• Газеты, часопісы і г.д.
  • Ангельска-беларускі слоўнік  Валентына Пашкевіч

    Ангельска-беларускі слоўнік

    Валентына Пашкевіч

    Выдавец: Зміцер Колас
    Памер: 1028с.
    Мінск 2006
    267.28 МБ
    
    3. Med. выцяжны плястыр
    
    v.t. 1. выклікаць пухірьі на цёле. 2. Figur. нападаць, атакаваць вбстрымі слбвамі
    
    v.i. пакрывацца пухірамі аббпрышчамі
    
    blister gas атрўтны газ, які выклікае пухіры
    
    blithe Iblaid] adj. шчасьлівы, вясёлы blither ['Ыідэг] п. лухта 7; недарэчнасьць, дурніна f.
    
    blithering ['Ыійэпр] adj. балбатлівы blitz [blits] n. 1. бліцкрыг -y m., маланкавая вайна. 2. нечаканы гвалтбўны напад (самалётамі абб танкамі)
    
    v.t. раптбўна, гвалтбўна нападаць, атакаваць абб перамагаць
    
    blizzard ['Wizard] п. сьнёжная завёя, мяцёліца, завірўха f.
    
    bloat [blout] v.t. 1. вадзімаць. 2. caлі'ць i вэндзіць селядцы
    
    v.i. надзімацца, пўхнуць
    
    n. 1. уздуцьцё п. (жывата). 2. Infor­mal павелічэньне штату абб выдаткаў bloated [’bloutad] adj. 1. напўхлы, азызлы: bloated faces азызлыя твары. 2. дўтыя; вёльмі вялікія: bloated ar­maments празьмёрнае ўзбраёньне
    
    • bloated herring вэнджаны, маласблены селядзёц
    
    bloater fblootar] п. маласблены, вэнджаны селядзёц
    
    blob [bla:b] n. 1. крбпля f: a blob of syrup крбпля сырбпу. 2. малёнькі камяк (зямлі, гліны). 3. калярбвая плямка абб пырска (фарбы)
    
    -v.t. пэцкаць, пляміць; запырскваць, заплёхваць: to blob paint on the wall запырскаць сьцянў фарбай
    
    bloc [bla:k] n. блёк -y m.; аб'ёднаньне n. (дзяржаваў, палітычных партыяў)
    
    block [bla:k] n. 1. а) калбда f. (дрэва). цўрка f. (мэталуў глыба f. (камённая), блёк -у т. (бэтбну); б) кўбік -а т. (дзёцям для гульні). 2. перашкбда f., затбр -у т:. a traffic block затбр у рўху. 3. квартал у гбрадзе: one block east адзін квартал на ўсхбд. 4. а) жыльлёвы кбрпус. б) гандлёвыя рады. 5. блёк -а т. (білётаў). 6. перагбн -у т. (на чыгўнцы). 7. SI. даўбёшка т. & I., дбўбня т.& f. (галава). 8. плаха f. (для пакараньня сьмёрцю). 9. Tech, блёк -у т., лябёдка f 10. Figur. перашкбда 7, цяжкасьці: to have a mental block about spelling мець асаблівыя цяжкасьці ў вывучэньні правапісу
    
    v.t. I. блякаваць, зачыняць; затрымваць: to block the access зачыніць дбступ; to block the progress затрымаць пбступ. 2. перашкаджаць. 3. фармаваць: Felt hats are blocked Фэтравьія капялюшы фармўюць
    
    • block in/out накінуць пляв абб чарнавік
    
    • block off перакрыць (дарбгў)
    
    • blocked up завалены
    
    • go to the block a) ісьці' на плаху (эшафбт). б) ісьці на прбдаж (асабліва празь ліцытацыю)
    
    • on the block а) на прбдаж. б) на ліцытацыю
    
    blockade [bla:'keid] n. 1. блякада f. 2. блякадны флёт абб армія
    
    -v.t. 1. накладаць блякаду. 2. выклікаць затбр (на дарозе); заступаць (дарбгу); перашкаджаць
    
    • raise the blockade зьняць блякаду • run the blockade праскбчыць праз блякаду
    
    blockade runner карабёль абб чалавёк, які' прарываецца праз блякаду
    
    blockbuster I'blaikjbAstar] n. 1. павётраная ббмба вялікага калібру. 2. фільм, зрбблены вялі'кім кбштам.
    
