• Газеты, часопісы і г.д.
  • Ангельска-беларускі слоўнік  Валентына Пашкевіч

    Ангельска-беларускі слоўнік

    Валентына Пашкевіч

    Выдавец: Зміцер Колас
    Памер: 1028с.
    Мінск 2006
    267.28 МБ
    
    v.i. парасі'цца; шчані'цца (пра сабаку, ваўчыцу)
    
    littery I'litari] adj. засьмёчаны; неахайны little ['htal] adj., less or lesser, least 1.
    
    малы, малёнькі, невялікі. невялічкі; нязначны. малаважны: He has but little ability Ён мае невялікія здбльнасьці. 2. абмежаваны, недалёкі; малаважны: little thoughts малаважныя, дрббныя дўмкі
    
    adv. мала; няшмат; крыхў, крышку: We see little of him Мы рэдка ягб бачым; a little-known author малавядбмы аўтар. 2. зусім не: a coward is little liked баязьліўца ня любяць n. 1. крыха f; нязначная кблькасьць; мала: add a little дадай крыхў, крьішку: He knows very little Ён вёльмі мала вёдае; a little at a time пакрысё. 2. карбткі час: After a little you will feel better Хўтка вам палёпшае. 3. абы-што; дрббязь L; глўпства п.
    
    • in little у малым, невялікім маштабе; у мініятўры
    
    • little by little памалёньку; патрбху; паступбва
    
    • make little of лічыць малаважным; не надаваць вагі чамў
    
    • not a little вёльмі, шмат
    
    • think little of a) лічыць няважным абб бязвартасным. б) не вагацца, не хістацца
    
    little finger мёзеніец -ца т. (на руцэ і назё), мёзены палец
    
    liturgy ['litardji] n., pl. -gies літурп'я f., царкбўная багаслўжба, абёдня f.
    
    livable ['livabal] adj. 1. жыльі, адпавёдны, прыдатны для жытла. 2. ужыў-
    
    чывы. 3. прымальны; ніштаваты (жыцьцё, умбвы)
    
    live I [liv] v.i. 1. жыць, існаваць. 2. жыві'цца; харчавацца: to live on bread and water жыць на вадзё й хлёбе; to live by one’s wits сяк-так, нёяк выкрўчвацца, перабівацца; to live in the country жыць на вёсцы v.t. пражыць (жыцьцё)
    
    • live down a) апраўдаць цнатлівым жыцьцём (вінў, грахі). б) перажьіць • live it up, SL карыстаць з жыцьця, жыць напбўніцу
    
    • live out а) выжыць. б) жыць навбддаль. в) перажываць
    
    • live up to жыць, дзёйнічаць згбдна з чым (прынцыпамі. правіламі): to live up to the treaty трымацца nacтанбваў трактату
    
    live II [laiv] adj. 1. жывь'і. 2. жывы, гарачы, гарўчы: live coals не пагаслае вугбльле, жар -у т.: a live quarrel гарачая сварка. 3. бадзёры, пбўны жыцьця: a live person дзёйны, пбўны энэргіі чалавёк. 4. жывьі, яскравы: a live color жывь'і кблер. 5. з жывым тбкам: live wire а) электрычны дрот з жывым тбкам. б) Informal энэргічны і праніклівы чалавёк. 6. у жывўю: live show паказ у жывўю; live broadcast жывь'і этэр. 7. жывы, вясёлы: a live party вясёлая, жывая кампанія
    
    livelihood ['laivlihud] п. србдкі на пражыцьцё; утрыманьне п.
    
    liveliness ['laivlinas] п. жьівасьць, жвавасьць f.; бадзёрасьць, весялбсьць f.
    
    lively ['laivlij adj. 1. пбўны жыцьця, дзёйны, бадзёры. 2. ясны, жывы (пра кблер). 3. ажьіўлены (пра гўтаркў). 4. сьвёжы (пра павётра)
    
    liver ['livar] п. пёчань, пячбнка f.
    
    liverwort ['livarw3:rt] n., Bot. пячбначнік -a m.
    
    livery ['livari] n., pl. -eries 1. ліўрэя f. 2. пракбрм -y m. (кбнен), стайня f. 3. пракат -y m. (кбней, аўтамабі'ляў)
    
    livestock ['laivsta:k] n. свбйская жывёла, жывы інвэнтар; пагалбўе n:. live­stock breeding жывёлагадбўля
    
    livid ['livid] adj. 1. a) шэравата-сіні: a livid sea шэра-сіняе мбра. б) зьбялёлы, пасінёлы: livid with rage пасінёлы ад злбсьці. 2. у сінякбх; чбрна-сші
    
    living ['livigj adj. 1. жывьі, які жывё. 2. дзёйны; мбцны. 3. вёльмі падббны; выліты: He is a living image of his father Ён — вылітая кбпія бацькі. 4. жыцьцёвы: living conditions умбвы жыцьця; living expenses выдаткі на пражытак
    
    n. 1. жыцьцё n:. living in the coun­try жыцьцё на вёсцы. 2. србдкі на пражытак: What does he do for a li­ving? 3 чагб ён жывё?
    
