Ангельска-беларускі слоўнік
Валентына Пашкевіч
Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 1028с.
Мінск 2006
fixed capital аснбўны капітал (зямля, будынкі, машыны)
fixed idea неадчэпная дўмка, ідэя фікс fixity j'fiksati] n., pl. -ties 1. нерухбмасьць; нязьмённасьць, трываласьць f.; устбйлівасьць f., моц f. 2. уважнасьць, пі'льнасьць f. (пбзіркў)
fixture j'fikstjar] n. 1. прылада, наглўха прырббленая рэч, прыстасаваньне, сталая частка чагб-н.: bathroom fixtures прылады ваннага пакбю; lighting fixtures асьвятляльныя прылады. 2. асбба абб рэч, якая застаёцца дбўгі час на адным мёсцы
fizz [frz] v.i. шыпёць
п. шыпёньне п., шыпўчы напбй (як шампанскае)
fizzle j'fizal] v. слаба шыпёць абб пырскаць
n. 1. шыпёньне, пырсканьне п. 2. Informal няўдача А; правал -у т., фіяска, indecl.
• fizzle out закбнчыцца няўдачай fizzy j'fizi] adj. шыпўчы (пра напбн) fjord [fib:rd] п. фіёрд -y m.
flabbiness j'flaebinas] n. вяласьць, абвісласьць, адвісласьць f.; слабавбльнасьць, слабахарактарнасьць f.
flabby j'ftebi] adj. 1. адвіслы, абвіслы, мяккі; вялы (пра цёла); flabby cheeks
адвіслыя шчбкі. 2. слабы: a flabby nature слабы характар
flaccid ['flaeksid] adj. слабы, вялы; адвіслы (пра галіныў. flaccid muscles слабыя, мяккія мўскулы; a flaccid will слабая вбля
flag I [flaeg] n. 1. сьцяг -y m. 2 Mus. сьцяжбк на нбце. 3. шапка f., назбў газэты (на тытўльнай бачынё) -v.t. 1. вывёшваць сьцяг, прыбіраць сьцягамі. 2. сыгналізаваць абб затрымваць сьцяжкбм (цягнік) • flags дбўгія пёры на нагах некатбрых птўшак (каршуна, савы)
flag II [flaeg] n. Bot. касач -a m., pl. касачы
flag III [flaeg] (-gg-) v.i. падупасьці, зьвянуць; аслабёць (пра запал, зацікаўлёньнё), рабіцца нецікавым
flag IV [flaeg] n. камённая пліта f. (для брукаваньня).
v.t. (-gg-) брукаваць, выкладаць камённымі плітамі
flagman f'flaegman] n., pl. -men 1. сьцяганбсіец -ца m. 2. сыгнальшчык -a m. (на чыгўнцы, дарбзё)
flagrant ['fleigrant] adj. 1. абуральны, скандальны; відавбчны: a flagrant crime жахлівае злачынства; a flagrant error скандальная памылка. 2. ганёбны: You are an old flagrant liar Ты стары ганёбны манюка
flagstone ['flaegstoon] n. 1. камённая пліта (для выкладаньня хбднікаў). 2. плітняк -ў т.
flail [fleil] п. цэп -a т., pl. цапы v.t. 1. малаціць (зббжжа). 2. лутць, біць; малаціць (кулакамі)
flair [fler] n. 1. тбнкае адчуваньне, чуцьцё л.; нюх -у т. (і ў жывёльі). 2. здатнасьць, здбльнасьць f., нахіл -у т:. artistic flair мастацкае чуцьцё; прырбджаны талент, здатнасьць
flake [fleik] n. 1. луска, лускаві'нка; шматібк, драбібк -ка т.: a flake of snow сьняжынка f. 2. тбненькі пласт v.t. 1. дзялі'ць, драбі'ць на тбнкія пласты. 2. адшчапляць (тбнкімі пластамі), адкблваць (ад каменя)
-v.i. 1. лўшчыцца, лупіцца (пра фарбў). 2. падаць камякамі (пра сьнег) flam [flaem] n. 1. выдумка, мана; ілжа f.
2. ашуканства п.; махлярства п.
