• Газеты, часопісы і г.д.
  • Ангельска-беларускі слоўнік  Валентына Пашкевіч

    Ангельска-беларускі слоўнік

    Валентына Пашкевіч

    Выдавец: Зміцер Колас
    Памер: 1028с.
    Мінск 2006
    267.28 МБ
    
    п. трэшчына f (у скўрыў, расшчэпіна f.
    
    chap II [tjaep] n., Informal чалавёк -a m.: хлапіёц -ца m., хлапчьініа -ы m.
    
    chapel ['tjaepal] n. 1. капліца, каплі'чка f. 2. капэла f. 3. малёльня f.
    
    chaplain ['t/aeplm] n. капэлян -a m. chapter ['t/septarj n. 1. разьдзёл -y m.
    
    (кнігіу 2. аддзёл -y m. (арганізацыі, клюбу). 3. Eccl. капітўла f., нарада вышэйшых духаўнікбў. 3. Figur. старбнка f., пэрыяд -у т.: new chapter in history нбвая старбнка гістбрыі v. дзялі'ць на разьдзёлы
    
    chapter and verse 1. разьдзёл і верш (Ыбліі). 2. Figur. дакладная, падрабязная інфармацыя
    
    char I [tja.r] v. спальваць (на вугбльле). 2. абпальваць, абвўгліваць, абсмальваць. 3. абгарэць, абсмаліцца, абвўглі'цца: charred абгарэлы, абсмалены, абвўглены
    
    n. 1. абгарэлае, абпаленае рэчыва. 2. вугбльле п.
    
    char II [tja:r] n., esp. Brit. 1. служанка f., хатняя раббтніца. 2. падзённая хатняя раббта
    
    у.падзёньнічаць; прыслугбўваць char III [tja:r] п. ручайная стрбнга character j'kasraktar] n.l. характар -y m.;
    
    натўра t: a man of character чалавёк з характарам; a shallow, changeable character плыткі, нясталы характар.
    
    2. маральная сі'ла, самаапанаванасьць. сумлённасьць f 3. рэпутацыя L; дббрая рэпутацыя. 4. а) рыса, асаблі'васьць f 5. пазыцыя, якасьць, фўнкцыя f: to serve in the character of secretary выкбнваць фўнкцыю caкратара. 6. гербій -я т.. рбля f:, дзёйная асбба; актбр -а т., актбрка f 7. a) асббіа -ы т. & L, індывідуальнасьць f б) дзівак -а т.,тып -a т:. a bad char­acter цёмны тып. 8. знак -а т., лі'тара, лі'чба f; гіерогліф -а т. 9. пбчырк -у т. 10. стьілі дрўку абб пісьма (напр. кірыліца, лацінка). 11. а) характарыстыка f б) пісьмбвая рэкамэндацыя • in character натуральна, звычайна, адпавёдна
    
    • out of character незвычайна, неадпавёдна
    
    characteristic [ikaerakta'ristik] adj. характэрны
    
    п. характэрная рыса, уласьш'васьць, асаблі'васьць f.; характар -у т.: characteristic of the locality xaрактар мясцовасьці
    
    characterize j'kteraktaraiz] v.t. характарызаваць. аш'сваць. клясыфікаваць v.i. характарызавацца, адзначацца
    
    characterless I'kaeraktarlas] adj. 1. бесхарактарны, слабы. 2. як( нічым не адзначаецца, нецікавы
    
    charcoal ['фггкооі] п.1. вўгаліь -ю т. (драўняны). рі. вўглі, вўгалі, coll, вугбльле п. 2. вўгальны алаві'к, вўгаль для маляваньня
    
