -a т:, рэцэнзэнт -a т.
    
    revile [ri'vail] v.t. абзываць, абражаць. зьневажаць
    
    revise [n'vaiz] v.t. 1. папраўляць; пераглядаць. перапрацбўваць (тэксг).
    
    2. зьмяняць: to revise one’s opinion зьмяніць сваю дўмку
    
    n. 1. праўленьне п., зьвёрка f 2. выпраўлены тэкст. 3. другая карэкта revision [n'vijan] n. 1. перагляд -у m. 2.