flame [fleim] n. 1. пблымя n.: a bright flame зыркае пблымя. 2. агбнь, языкі агню. 3. запал -у т. (гнёву, каханьня); палымянае пачуцьцё. 4. Informal прадмёт каханьня: my old flame маё старбе каханьне
v.i. 1. палаць, зьірка палі'цца; гарэць (пра шчбкі); выбухаць агнём, пальімнёць, зіхацёць; разгарацца: Her face flamed with excitementTnap y яё разгарэўся ад хваляваньня. 2. сьвяціць, сьвяціцца; успалыхваць, шугаць (агнём, злбсьцю) to flame out раптбўна перастаць дзёяць (пра рэактыўны рухавік)
• flame out, up or forth a) выбухнуць, шуганўць пблымем. б) вьібухнуць гнёвам, ускіпёць
flaming ['fleimig] adj. 1. як( палае агнём, у агні: a flaming house дом у агш'. 2. агні'сты, яркі, зыркі, палымяны: flaming eyes палымяныя вбчы. 3. бурлі'вы, гвалтбўны, неапанаваны, гарачы: flaming youth бурлі'вая маладбсьць
flammable ['flaemabal] adj. гарўчы, запальны
flan [flaen] n. 1. адкрыты пірбг з садавінбй абб крэмам. 2. кружбк манэты (яшчэ не адчаканенай)
flank [flaegk] n. 1. бок -у т. (цёла жывёліны абб чалавёка). 2. бакавая частка мяснбе тўшы. 3. бок, крылб п. (будынка). 4. схон -у, схіл -у т. (гары). 5. Milit. крылб п. , флянг -у т.
v.t. 1. знахбдзіцца зббку, расьці' зббку. 2. ісьці', маршыраваць абапал чагб. 3. Milit. а) атакаваць крылб абб з крыла. б) абараняць крылб. 4. (пра карабёль) паварбчвацца ббкам да хваляў
flannel ['АаепэІ] n. 1. флянэль f. (мяккае сукнб). 2. флянэлька f. (баваўняная)
adj. флянэлевы.
v.t. загбртваць, закрўчваць y флянэль; праціраць (срэбра) флянэляй flannels а) флянэлевы гарнітўр (асабл.
нагавіцы). б) баваўняная нацёльная бялізна
flap [flasp] v.i. (-рр-) I. хістацца; тралятаць, лапатаць (пра сьцягі на вётры. птушыныя крьільі). 2. пляскаць (і крылбм). 3. шлёпаць (бдтамі, галёшамі). 4. пляскацца ніцма (на зямлю). 5. махаць крьіламі: The large bird flapped away Вялі'кая птўшка адляцёла, лапбчучы крыламі
п. 1. лапатаньне п. 2. пляск -у т.. пляскач плескача т. (удар). 3. SI. бўча, лямант, вэрхал -у т.
• flaps on the pockets клапаны на кішэнях
flare [fler] v.i. 1. успыхваць; шугаць, загарацца. 2. сьвяці'цца. 3. пашырацца клёшам (пра спадніцу)
v.t. даваць сьветлавыя сыгналы
n. 1. успышка f (сьвятла), бліск -у т. (запалкі, маланкі) 2. сьветлавы сыгнал. 3. клёш -а т. (спадніцы) • flare out or up a) успыхваць, загарацца. б) выбухаць гнёвам
flash [flaej] n. 1. бліск -у т. (маланкі).
2. прббліск -у т. (надзёі, дбсьціпў).
3. імгнёньне п., міг -у т.; часі'нка f. 4. паказная бліскўчасьць. 5. карбткае паведамлёньне (у радыё). 6. мбцная плынь, націск вады. 7. Informal жаргбн злбдзеяў абб бадзягаў
v.i. 1. а) бліскаць, успыхваць: to flash into a blaze успыхнуць агнём. б) бліскаць; сьвяціцца, зіхацёць, іскрыцца (шчасьцем, радасьцю). 2. вёльмі хўтка прабягаць, праяжджаць, пранбсіцца (пра дўмку, цягнік)\ сігаць. 3. хўтка, незаўважна мінаць
v.t. даваць сьветлавыя сыгналы
adj. паказны; крыклівы (выгляд) flash fire раптбўны, жахлі'вы пажар flash flood раптбўная бўрная павбдка flashlight I'flaejlait] 1. кішэнны ліхтарык f. 2. сыгнальныя агні маяка
flashy I'fke/i] adj. 1. бліскўчы, зіхатлівы, асьляпляльны. 2. мімалётны, нетрывалы. 3. крыклівы, які кідаецца ў вбчы; прэтэнзшны (пра назву, архітэктўрў)
flask [flaesk] n. 1. біклага, біклажка, пляшка, пляшачка f. 2. Chern, кблба f. 3. ліцёйная фбрма, апбка f
flat I [fleet] adj. flatter, flattest 1. плбскі, рбўны, гладкі; пляскаты; прыплюснуты: flat land раўніна f:. flat nose пляскаты, прыплюснуты hoc: flat tire зьдзьмўтая шына; flat hand далбнь. 2. плыткі (талёрка). 3. катэгарычны, неаспрэчны: a flat refusal катэгарычная адмбва. 4. сталы, нязьмённы, заўсёды аднблькавы: flat rate сталая (заўсёды аднблькавая) рата (аплаты, падатку). 5. нўдны, нецікавы; манатбнны, млявы; без жыцьця, неэнэргічны; бяз смаку (пра ёжў). 6. матавы, бяз бляску; без адцёньняў, аднакалярбвы: flat color аднатбнны кблер. 7. Mus. бэмбльны, мінбрны n. 1. рбўнядзь, раўнша f. ; нізіна f., вбдмель f.; балбта п. 2. вялікая пласкадбнная лбдка. 3. заднік -a т. (сцэны). 4. Mus. бэмбліь -я т. 5. дўріань -ня т., дуршціа -ы т. & f.
