Ангельска-беларускі слоўнік
Валентына Пашкевіч
Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 1028с.
Мінск 2006
homecoming phoum|kAmnj] п. вяртаньне дамбў; вяртаньне на бацькаўшчыну homeland phoumlaend] п. рбдны край.
Poetic рбдная старбнка, рбдны кут homeless Phoumlas] adj. бяздбмны.
бесхацімны, беспрытўльны
homely I'houmli] adj. 1. прбсты, штодзённы, сыцплы: homely food прбстая ёжа. 2. прбсты, сьціплы, свбйскі (пра чалавёка). 3. брыдкі, непрыгбжы. несамавіты
homemade or home-made phoummeid] adj. хатняга вырабу, прыгатаваны, зрбблены дбма; хатні: home-made bread хатні хлеб
homesick Phoumsik] adj. які тўжыць па дбме, па бацькаўшчыне
homesickness Phoomsiknas] п. туга па дбме, па бацькаўшчыне; настальгія f.
homespun Phoomspan] -adj. 1. саматканы. 2. пашыты з саматканага матэрыялу. 3. прбсты, некультўрны (пра манёры)
п. саматканае палатнб ці сукнб homestead Phoumsted] п. хўтар -a т..
сядзіба f.
hometown phoumtaun] n. рбднае мёста, рбдны гбрад
homework ['hoomw3:rkj п. хатняе заданьне
homicidal [Jiaimi'saidal] adj. заббйчы; зьвязаны з заббйствам
homicide Pha:misard] n. I. заббйства n. 2. заббйціа -ы m.
homogeneous [ihouma'djknias] adj. 1. аднарбдны, гамагённы 2. аднастайны
homogenize [ha'ma^janaiz] v.t. рабіць аднарбдным
homogenized milk аднарбднае, гамагённае малакб
homosexual phouma'sek/ual] adj. roмасэксуальны
n. гомасэксуаліст -a m.
homosexuality phoomaisekju'eelati] n. гомасэксуалізм -y m.
honest Pa:nast] adj. 1. сумлённы, добрасумлённы. 2. сумлённа здабыты (пра прыбытак). 3. шчьіры, адкрыты: an honest face шчыры твар. 4. чысты; дббры, непадрбблены (таBapY 5. Archaic цнбтны, цнатлівы; нявінны. маральна чысты
honesty parnasti] n. 1. сумлённасьць f. 2. шчырасьць. адкрытасьць f.
honey рЬлпі] n., pl. -eys 1. мёд -y m. 2. нэктар з квётак, квёткавы сок. 3. лгббіы, каханіы -ага т., любая, каханая t
adj. мядбвы; салбдкі
honeybee phanibi:] п. меданбсная пчала honeycomb Phanikoum] п. сбты pi. only, вашчына f.
honeyed phxnid] adj. 1. засалбджаны мёдам. 2. салбдкі, як мёд (і пра слбвы). прыёмны
honeymoon phxnimum] n. 1. мядбвы мёсяц. 2. Fig. пэрыяд прыёмных дачынёньняў абб пачўцьцяў
honk [haajk] n. 1. краканьне, гбргат; крык дзікае гўсі. 2. труббк аўтамабі'ля
v.i. 1. кракаць, гаргатаць. 2. трубі'ць honor, Brit, honour Pa:nar| n. 1. слава.
чэсьць f. 2. гбнар -y m:. to be an honor to one s family быць гбнарам сям’І. 3. павага. пашана f: The wealth he held in great honor Багацьце ў ягб былб ў вялікай пашане. 4. ушанаваньне: military honors вайскбвыя ўшанаваньні. 5. высбкае станбвішча; пасада f.; дббрае імя, рэпутацыя L v.t. 1. шанаваць, паважаць. 2. аддаваць пашану 3. ставіцца з пашанай. 4. удастбіць: to be honored by a royal
visit быць удастбеным каралёўскага візыту. 5. плаціць у час рахўнкі
• do honor ставіцца зь вялі'кай пашанай
• do the honors выкбнваць абавязкі гаспадьіні ці гаспадара, прымаць гасьцёй
• upon my honor! слбва гбнару!
honorable ['amarabal] adj. 1. сумлённы, высакарбдны. 2. пачэсны, ганарбвы: honorable duty пачэсны абавязак; Honorable шанбўны, паважаны, дастбйны; высокашанбўны, высокадастбйны: honorable mention ганарбвая ўзнагарбда абб адзнака
honorably ['a:narabli] adv. I. сумлённа. высакарбдна, з гбнарам. 2. пачэсна
honorary ['amareri] adj. 1. ганарбвы: honorary degree ганарбвая ступёнь.