    3 . Figur. нёшта вялі'кае, грандыёзнае
    
    block faulting or fault, Geol. блёкавыя зрушэньні, скід -у т.
    
    blockhead [tkrkhed] п. дўріань -ня т., дурыліа -ы т. & f., ёлупіень -ня т.
    
    blockish ['blazkiJJ adj. дурны; тупы block letter друкаваная вялі'кая літара blog [bla:g] V. вёсьці блог (дзёньнік у
    
    Інтэрнэце)
    
    blogger |'bla:gar] п. блбгер -а т. (чалавёк, які вядзё дзёньнік у Інтэрнэцё)
    
    blond [bla:nd] adj. 1. бялявы; сьвётлавалбсы. 2. вёльмі сьвётлага кблеру: blond oak сьвётлы дуб п. бляндын -а т.
    
    blonde [blarnd] п. бляндынка f.
    
    v.t. фарбаваць валасы на сьвётлы кблер
    
    blood jblAd] n. 1. кроў, крыві f. 2. род -у т„ радня t, сваяцтва, пахбджаньне п.: my own flesh and blood мая рбдная кроў і кбстка; It runs in his blood Гэта ў ягб ў крыві'. 3. заббйства, кровапралі'цьце п. 4. высбкае радаслбўе: a prince of the blood князь з каралёўскага рбду. 5. парбдзістасьць f, дббрая парбда; раса f: full blood конь чыстае парбды, парбдзісты конь
    
    • Blood is thicker than water Крбўная сўвязь мацнёйшая за сябрбўства
    
    • in cold blood а) люта. б) сумь'ісьля, знарбк; сьвёдама
    
    • make one’s blood boil раззлаваць нёкага
    
    • make one’s blood run cold мбцна напалбхаць нёкага
    
    • make one’s blood stir узбудзі'ць y нёкім гарачае пачуцьцё ці захаплёньне
    
    • shed blood ліць, праліваць кроў
    
    blood [blAd] v.t. 1. прывучаць паляўнічых сабак да крыві'. 2. правбдзіць баявбе хрышчэньне
    
    blood bank банк крыві
    
    blood brother рбдны брат
    
    blood cancer рак крыві
    
    bloodcurdling [lblAdk3:rdIig] adj. жахлі'вы. ад якбга кроў стьіне ў жылах
    
    blooded [blAdid] adj. дббрай парбды, парбдзісты: blooded horses парбдзістыя кбні, кбні дббрае парбды • cold-blooded халбднакрбўны • warm-blooded цеплакрбўны
    
    blood feud варбжасьць паміж рбдамі (з праліцьцём крыві)
    
    blood group грўпа крыві'
    
    bloodhound j'blAdhaund] n. 1. сабакавывёднік. 2. SI. шпік -а т.. агёнт вь'ішуку, дэтэктыіў -ва т.
    
    bloodless j'blAdles] adj. 1. бяскрбўны; бляды: a bloodless victory перамбга без праліцьця крыві'. 2. без энэргіі, вялы, без жыцьця. 3. бяздўшны, халбдны; нячўлы
    
    bloodletting [lblAd|letirj] n. 1. кровапусканьне п. 2. праліцьцё крыві', кровапраліцьцё п.. ббйня f
    
    bloodline радаслбўная
    
    blood poisoning заражэньне крыві
    
    blood pressure крывяны ціск, ціск крыві
    
    blood pudding or sausage крывяная каўбаса, крывянка f.
    
    bloodshed [’blAdJed] n. праліцьцё крыві; ббйня f
    
    bloodstained j'blAdsteind] adj. 1. заплямлены крывёю. 2. вінаваты ў заббйстве абб праліцыц' крыві: a bloodstained conscience сумлёньне, заплямленае крывёю
    
    bloodshot CblAdJait] adj. наліты крывёю (пра вочы)
    
    bloodstock ['blAdsta:kj п. жывёла чыстае парбды (асабліва пра кбней)
    
    bloodsucker ['blAdjSAkar] n. 1. п’яўка f, крывасмбк -a m. 2. Figur. абдзіраліа -ы m. & f; крывасмбк -a m. & f., эксплюататар -a m.
    
    blood test аналіз крыві
    
    bloodthirstiness j'blAd^airstinas] n. крыважэрнасьць, лютасьць, жбрсткасьць f.
    
    bloodthirsty ['blAd|03:rsti] adj. крыважэрны; схільны да заббйстваў; жбрсткі, люты
    
    blood transfusion пераліваньне крыві, трансфўзія f
    
    blood vessel крывянбсны сасўд bloodworm чырвбны дажджавы чар-
    
    вяк
    
    bloody ['biAdil adj. -bloodier -iest 1. крывавы, які крывавіць: a bloody nose крывавы hoc. 2. скрываўлены. запэцканы крывёю. 3. крывавы: a bloody battle крывавая бітва. 4. крыважэрны, люты. 5. чырвбны, як кроў: the bloody sun чырвбнае, як кроў, сбнца. 6. Brit., SI. (лаянка) пракляты, халёрны: He's a bloody fool Ён набіты дўрань
    
    bloody ['Ылбі] v.t. 1. раніць да крыві', скрываўліваць. 2. пляміць, пэцкаць крывёю
    