adv. 1. Mus. на паўтбна ніжэй. 2. рбўна; пляската; паката, неглыббка. 3. плазам (упасьці): He laid me flat on the ground Ён паваліў мянё плазам на зямлю. 4. Informal дашчэнту; зусім: flat broke без граша. 5. Finance без працэнту. 6. катэгарычна (пярэчыць)
v.t. 1. сплюшчваць (рабіць пляскатым), плюшчыць. 2. Mus. паніжаць нбту на паўтбна
v.i. 1. сплюшчвацца. 2. ападаць. 3. не ўдавацца; завальвацца, правальвацца
flat II [fleet] Brit, памёшканьне n., гаспбда f.; кватэра (на адным павёрсё) flatcar ['fleetka:r] п. вагбн-плятфбрма flatfoot ['flaetfutj n., pl. -feet 1. пляскатая ступня. 2. SI. паліцыянт -a m.
flat-footed ^ftet'fotad] adj. 1. з пляскатай ступнёй. 2. Informal катэгарычны; бескампрамісны
flat-headed ['ftethedid] adj. пляскатагалбвы
flat-nosed I'ftetnoozdl adj. пляскатанбсы
flatten ['flacton ] v. 1. сплюшчваціь (-ца), рабіцца пляскатым, плюшчыць. 2. спыняцца, сунімацца (пра вецер). 3. распрасбўваць, распрбстваць. 4. развбдзіць (фарбу. ёжу, вінб)
flatter ['fleeter] v.t. 1. хвалі'ць, расхвальваць (няшчыра). 2. паддббрывацца. 3. цёшыць, лашчыць; быць прыёмным, лёсьціць
v.i. лісьлі'віць; дагаджаць; падлі'звацца; прыхарбшваць: This picture flatters her Гэты здымак прыхарбшвае яё
• flatter oneself I. а) угавбрваць сябё. б) зашмат пра сябё дўмаць; пераацэньваць сябё. в) выхваляць сябё
flatterer j'flaetarar] п. лісьлі'Івец -ўца т., лісьлі'ўка L; падлізьнік -а т., падлізьніца t
flattering ['flaetangj adj. 1. лісьлі'вы, падлі'зьлівы. 2. пахвальны
flatteringly ['flastangli] adv. I. лісьліва. 2. пахвальна, дббра. прыёмна (выказацца)
flattery Pflcetari] n. 1. лісьлі'васьдь, падлізваньне; лісьлівыя слбвы. 2. пахвала
flatware ['fleetwerj n. I. сталбвы прыббр (нож, відэлец, лыжка). 2. плыткі пбсуд (талёркі, спбдкі. блюды)
flatways ['flaetweizj adv. плбска; плазам, ніц, ніцма (упасьці, лёгчы)
flatwise ['fleetwaizj adv. гл. flatways flaunt [fb:nt] v. 1. выхваляцца чым:
выстаўляць напаказ (багацьцё). 2. казырыцца. 3. вёлічна разьвявацца. лунаць (пра сьцяг)
п. выхваляньне, казыраньне п.
flavor, Brit, flavour ['fleivarj n. 1. смак
y m. 2. прыправа f, прысмак -y m. 3. прысмак -y m., адцёньне: a flavor of
romance прысмак раману 4. пах -y m., спэцыфічны пах
v.t. 1. прыпраўляць (страву). 2. надаваць прысмак абб цікавасьць да чагб
flavorful, Brit, flavourful j'fleivarful] adj. з прыёмным смакам абб пахам; смакавггы, пахкі, пахўчы
flavoring, Brit, flavouring ['fleivarig] n.
прыправа f., прысмакі
flavorless, Brit, flavourless j'fleivarlas] adj. бяз смаку абб паху
flaw I [fb:] n. 1. шчарбіна f„ брак -y m. (y тавары). 2. загана f, недахбп -y m. (y характары). 3. недагляд -y m. , xf6a f. (y дакумэнце)
v.t. шкбдзіць, псаваць, раскблваць, вышчарбляць
v.i. трэскацца, раскблвацца
flaw II [Пэ:] п. раптбўны пбшуг вётру, раптбўная навальніца зь ліўнем, шквал -у т.
flax [flaeks] n. 1. лён, ільнў абб лёну т.
2. валакнб лёну
flax comb шчбтка для часаньня лёну, ільночасалка f.
flaxen I'flaeksan] adj. 1. ільняны. льняны, зь лёну. 2. які кблерам і мяккасьцю нагадвае валакнб лёну; бялявы. бляндыністы: flaxen hair льняныя, бялявыя валасы