2. ганарбвы. які працўе бясплатна
hood [hud] n. I. капюшбн -a, каптўр -a m. 2. заслбна f., навёс -y m. 3. капбт -a m.: hood of the automobile капбт аўтамабі'ля
v.t. пакрыць каптурбм, навёсам
hoodwink ['hudwigk] v.t. 1. ашўкваць. падманваць, абдўрваць. 2. закрываць, хаваць. 3. завязваць вбчы камў чым
hoof [hu:f] n, pl. hoofs or hooves 1. капыт -a m. 2. капытная жывёліна. 3. чалавёчая ступня (жартаўліва). 4. Geom. кбнус -a т.
hoofed [hu:ft] adj. капьітны
hook [huk] n. 1. крук -a m.. кручібк -ка m. (рыбалбўны абб вязальны). 2. бусак -а т. (ужываны пажарнікамі).
3. гаплік -а, гаплюк -а т. 4. круты выгін ракі
v.t. 1. зачапляць, трымаць (крукдм, бусакбм). 2. зашпіляць на гаплікі. 3. а) лавіць рыбу на кручбк. б) падчапляць, лавіць на вўдачку кагб (напр. мўжа). 4. SI. красьці
v.i. 1. зашчапляцца на кручбк (вёсьніцы і пад.). 2. выгінацца (пра ракў)
• by hook or by crook так ці інакш, за ўсякую цанў; праўдай і няпраўдай
• Hook it! SI. Змывайся!
• hook up зашпіліць на гаплікі
• off the hook вбльны ад адказнасьці; выкруціўшыся зь бяды
hook and eye гаплюк і гафтачка hooked [hukt] adj. 1. крывы, кручкаваты. 2. зьвязаны кручкбм. 3. Informal: hooked (on) па-нявбльніцку залёжны, падчэплены
hooligan ['hudigan] п. хуліган -a т., хуліганка f.
adj. хуліганскі: hooligan performances хуліганскія выбрыкі
hoop [hu:p] n. абрўч -a m. (ад ббчкі): to roll the hoops качаць абручы (гульня)
v.t. набіваць абручы (на ббчку) hooper ]'hu:par] n. I. ббндар -a m. 2.
эўрапёйскі лёбедзь
hooping cough ]'hu:pig] or whooping cough кбклюш -y m.
hoot [hu:t] n. 1. крык савы. 2. гбласны крык. 3. дрббязь f
-v.i. 1. крычаць (пра савў). 2. гусьці. гудзёць (пра гудбк, сырэнў). 3. нездавблена крычаць, выкрыкваць. 4. трубіць, сыгналіць кляксанам машыны v.t. высьві'стваць, зганяць крыкамі з трыбўны
• I don't give a hoot Я i ня дбаю hooting |'hu:tig] n. гуд. гул, гбман -у
т.: трубёньне п. (кляксанаў)
hooves [hu:vz] п. гл. hoof
hop I [ha:p] v.i. (-pp-) 1. скакаць на аднбй назё, падскбкваць. 2. скакаць (як кенгурў абб пгўшкі)
-v.t. 1. пераскбкваць. 2. Informal пералятаць самалётам (з вбстрава на вбстраў)
n. 1. скачібк -ка т., падскбк -у т.
2. Informal палёт самалётам. 3. скбкі, вечарынка і танцы
hop II [ha:p] п. хмеліь -ю т.
v.i., v.t зьбіраць, зрываць хмель; класьці хмель у піва
hope [hoop] п. надзёя f.
-v.t. 1. спадзявацца. 2. мбцна хацёць, жадаць: to hope against hope спадзявацца на цўд
hopeful ['houpfal] adj. 1. пбўны надзёі; які спадзяёцца. 2. які падаё надзёі, шматабяцальны: a young hopeful шматабяцальная мбладзь; хлапёц (дзяўчына), які (якая) падаё вялікія надзёі
hopeless ['hooplas] adj. безнадзёйны hopelessly I'hooplasli] adv. безнадзёйна hopelessness j'houplasnas] n. безнадзёйнасьць f.
hopper I j'ha:psr] n. 1. скакўн -a m. (npa чалавёка i npa каня), скакўха f. 2. скакуніёц -ца m.. палявы кбнік. 3. лёйка f. 4. самазвал -а т., грузавіксамазвал; вагбн-самазвал
hopper II ['hcizpar] п. зьбіральнік хмёлю hopscotch ['ha:pska:tj] п. клясы pl.
only (дзіцячая гульня)
v.i. аб’яжджаць, абыхбдзіць, навёдваць рбзныя мёсцы
horary ['hazrari] adj. 1. гадзшны (які' паказвае гадзі'ны'). 2. штогадзінны
horde [ha:rd] n. 1. натбўп -у т.; зграя f.. роій -ю т. 2. арда f. (вандрбўнае вбйска абб плёмя)
-v.i. зьбірацца ў кўчы, у зграі; жыць гўртам,зграяй
horizon [ha'raizan] n. 1. гарызбнт -a т., далягляд -у т. 2. кругагляд -у т., кбла вёдаў, ідэяў, зацікаўлёньняў
horizontal [^Dzra'zazntal] adj. гарызантальны, пазёмны
п. гарызанталь f
hormonal [hszr'mounal] adj. гарманальны hormone ['hairmoonj n. гармбн -y n.
