Ангельска-беларускі слоўнік
Валентына Пашкевіч
Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 1028с.
Мінск 2006
6. нахіл -у т. (дарбгі, узгбрка)
• pitch in а) энэргічна за што-н. брацца. б) дапамагаць у працы
• pitch into кінуцца на кагб-н. з кулакамі
• pitch on or upon сяліцца; выбіраць pitch II [pit/] n. смала f.
v. смаліць, заліваць смалбю pitch-dark [|pitj'da:rkl adj. вёльмі цёмны, цёмны, хоць вбка выкалі
pitcher I Ppitfar] п. збан -а, збанібк -ка т.
pitcher II [’pitjar] n., Baseball гулёц, які падаё мяч
pitchfork Ppitjfoirk] п. вілы, вілкі pl. only (для ссна. салбмы)
V. закідаць (сёна, салбмў) віламі
pitchy Ppitji] adj. 1. смалісты, смаляны. 2. лшкі, як смала. 3. чбрны, як смала
piteous Ppitias] adj. варты жалю, жаласны
pitfall ['pitfa:!] n. 1. пастка для зьвёра.
2 . усякая пастка, схаваная небясьпёка
pith [ріб] n. 1. асярбдіак -ка т. (сьцябла), стрыжіань -ня т. (дрэва); мякіш скўркі апэльсша. 2. сўтнасьць f., галбўная і самая важная частка чагбн. 3. сі'ла f:, энэргія А; дббрае здарбўе pitiable Ppitiabal] adj. 1. жаласны, жаласьлівы, няшчасны, варты жалю, шкадббы, пагарды. 2. нікчэмны, паскўдны, нізкі
pitiful Ppitifal] adj. 1. жаласьлівы, які' выклікае шкадббу, спагаду. 2. спагадлівы, міласэрны. 3. нізкі, нікчэмны
pitiless ['pitilas] adj. бязьлі'тасны, неміласэрны
pity ['piti] n., pl. -ies 1. спачуваньне, шкадаваньне n., спагада f; літасьць f., памілаваньне n:. It is a pity Шкада! What a pity! Як шкада!; to have or take pity on зьлітавацца над кім, шкадаваць кагб, спагадаць камў. without pity бязьлі'тасна. няшчадна v. шкадаваць кагб, спачуваць, спагадаць камў
• for pity’s sake о, Божа! (выказваючы гнеў, нецярплівасьць)
pizza Ppiitsa] п. піца f.
placable I'pleikabal] adj. нязлбсны, незлапбмны; лагбдны, рахманы
placate ['pleikeit] v. супакбйваць; заміраць. прыміраць, уціхамірваць
place [pleis] n. 1. мёсца л.; мясьшна f. 2. мёста п., гбрад -у т.; вёска f., раён -у т. 3. дом -у т. 4. ранг -у т., мёсца п.. станбвішча n:. place in life мёсца ў жыцьці
v.t. ставіць; класьці
• give or make place саступаць мёсца камў-чамў
• go places SI. хўтка рўхацца ўгарў ў жыцьці
• in place а) на мёсцы. б) адпавёдны, своечасбвы
• in place of заміж, замёст кагб-чагб
• out of place а) не на сваім мёсцы, не да мёсца. б) неадпавёдны. недарэчны; няўчасны, не ў парў
• take place адбывацца
• take someone’s place замяняць Karo
place mats падкладкі на стол (кладзеныя пад талёрку)
placenta [pla'senta] n., pl. -tae or -tas 1. пасьлёд -y m., пляцэнта f. 2. Bot. ceмянбсіец -ца m.
place setting сталбвы прыббр для аднаё асббы
placid ['plaesid] adj. спакбйны: a placid lake спакбйнае вбзера
placidity [pla'sidati] n. ціша, цішыня f.. спакбій -ю m.
placket f'plaekit] n. разрэз -y m., кішэня f. (y спадніцы)
plagiarism ['pleidjairizam] n. плягіят -y m.
plagiarist ['pleidjanst], n. плягіятар -a m.
plagiarize ['pleidjaraiz] v. займацца плягіятам
plague [pleig] n. 1. чума f. 2. бяда, пляга f, бёдзтва n„ насланьнё, няшчасьце n.: a plague of rats няшчасьце ад пацукбў
v.t. мўчыць, назаляць. дапякаць
plaid [pted] n. 1. шатляндка f. (тканіна). 2. плед -a т. (частка шкбцкай вбпраткі)
plain [plein] adj. I. ясны, лёгка зразумёлы. 2. яўны, існы, відавбчны, безумбўны: plain foolishness прбста дурнбта. 3. прбсты (пра адказ, сукёнку, чалавёка): plain people прбстыя людзі. 4. непрыгбжы, непрывабны: a plain girl прбстая, немудрагёлістая дзяўчына. 5. сумлённы, шчыры (пра гўтарку, адказ). 6. рбўны, гладкі adv. прбста, ясна
п. раўнша, рбўнядзь f, стэп -у т. plains pl. прэрыі; стэп
plainly ['plemli] adv. прбста; ясна.
