Ангельска-беларускі слоўнік
Валентына Пашкевіч
Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 1028с.
Мінск 2006
performer [par'fa:rmar] n. выканаўца m.&.f.'. актбр -a m., актбрка f.
perfume ['p3:rfju:mj n. 1. духі' pl., napфўма f. 2. прыёмны пах. вбдар -y m., духмянасыдь f.
v. [par'fju:m] 1. напаўняць вбдарам.
2. надўшваць кагб-што, апырскваць духамі, чым-н. пахўчым; надўшвацца, апырскваць сябё духамі
perfumery [par'fju:mari] n., pl. -eries 1. парфумэрыя f. 2. духі pl., парфўма f. 3. выраб абб прбдаж духбў
perfunctory [par'fAgktari] adj. 1. павярхбўны, мэханічны, зрбблены абы як. 2. нядбайны: in a perfunctory way нядбайна, для прыліку
perhaps Ipar'hzeps] adv. мбжа, мо; магчыма; хіба. бадай што
pericarp ['peraka:rpl n. Bot. каляплбднік -a т.
peril I'peral] n. небясьпёка, рызыка f: at one’s peril на сваю рызыку, на сваю адказнасьць
V. 1. ставіць пад небясьпёку кагбшто. 2. рызыкаваць, ставіць пад пагрбзу
perilous ['peralas] adj. небясьпёчны; рызыкбўны
period ['piriad] n. 1. час, адцінак часу: He visited us for a short period Ён гасыцў y нас карбткі час. 2. эпбха f. (у геалёгіі). 3. пэрыяд -у т. (і ў спартбваіі гульні). 4. крбпка f.. пункт -у т.
-interj., Informal канёц! крбпка!: The discussion is over, period! Дыскўсія скбнчаная, крбпка!
periodic [|piri'a:dik] adj. 1. пэрыядьічны. 2. які здараецца кальнікалі
periodical [piri'crdikal] п. часапіс -y m. adj. 1. часапісны. 2. які выдаёцца рэгулярна. 3. пэрыядычны
periodically [piri'a^ikli] adv. 1. пэрыядычна, рэгулярна. 2. калі-нікалі; зрэдку
periodicity [piria'disati] n., pl. -ties пэрыядычнасьць, рэгулярнасьць f.
periphery [pa'rifari] n., pl. -eries 1. пэрыфэрыя f., ускраіна f. 2. акрўжнасьць f. (кбла)
perish ['pen/] v. 1. нішчыцца, быць зьнь шчаным. 2. гінуць; паміраць: Many soldiers perished in the battle Шмат жаўнёраў загінула ў бітве
perishable ['periJabal] adj. нетрывалы. хўткапсавальны
n., usually perishables хўткапсавальныя тавары, прадўкты
perishableness ['penjabalnas] п. нетрываласьць, хўткапсавальнасьць f.
perjure ['рзтсіjar] v. I. фальшыва прысягаць абб сьвёдчыць, крывасьвёдчыць, ілжэсьвёдчыць. 2. парушаць прысягу
perjured ['p3:rdjard] adj. вінаваты ў прысягапарушэньні; фальшывы; ілжывы: a perjured witness ілжывы сьвёдка; perjured evidence ілжывае сьвёдчаньне
perjurer ['psirdjarar] п. прысягапарушальнік -а т., прысягапарушальніца L, ілжэсьвёдкіа -і т. & f.
perjury ['psirdjari] n., pl. -ries крывасьвёдчаньне, ілжэсьвёдчаньне, прысягапарушэньне п.
perk I [рз:гк] V. 1. дзёрзка ўскідаць галавў. 2. ажыўляцца. 3. выстрбйвацца; прыбірацца. 4. жвава кі'дацца напёрад
• perk up ажыць дўхам, павесялёць perk II [рз:гк] v., Informal варыць каву ў пэркалятары
perky ['рздкі] adj. спрытны, бравы, спраўны; быстры; жвавы; нахабна задзірысты
permanence ]'p3:rmanans] п. нязьмённасьць, трываласьць f.
permanent ['pairmanant] adj. сталы, разьлі'чаны на дбўгі час: a permanent filling in a tooth сталая плёмба ў зўбе; a permanent job сталая праца n., Informal заві'ўка-пэрманэнт
permanently ['рзігтэпапгіі] adv. стала; надбўга; назаўсёды
permeability [рздтіэ'ЬіІэб] п. пранікальнасьць, прапушчальнасьць f. (для вады)
permeable ['рзттіаЬэ!] adj. пранікальны, прапушчальны: 4 sponge is permeable by water Гўбка ёсьць водапранікальная
permeate ['рздтіеф v. 1. распаўсюджвацца, разыхбдзіцца; прамбчваць: Smoke permeated the house Дым разыйшбўся па ўсёй хаце. 2. пранікаць, прахбдзіць праз што
permeation [ірздті'еі/эп] п. праніканьне п.; распаўсюджваньне; прасяканьне п.