    • within living memory за людзкбй памяці
    
    living room гасьцёўня f.
    
    lizard ['lizard] n. яшчарка f., яшчар -a m.
    
    load lloud] n. 1. груз -y m. 2. цяжар -y m.; нагрўзка f.: a load of debt цяжар даўгбў
    
    v.t. 1. грузіць, нагружаць: to load grain грузіць зббжжа; to load a car нагружаць аўта. 2. Figur. абцяжарваць; наладбўваць. 3. абсыпаць, надзяляць: to load with compliments абсыпаць камплімэнтамі. 4. зараджаць (гармату, стрэльбу)
    
    • get a load of заўважыць
    
    • loads, Informal вялікая кблькасьць, мнбства n.: loads of money кўпа rpoшай; loads of people мнбства людзёй loaf I [louf] n., pl. loaves ббхан -a m., 6yханка f. (хлёба); бўлка f.: end of the loaf (of bread) акраіец -йца m.
    
    loaf II [louf] v.i. 1. гультаяваць, нічбга не рабіць. 2. марнаваць час: to loaf one's life away правёсьці жыцьцё бязьдзёйна
    
    • loaf around бадзяцца, абівацца
    
    loafer I'loufar] n. 1. a) гультаій -я m., гультайка f. б) бадзягіа -i m. & f. 2. лёгкія тўфлі
    
    loam [loum] n. 1. гліняная абмазка, caман -y m. 2. ураджайная зямля; гліна й пясбк зь перагнбем
    
    • clay loam суглінак
    
    • sandy loam сўпесак
    
    loamy ['loumi] adj. сугліністы
    
    loan lloun] n. пазьіка f:, запазычаньне n.: a loan word запазычанае слбва v. даваць пазыку, пазычаць
    
    loan shark ліхвяр -а т„ ліхвярка f.
    
    loath [louO] adj. неахвбтны: to be loath to depart ад'яжджаць зь неахвбтай • nothing loath ахвбтны; ахвбтна
    
    loathe [loud] v.t. гідзіцца. мбцна не любшь: ненавідзець
    
    loathful I'loudfal] adj. ненаві'сны, ненавідны; агідны
    
    loathsome ['loudsam] adj. ап'дны; абрыдлы; мбташны
    
    lobby ]'la:bi] n., pl. -bies 1. пярэдні пакбй, вэстыбюліь -я т. 2. лббі п., indeсі.
    
    v.t. лабіяваць, лабіраваць
    
    lobbyist ['la:biist] п. лабі'ст -a т.
    
    lobe lloub] n. мбчка f. (вуха)
    
    lobster ]'la:bstar] n. амар, рак -a m.
    
    local I'loukal] adj. 1. мясцбвы. 2. тутэйшы. 3. мясцбвы (боль, хварбба). 4. прыгарадны: local traffic прыгарадны рух
    
    n. 1. прьігарадны цягшк, аўтббус.
    
    2 . мясцбвы жыхар. тутэіішіы -ага т. local anesthesia мясцбвае абязббльваньне, мясцбвая анэстэзія
    
    locality [lou'kaelati] n., pl. -ties мясцбвасьць, акрўга f.
    
    localize ['loukalaiz] v.t. спышць пашырэньне, лякалізаваць (пажар, эпідэмію)
    
    locate ['loukeit] v.t. 1. памяшчаць, зьмяшчаць: He located his office in the center of town Ён разьмясьціў сваё бюрб ў цэнтры гбраду 2. выяўляць месцазнахбджаньне: to locate Miensk on the map знайсьці Менск на карце. 4. вызначаць: to locate a highway вызначыць трасу для аўтастрады
    
    v.i. сяліцца; разьмяшчацца; знахбдзіцца; ляжаць: Viciebsk is located on the Dzvina Віцебск стаі'ць на Дзьвінё
    
    location [lou'keijanl n. 1. разьмяшчэньне n. 2. вызначэньне мёсца. 3. мёсца n.
    
    locative |'la:kativ] n., Gram, мёсны склон lock I [la:k] n. 1. замібк -ка m. 2.
    
    шлюз -a m.
    
    v.t. 1. замыкаць на ключ. 2. сьціскаць а) у абдымках. б) у змаганьні, дўжаньні. 3. запрўджваць, гаціць (ракў)
    
    v.i. замыкацца
    
    • lock arms мбцна ўзяцца за рўкі. трымацца разам
    
    • lock away замкнўць
    
    • lock in замкнўць і не выпушчаць
    
    • lock out замкнўць дзьвёры і не ўпушчаць
    
    • lock, stock, and barrel Informal усё дашчэнту, цалкам
    
    • lock together зашчапляцца (пра зўбы кблаўў, сашчапіць
    
    • under lock and key замкнўты. пад надзёііным замкбм, на замкў
    
    lock II [la:k] n. 1. кўдзер, лбкан -a т. 2. пасма (валасбў, лёну)
    
    locked [la:kt] adj. замкнўты, замкнёны locker ['la:kar] п. шафка f.
    