plain-spoken [ріеіп'зроокэп] adj. прбсты, шчыры ў гўтарцы, просталінёйны
plaintiff ['plemtif] n., Law прбсьбіт -a m. (y судзё)
plaintive ['pleintiv] adj. жалббны; тужлівы, нўдны; сўмны
plait [pleit] n. 1. каса (заплёценая). 2. складка f.
plan [plaen] n. 1. плян -y m. 2. праёкт -y m.; чаріцёж -цяжа m.; схёма f.
v. 1. абдўмваць, абмяркбўваць; плянаваць: fo plan a trip заплянаваць паёздку. 2. рабіць чарцёж абб схёму. 3. складаць плян
plane I [plem] n. 1. рбўная павёрхня.
2. узрбівень -ўня т., ступёнь f.: Try to keep the work on a high plane Старайся трымаць сваю працу на высбкім узрбўні. 3. самалёт -а т. 4. Geom. плбскасьць f.
adj. 1. плбскі, рбўны. 2. плбскасны (пра геамэтрычную фігўру) V. падарбжнічаць самалётам
plane II [plem] п. плятан -а т. (дрэва)
plane III [plem] n. гэбіаль -ля m.; pyбаніак -ка m.; струг -a m. (сталярская прылада)
v. стругаць. габляваць. выгладжваць рубанкам
planet ['plaenitl п. плянэта f.
planetarium [jplaena'teriam] n. плянэіарыій -я m.
planetary ['ptenateri] adj. 1. плянэтны; плянэтарны (пра туманнасьці). 2. блукаючы
• planetary system сбнечная сыстэма
plank [plaspk] п. дбшка f.
v. абабіваць, абшалёўваць; высьцілаць, насьцілаць (дошкамі)
planking fpleepkig] n. 1. абшалёўваньне п. 2. дашчаная аблямбўка абб абшыўка
plant [ріаггй] n. 1. расьліна, расьцша f.
2. рассада f. (гарбдніны. квётакў, флянс -а, саджаніец -ца т. (дрэваў, кустбў). 3. завбд -у m.: chemical plant хімічны завбд
v. 1. садзіць. 2. засаджваць (напр. квёткамі, бўльбайў насаджваць (напр. сад). 3. пускаць для развбду (рыбў). 4. мбцна ўстаўляць, уты-
каць; ставіць (варту) 5. заснбўваць pf (калёнію, гбрад) planting of a forest пасадка лёсу
plantation [plaen'tei/an] n. I. плянтацыя f. (бавбўны, цўкру, тытуню). 2. вялікае насаджэньне (дрэваў абб іншых расьлінаў). 3. калёнія f
planter ['plaentarj n. 1. плянтатар -a m.
2. машына для саджэньня, саджалка f. 3. саджальнік -a т., саджальніца f.
plash [plsefl v., n. гл. splash
plaster ['plaestar] n. 1. тынк -y m. 2. гіпс -y m. 3. плястыр -a m. (для заклёйваньня ранаў)
v.t. 1. тынкаваць. 2. накладаць плястыр. 3. намазваць, абмазваць
plaster cast гіпсавая павязка
plasterer 1‘plaestarar] п. тынкбўшчык -a т.
plastering ['pleestanp] n. тынкаваньне n. plastic j'plaestik] adj. 1. плястыкавы : plastic cups плястыкавыя кўбачкі.
2. плястычны, a) a plastic art плястычнае мастацтва (скульптўра). б) a plastic substance плястычнае рэчыва. 3. падаўкі на ўплыў, успрымальны
п. плястмаса f.
plasticine ['plaestasi:n] п. плястылін -у т. plasticity [plae'stisati] п. плястычнасьць f. plastic surgery плястычная хірургія plate [pleit] n. 1. талёрка f. 2. страва f.