permissible [par'misabal] adj. дазвблены, дапушчальны
permission [par'mijan] п. дазвбл -у т., згбда f
permissive [par'misiv] adj. 1. які' дазваляе. 2. дазвблены. 3. нястрбгі (што да дысцыпліны), талерантны, паблажлівы
permit [par'mit] v.t. 1. дазваляць: Permit me to explain Дазвбльце мне вытлумачыць; It is permitted Дазвблена n. ['pairmit] I. пісьмбвы дазвбл: a permit to fish or hunt афіцыйны дазвбл лавіць рыбу абб паляваць. 2. дазвбл -у (наагўл) т.
pernicious [par'nijas] adj. 1. шкбдны: pernicious habits шкбдныя звычкі.
2. згўбны, пагібельны: pernicious anemia злаякасная анэмія
perniciousness [par'nijasnas] п. шкбднасьць; згўбнасьць, злаякаснасьць f perorate Pperareit] v. 1. рабіць фармальнае заканчэньне (у прамбвё), рэзюмаваць. 2. дбўга прамаўляць, мнагаслбвіць
peroxide [pa'ra:ksaid] n., Chern. 1. пёракіс -у т. 2. hydrogen peroxide пёракіс вадарбду
V. вымыць пёракісам (валасы) perpendicular [|p3:rpan'dikjalar] adj. 1.
які стаіць старчакбм, прбста ўвёрх.
2. Geom. прастастаўны, пэрпэндыкулярны. 3. Perpendicular гатыцкі, пбзьнеангёльскі (пра стыль у архітэктўры)
n. 1. пэрпэндыкулярная лінія абб плбшча. 2. пэрпэндыкулярная пазыцыя.
perpetrate ]'p3:rpatreit] v. рабі'ць. учыняць (злачьінства, ашуканства. памьілкў)
perpetration [,рз:грэДгеі/эп] n. 1. учынёньне (злачынства, ашуканства). 2. злачынства, ашуканства п. (абб іншае зло)
perpetrator ['p3:rpatreitar] п. парушальнік закбну, вінаваўца -ы m.& f., злачыніец -ца т.
perpetual [par'petjual] adj. 1. нёчны, вёчнатрывалы; заўсёдны. 2. пажыцьцёвы: a perpetual income пажыцьцёвыя прыбыткі. 3. бесьперапынны, несьціханы: a perpetual motion бесьперапынны pyx
perpetually [par'pet/uali] adv. назаўсёды, вёчна. безупынна
perpetuate [par'pet/ueit] v. увекавёчваць; захбўваць заўсёды, вёчна; працягваць гадамі, вякамі
perplex [par'pleks] v. 1. прывбдзіць у разгўбленасьць абб ў неўразумёньне, зьбіваць з трбпу; бянтэжыць, ашаламляць. 2. заблытваць, ускладняць (справу); to be perplexed сумёцца, разгубіцца, зьбянтэжыцца
perplexity [par'pleksati] n., pl. -ties 1. неўразумёньне n.; разгўбленасьць. зьбянтэжанасьць f. 2. цяжкае, складанае станбвішча, загваздка f.
persecute I'p3:rsikju:t] v. 1. перасьлёдаваць; уціскаць, прыгнятаць. 2. караць (за рэлігію). 3. дакучаць, назаляць
persecution [|p3:rsi'kju:Jan] п. уці'ск -у т.; прыгнёт, перасьлёд -у т.