    locker room разьдзявальня f. (на прадпрыёмстве, стадыёне)
    
    locket ['la:kit] п. мэдальён -a m.
    
    lockout ]'la:kaut] n. лакаўт -y m.
    
    locksmith ]'la:ksmi0] n. сьлёсар -a m.
    
    locomotion [Jouka'moufan] n. pyx -y m., перамяшчэньне n.
    
    locomotive [|Iouka'moutiv] n. лякаматыіў -ва m.
    
    adj. 1. які рўхае, рўхаецца: loco­motive power рўхаючая сіла. 2. рухбмы. 3. лякаматыўны
    
    locust ['loukast] n. 1. саранча f. 2. цыкада f. 3. Bot. род акацыі
    
    lode lloud] n. рўдная жыла
    
    lodestar ['loudsta:r] n. 1. правбдная збрка. 2. Палярная збрка. 3. Figur. вядўчы, галбўны прынцып; цэнтар увагі, зацікаўлёньня
    
    lodge [la:dj] n. 1. хатка, дача f.; заёзны дом, часбвае жытлб. 2. лёжа (масбнская). 3. вартбўня f.
    
    v.t. 1. даць прытўлак абоначлёг. 2. даць кватэру. 3. заяўляць, падаваць: to lodge a complaint падаць скаргу
    
    v.i. 1. засяляцца (у заёзным двары, гатэлі). 2. наймаць пакбй
    
    lodger plcndjar] п. кватарант -a m., кватарантка f., наймальнік -a m.. наймальніца f. (кватэры)
    
    lodging ['krdjig] n. часбвы прытўлак, начлёг -у m.
    
    lodgings наняты пакбй
    
    lodging house гатэліь -я, пансіён -a f.
    
    loft [b:ft] n. 1. падстрэшша n:. rapa f., гарышча n. (y дбме); мансарда f. 2. вышкі pl. (y гумнё. хлявё). 3. вёрхні павёрх (складу фабрыкі). 4. хбры (у царквё). 5. галубятнік -a т.; чарада галуббў
    
    v.t. падбіць угарў (мяч)
    
    loftily ['b:ftili] adv. 1. узвышана, узьнята. 2. фанабэрыста, ганарыста, пыхліва
    
    loftiness ['b:ftinas] n. 1. узвышанасьць, узьнёсласьць I. (ідэалаў). 2. ганарыстасьць; напышлівасьць, пыха f
    
    lofty ['b:fti] adj. 1. вёльмі высбкі, які ўзвышаецца. 2. вёлічны; узвышаны, узьнёслы. 3. ганарысты, пыхлі'вы
    
    log [b:g] n. 1. палёна, бервянб п.; калбда f. 2. запіс у рэёстры, у вахтавым журнале
    
    v.i. працаваць на лесанарыхтбўцы v.t. 1. валі'ць дрэвы. 2. запісваць у вахтавы журнал
    
    adj. зь бярвёньня: a log house хата зь бярвёньня
    
    • log on (in) Comput. увайсьці ў кампўтар, залагавацца
    
    • log off Comput. выйсьці з кампўтара, адлагавацца
    
    logarithm Pb:garidam] п. лягарытм -у т. logbook pb:gbuk] n. 1. вахтавы журнал (вадаплава). 2. бартавы журнал (самалёта)
    
    logger pb:gar] n. 1. лесарўб -a т. 2. машына для ладаваньня і вывазу бярвёньня
    
    loggerhead I'b:garhed] п. тупіціа -ы т. & f., ёлупіень -ня т.
    
    • be at loggerheads быць у нязгбдзе logic ['laidjik] п. лёгіка f.
    
    logical plardgikal] adj. 1. лягічны. 2. naсьлядбўны. 3. разважны: a logical man разважны чалавёк
    
    logistics [lou'djistiks] n. матэрыяльнатэхнічнае забесьпячэньне
    
    loin [bin] n. паляндвіца f.
    
    • loins a) крыж -a m. (частка цёла). б) паясьніца, сярэдзіна f.
    
    loiter pbitar] v. 1. снбўдацца, швэндацца. 2. бавіць, прабаўляць час
    
    loll [la:l] v.i. 1. расьсядацца, развальвацца: to loll on a sofa разваліцца на канапе. 2. зьвісаць; матляцца, целяпацца. 3. высалбпвацца (пра язык) v.t. высалбпваць (язык)
    
    lollipop or lollypop Pla:lipa:p] n. лядзяш ледзяша, ледзяніёц -ца т., цукёрка-смакталка
    
    lone [loon] adj. 1. самбтны; адзінбкі; адзі'ны: the lone traveler самбтны падарбжнік; the lone survivor адзі'ны ацалёлы. 2. адзінбтны. 3. адасбблены, самбтны (дом, ppaBa)
    
    loneliness plounlinas] п. самбта, адзінбта f.