3. пазалбчаны абб пасярэбраны пбсуд. 4. тбнкая пляскатая плітка абб ліст (мэталў)
V. 1. залаціць, серабрыць абб пакрываць іншым мэталам. 2. акбўваць, пакрываць брбняю
plateau [plaet'ou] п. пласкагбр’е п., плятб n., indecl.
platform I'plsetfairm] п. плятфбрма f.
platform car вагбн-плятфбрма
platform shoes чаравікі на таўстбй падэшве
platinum ['ptetanamj n. I. плятына f. (высакарбдны мэтал). 2. сьвётлашэры кблер
platitude ['plaetatu:d] n. 1. банальнасьць f. 2. зьбіты выраз, штамп -у т., агўльнавядбмая дўмка
platitudinous [|pketa'tu:danas] adj. банальны; зьбіты, нецікавы, нўдны.
platoon [pla'tu:n] n., Milit. узвбд -y m. platter j'plaetar] n. блюда n., паўмісіак -ка m.
plausible ['pb:zabalj adj. 1. праўдападббны. 2. які выклікае давёр: a plausible liar манюка, якбму лёгка вёраць
play [plei] n. 1. гульня f. 2. ход -y m. (y гульні' ў шашкі). 3. п’ёса f.
v. 1. гуляць: to play with children гуляць зь дзёцьмі; to play tennis (football) гуляць y тэніс (футббл); to play cards гуляць y карты. 2. граць, a) на музычным інструмэнце. б) рблю на сцэне. 3. разыгрываць : to play a mean trick ашукаць кагб; to play a trick адпаліць штўку. 4. прыкідвацца: fo play sick прыкідвацца хвбрым
• fair play сумлённая гульня
• in play жартам
• play back прайграць яшчэ раз (касэту)
• play down абніжаць (значэньне. небясьпёкў)
• play off гуляць дадаткбвую гульню для выяўлёньня перамбжцы
• play up to SI. падлізвацца, падлабўньвацца
playbill ['pleibil] n. 1. рэклямны лістбк абб афіша. 2. праграма п’ёсы
player ['ріеіэг] n. 1. гулёц гульца т. (у спбрцё). 2. актбр, акцёр -а т. (у тэатры). 3. музыкіа -і m. & f., музыкант -а т. 4. прайгравальнік а т.
player piano піяніна з мэханізмам для аўтаматычнай ігры
playful ['pleifal] adj. 1. гульлівы, дурасьлівы, свавбльны. 2. жартаўлівы, гарэзьлівы
playground ['pleigraund] п. пляцбўка для гўльняў; дзіцячая пляцбўка; спартбвая пляцбўка
playhouse ['pleihaus] n. 1. цацачны дамбк, дамбк для лялек. 2. драматычны тэатар
playing card ігральная карта
playmate ['pleimeitJ п. сябра ў гўльнях play-off ['рІеіэ:Л п. рбзыгрыш -у т., вырашальная гульня пасьля нічыёй
plaything ['pleiQuj] п. забаўка f.
playtime ['pleitaiml n. час для гульні add забаваў
playwright ['pleirait] n. драматўрг -a m. plaza ['pla:za] n. пляц -y m., плбшча f.; рыніак -ку m.; рынкавая плбшча; Am. цэнтар з крамамі
plea [pli:] n. 1. малёньне n., прбсьба, мальба f.: a plea for pity мальба аб літасьці. 2. апраўданьне, тлумачэньне п. 3. Law а) слбва падсўднага. б) слбва абарбны
plead [pli:d] v. 1. маліць, упрбшваць. 2. тлумачыцца, апраўдвацца, спасылацца на што. 3. Law а) вёсьці справу ў судзё. б) адказваць на абвінавачаньне ў судзё: to plead (not) guilty (не) прызнаваць сябё вінаватым
pieader ['plLdar] n. 1. абарбнца (асабліва судбвы). 2. застўпнік -а т., застўпніца f.
pleadings ['pli:digz] n., pl., Law судбвая працэдўра (падача скаргі ў суд прбсьбітам і абарбна абвінавачанага)
pleasant Pplezant] adj. 1. прыёмны, мь лы. 2. таварьіскі. 3. пагбдлівы
pleasantly ['plezantli] adv. прыёмна, мь ла
pleasantry j'plezantri] n, pl. -ries 1. прыёмная абб дасьціпная заўвага. 2. прыёмныя жарты рі., паджартбўваньне адзін з аднагб
please [pli:z] v. 1. падабацца. 2. дагаджаць. 3. хацёць: Do what you please Рабёце, што хбчаце. 4. калі ласка: Corne here, please Хадзі' сюды, калі ласка; to be pleased быць задавбленым
• if you piease калі хбчаш, як твая ласка
pleasing ['pli:zig] adj. прыёмны, даспадббы
pleasure ['piejar] n. 1. прыёмнасьць f. 2. уцёха f.радасьць f.
• at one’s pleasure як хто жадае, як камў падабаецца
• take pleasure знахбдзіць y чым-н. прыёмнасьць; мець прыёмнасьць pleat [pli:t] п. складка f.