persecutor ['p3:rsikju:tar] п. прыгнятальнік -а т., прыгнятальніца f; перасьлёднік -а т., перасьлёдніца f
perseverance [|p3:rsa'virans] п. стбйкасьць. трываласьць, настбйлівасьць f. (у дасягнёньні чагб-н.), зацятасьць: Perseverance leads to success Настбйлівасьць вядзё да пбсьпеху
persevere [|p3:rsa'vir] v. настбйваць (на сваім); быць настбйлівым. вытрывалым у чым
persist [par'sist] v. 1. настбйліва, упарта працягваць. 2. (in) упарта трымацца, не адступаць, не здавацца; упірацца: He persisted in his opinion Ён упарта трымаўся сваё дўмкі. 3. трываць; не пераставаць існаваць: On high mountains snow persists throughout the year Ha высбкіх гарах сьнег ляжыць увёсь год. 4. сьцьвярджаць; казаць знбў і знбў
persistence Ipar'sistans] and persistency [par'sistansi] n. 1. упартасьць, настбйлівасьць, настырлівасьць f. 2. дбўгае трываньне. працягласьць: the persistence of a cough працягласьць кашлю
persistent [par'sistant] adj 1. напбрысты. настбйлівы; зацяты (і пра боль), настырны: a persistent worker зацяты раббтнік. 2. няспьінны, працяглы: a persistent headache няспынны боль галавы. 3. Zool. сталы, нязьмённы: persistent horns сталыя рбгі
person j'p3:rsan] n. I. асбба f. , чалавёк -a m.: not a single person ні аднбй жывбй душы, нікбга, нівбднагб чалавёка. 2. выгляд -у т.. зьнёшнасьць f: He has a fine person Ён мае дббрую зьнёшнасьць. 3. Gram, асбба f.: first person, second person, third person пёршая асбба, другая асбба, трэцяя асбба
• in person у сббскай асббе; асабіста personage j'pairsanidj] n. 1. выдатная абб важная асбба. 2. асбба f. 3. дзёйная асбба, пэрсанаж -у т. (у мастацкім твбры, п'ёсе)
personal ['рзлзэпэі] adj. 1. прыватны: a personal letter прыватны ліст. 2. асабісты (уласнасьць. правы, рэчы, патрэбьі), пэрсанальны: a personal invitation пэрсанальныя запрбсіны.
3. які закранае асббу: personal remarks асабістыя заўвагі (з мэтаіі абразіць абб скрьіўдзіць). 4. Gram, асаббвы: personal pronouns асаббвыя займёньнікі
п. карбткая зьвёстка ў газэце пра прыватныя справы
personality [|p3:rsa'naelati] n.,pl. -ties 1. індывідуальнасьць f. 2. індывідуальныя рысы. 3. асбба f.; пэрсанаж -у т. 4. важная, вёдамая асбба: a TV. personality вёдамая тэлевізійная асбба
personalize ['p3:rsanalaiz] v. I. рабшь асабістым. 2. увасабляць, пэрсаніфікаваць
personally ['p3:rsanali] adv. 1. асабіста.
2. што да кагб: Personally I differ from you Што да мянё, to я не пагаджаюся з вамі. 3. як асббу, як чалавёка: We like him personally, but Мы любім ягб як чалавёка, але personal property асабістыя рэчы, асабістая маёмасьць, рухбмая маёмасьць
personate |'p3:rssneitj v.t. 1. граць рблю кагб (у п’ёсе). 2. выдаваць сябё за кагб
personification [par|Sa:niii'keiJan] n. 1. увасаблёньне, уцелаўлёньне n:. A miser is the personification of greed Скнара — гзта ўвасаблёньне хцівасьці. 2. пэрсаніфікацыя f.
personify [par'sa:nifai] v.t. -tied, -fying 1. увасабляць: Satan personifies evil Сатана ўвасабляе зло. 2. пэрсаніфікаваць
personnel j^rsa'nel] п. пэрсанал -y m.. кадры pl. only
perspective [par'spektiv] n. 1. пэрспэктыва f. 2. пляны, віды на бўдучыню adj. пэрспэктыўны
perspicacious [|p3:rspi'keijas] adj. npaніклівы, здагадлівы, прадбачлівы; назіральны
perspicuity j^rspa'kjmati] n. яснасьць, выразнасьць f.
perspiration [|p3:rspa'reijan] n. 1. пот -y m. 2. пацёньне n.
perspire [par'spair] v. пацёць
persuade [par'sweid] v. 1. перакбнваць. 2. a) (into) угавбрваць, намаўляць на што; схіляць да чагб б) (from, out of) адгавбрваць ад чагб
persuasion [par'sweijan] n. 1. перакбнваньне п., угавбры pl.: All our attempts at persuasion were of no use Усё нашыя ўгавбры не дапамаглі. 2. пераканаўчасьць, пераканальнасьць f. 3. перакананьні рі. (палітычныяў 4. веравызнаньне n. persuasions вёраваньні рі.
persuasive [par'sweisiv] adj. пераканаўчы, пераканальны
pert [рз:г6 adj. 1. нахабны, дзёрзкі; гарэзны, адважны: a pert girl адважная дзяўчына: a pert reply дзёрзкі адказ. 2. Informal жвавы, бадзёры: a very pert old woman вёльмі жвавая старая жанчына. 3. Obsolete а) кваліфікаваны. б) спраўны; разўмны pertain [par'tem] v. 1. налёжаць да чагб, быць далўчаным да чагб: We own the house and the land pertaining to it Мы маем дом i зямлю, што да ягб налёжыць. 2. мець дачынёньне да чагб: pertaining to school які' мае дачынёньне да шкблы. 3. быць адпавёдным чамў