    Bloody Mary «крывавая Мэры» (гарэлка з памідбравым сбкам)
    
    bloom |blu:m] n. 1. краска, квётка f; цьвет -у т., квёцень f.: in bloom у цьвёце. у квёцені. 2. цьвіцёньне, красаваньне п. (пра збажынў). 3. рбсквіт -у т.: in the bloom of youth y рбсквіцс маладбсьці. 4. румяінец -ца т:. the bloom of health and happi­ness румянцы здарбўя й шчасьця. 5. пушібк -ка т. (на фрўкгах, лістбх) v.i. 1. цьвісьці', квітнёць; красаваць (пра збажынў, травўў расьцьвітаць: the flowers that bloom in the spring краскі, што цьвітўць увёсну; when rye bloomed калі жыта красавала. 2. квітнёць, разьвівацца, быць у найлёпшых сілах і здарбўі. 3. прамянёць здарбўем і красбю
    
    v.t. 1. ажыўляць, спрычыняцца да рбсквіту: Only water can make the desert bloom Тблькі вада можа ажывіць пустыню. 2. зарумяніцца
    
    bloomer Cblurmar] n., Brit., SI. вялі'кая памылка, прбмах -у m.
    
    bloomers ['blu:marz] n., pl. шырбкія спбднія пбрткі
    
    blooming ['bluimig] adj. 1. y цьвёце, y квёцені: blooming shrubs кусты ў цьвёце. 2. квітнёючы, у рбсквіце; які даё вялі'кія прыбыткі: blooming market рынак у рбсквіце, мбцна ажыўлены рынак
    
    bloomy [lblu:mi] adj. пакрыты пылкбм (як сьлі'ўка)
    
    blooper ['blu:par] n., SI. дурная памылка
    
    blossom [’blaissm] п. цьвет -y m., квёцень f:. apple blossom яблынавы цьвет; a cherry tree in blossom вішня ў квёцені
    
    v.i. цьвісыц. зацьвітаць, расьцьвітаць: All the orchards blossom in the spring Усё сады цьвітўць увёсну. 2. разьвівацца, разьвіцца: Her musical talent blossomed early Еііны музычны талёнт рана разьвіўся
    
    blossomy PblcKsami] adj., Poet, увёсь y квёцені
    
    blot [bla:t] v.t. 1. пляміць. заплямваць чарнілам, садзіць кляксу. 2. прамакаць, сушыць прамакаткай. 3. Figur. пляміць, ганьбіць
    
    v.i. пляміцца
    
    п. клякса L; пляма f.; хіба, ганьба f.
    
    • blot out а) хаваць; затаіць. б) зацьміць: A cloud has blotted out the moon Хмара зацьміла мёсяц. в) выцерці, сьцёрці; зьнішчыць
    
    blotch [bla:tj] n. 1. вялікая пляма.
    
    2. прышч -a т.
    
    v.t. 1. пляміць. 2. абсыпаць прышчамі
    
    blotchy I'blartji] adj. прышчаваты, які мае прышчы
    
    blotter |'bla:tar] n. 1. прамакатка f. 2. запісная кні'жка, нататнік -а т.
    
    blotting paper [blaitirj] n. прамакальная папёра, прамакатка f.
    
    blouse [blaus] n. 1. жанбчая блюзка. 2. вайскбвая абб раббчая блнэза
    
    blow I [blou] n. 1. удар -у m : a blow with a fist (hammer) удар кулакбм (малаткбм). 2. няшчасьце п., удар -у т. (лёсў). 3. раптбўны напад (на вбрага) • at one blow адразу; адным махам • come to blows пачаць біцца
    
    • strike a blow йэгзаступіцца за кагбшто, стаць на абарбну кагб-чагб
    
    blow II [blou] v., blew, blown, blowing v.i. 1. дзьмуць, дзьмўхаць; вёяць (пра вёцер). 2. нёсьціся: Dust blew across the road Праз дарбгу нёсься пыл. 3. граць на духавым інструмэнце; сьвістаць, гудзёць: The whistle blows at noon Сьвістбк сьвішча апаўдні'. 4. сапці, цяжка дыхаць. 5. Informal хвалі'цца, выхваляцца. 6. перагараць (пра электрычны кбрак, засьцерагальнік) v.t. 1. хістаць: The wind blew the cur­tains Вёцер хістаў фіранкі. 2. разьдзімаць: to blow the fire into flame разьдьмўць агбнь. 3. прадзімаць. 4. выдзімаць: to blow glass выдзімаць шкляныя вырабы. 5. падрываць. 6. плавіць. 7. SI. а) раскідаць, марна траціць, марнатравіць (грбшы). б) выдаваць г рбшы на кагб: I’ll blow you to dinner tonight Я сёньня зафундўю табё абёд. 8. SI. партбліць; блытаць: The actress blew her lines Актбрка паблытала сваё слбвы
    
    n. 1. пбдых -у т. ; павёіў -ву т. (вётру). 2. дзьмўханьне п. 3. віхўра f.: Last night’s big blow did a lot of damage Учбрашняя вялі'кая віхўра нарабі'ла шмат шкбды. 4. хвальба f, самахвальства п.
    
    • blow hot and cold вагацца, быць to за, то сўпраць
    
    • blow in, SI. a) нечакана прыёхаць, зьяві'цца абб заскбчыць да кагб. б) марнатравіць грбшы