horn [hazrn] n. 1. por -a m. (карбвы). 2. рбжкі pl. (y сьлімака), вўсікі pl. (y насякбмых). 3. рагавбе рэчыва. 4. por, пасўдзіна для піцьця: the horn of plenty por дастатку. 5. por (музычны абб сыгнальны інструмэнт): a hunting horn паляўнічы por; an auto horn кляксан аўтамабіля adj. рагавы, з рбгу
v. бадацца, барбцца; баднўць (пра карбву)
• horn in, SI. умёшвацца; мяшацца, лёзьці не ў сваё
hornbeam L'hazrnbizm] п. граб -a m. (дрэва). граб -у m. (матэрыял)
horned [hazrnd] adj. з рагамі. рагаты: horned cattle рагатая жывёла
hornet j'hazmit] п. шэршіань -ня m.
• stir up a hornet’s nest выклікаць бядў на сваю галавў, лёзьці ў бядў hornless ['hazrnlasj adj. бязрбгі horny ['hazmi] adj. 1. рагавы. 2. мазблісты. мазбльны, з мазалямі (рўкі)
3. рагаты, з рагамі
horoscope ['hazraskoop] п. гараскбп -a m. horrible ['hazrabal] adj. 1. страшэнны, жахлі'вы, жўдасны. 2. Informal вёльмі непрыёмны, агідны
horrid ['hazrad] adj. 1. страшны. жахль вы. 2. паскўдны, вёльмі непрыёмны; неласкавы, нямі'лы
horrify fhaznfai] v.t. 1. жахаць, выклікаць жах. 2. Informal мбцна палбхаць horror ['hazrar] n. 1. вялікі страх, жах -у т. 2. агіда
horse [hazrs] -n. 1. конь каня т. 2. Milit. кбньнік, кавалерыст -а т. 3. конь каня т. (і ў шахматах). 4. конь каня т. (у гімнастыцы). 5.SI. гэраін, марфі'н. 6. SI. шпаргалка f.
-v.t. 1. дастаўляць кбней. 2. садзіць на каня. 3. нёсьці на плячах
-v.i. садзіцца на каня, ёхаць кбнна adj. 1. кбнскі (хамўт, хвост). 2. кбнны: horse artillery кбнная артылёрыя
• from the horse's mouth з надзёйнай крыніцы (пра вёстку)
• To horse! На каня! (каманда) horseback ['hazrsbaek] n. 1. сьшна, верх каня. 2. стрбмкі хрыбёт узгбрка adv. кбнна, вёрхам: to ride horseback ёхаць кбнна
horse breeding конегадбўля f.
horsecar j'hazrskazr] n. 1. кбнка f. 2. вагбн для перавбзкі кбней
horsecloth ['hazrsklaz©] п. гўнька f.
horsefly j'hszrsflai] n., pl. -flies сьляпіёнь -ня m., сьляпіца f.
horsehair j'hozrsher] n. 1. кбнскі вблас. 2. матэрыял з кбнскага вбласу
adj. з кбнскага вбласу, напханы кбнскім вбласам
horsehide pharrshaid] п. кбнская скўра (вырабленая й нявырабленая)
horseless Pha:rslas] adj. бяскбнны, без каня (гаспадарка)
horseman ['harrsman] n., pl. -men 1. кбньнік -a m., кбнніы -ara m. 2. яздбк ездака m. 3. кбнюх -a m. 4. Obsol. кавалерыст -a m.
horsepower Pha:rS|paur] n. кбнская сі'ла (адзінка вымярэньня магўтнасьці)
horseradish pha:rs|raedij] п. хрэн -y m. horseshoe pha:rs/u:] n. падкбва f.
horsetail Pha:rsteil] n. I. кбнскі хвост. 2.
Bot. хвошч хвашчў m.
horsewhip j'h3:rshwip] -n. пўга f.. хлыст -a m.
v.t. хвастаць, сьцябаць пўгай (каня), бічаваць, хвастаць бізунбм (чалавёка)
horticulture рЬэтЦклкўэгІ п. садбўніцтва, гарбдніцтва п.
horticulturist [^rta'kAltJarist] п. садбўнік -a m., садбўніца f.; гарбднік -a m.. гарбдніца f.
hose [hauz] n., pl. hose 1. панчбхі, шкарпэты. 2. трыкатажнае мужчьінскае адзёньне, трыкб (гімнастычнае, спартыўнае). 3. кішка f., шлянг -a m.: a garden hose гарбдны шлянг; a fire hose пажарная кішка, шлянг
v.t. паліваць з шлянга гарбд; заліваць пажар