    -v.i. пісаць абб маляваць вўгалем charge [tja^dj] v.t. 1. зараджаць (гар-
    
    мату, батарэю). 2. даручаць; абавязваць. 3. цані'ць; ацэньваць: What do you charge for it? Кблькі Вы за гэта прбсіце? Кблькі гэта каштўе? 4. даваць указаньні; загадваць, патрабаваць, вымагаць; дамагацца: He charged us to keep the plan secret Ён загадаў нам трымаць плян у сакрэце. 5. Milit. нападаць, атакаваць. 6. а) запісваць у доўг. б) даваць на павёр: Charge it please! Калі' ласка, на павёр! 7. абвінавачваць, вінаваціць: to charge with murder абвінаваціць y заббйстве. 8. наладбўваць
    
    n. 1. зарад -у m.; наббій -ю т. 2. а) заданьне п.; абавязіак -ку т., адказнасьць f:. to be in charge быць адказным, б) цяжар -у т.: to be a charge on someone быць цяжарам для Ka­ro. 3. загад -y m., прадпісаньне n. 4. дагляд-у m., апёка f. 5. абвінавачаньне n. 6. кошт -y m., выдаткі pi. 7. Milit. атака f.
    
    • charge off a) сьпісаць як згўбу. б) сьпісаць на нёкага, на нёшта. в) хўтка паімчацца
    
    • charge oneself with набраць на сябё • charge up сьпісаць: / charged it up to inexperience Я сьпісаў гэта на неспрактыкаванасьць
    
    chariot ['tperiat] n. І.калясьніца f. 2. карэта f. 3. SI. старбе, вялікае аўта
    
    charitable j'tjaeratabal] adj. 1. міласэрны, літасыц'вы. 2. дабрачынны. 3. памяркбўны, паблажлівы
    
    charity ['tjaerati] n., pl. -ties 1. дапамбга бёдным, мі'ласьць f. 2. міласэрнасьць п., міласьцівасьць. 3. а) дабрачьіннасьць, дабрадзёйнасьць f б) дабрачынная ўстанбва: Charity be­gins at home Дабрачыннасьць трэба пачынаць ад сябё
    
    charlatan ['Ja:rlatan] п. шарлатан -a, знахар -a т.
    
    adj. шарлатанскі, знахарскі
    
    charm [tja:rm] n. 1. чарбўнасьць, прывабнасьць f, шарм -у т.; уцёхі pl.: charms of country life прывабнасьць жыцьця на вёсцы. 2. грацыя, прыёмнасьць f 3. мініятўрная падвёсачка (на бранзалёце). 4. а) чары рі„ замбвы рі. (знахарскія). б) амулёт -а т.
    
    V. 1. чараваць; захалляць, прынаджваць. 2. зачарбўваць, кі'даць чары. вядзьмарыць
    
    charming ['tjairmig] adj. панадны, чарбўны, мілы
    
    chart [tja:rt]-n. 1. а) марская карта. б) мэтэараляп'чная карта. 2.табліца f, сыііс -у т. 3. графік -у т.: a temper­ature chart графік тэмпэратўраў v.t. 1. рабіць карту, таблі'цу, графік. 2. дакладна плянаваць
    
    charter ['tjairtarj n. 1. карта f; грамата f.; статўт -у т.; канстытўцыя f.; прывілёій -ю т. 2. immunity charter прывілёйная грамата. 3. а) наняты аўтббус. самалёт, карабёль. б) кантракт на наём
    
    v. 1. заснбўваць. рэгістраваць (арганізацыю, фі'рмў). 2. наймаць (аўтббус, самалёт)
    
    charter member сябра-заснавальнік (таварыства, клюбу)
    
    charwoman ['tjairiwuman] n., pl. -men падзёншчына, прыбіральніца f.
    
    chary j'tjeri] adj. 1. асьцярбжны. 2. caрамлівы. 3. скупьі, ашчадны
    
    chase 1 [tjeis] v.t. 1. гнаціь (-ца); ганяцца. 2. праганяць
    
    n. 1. пагбня f. 2. паляваньне п., лбвы рі. 3. тбе, за чым гбняцца, здабыча f 4. гбнка f. 5. тэрытбрыя для паляваньня
    
    • give chase гнацца за кім, паляваць chase II [ tjeis] v. гравіраваць на мэтале, аздабляць рэльёфам
    
    chase III [tjeis] п. жалабібк -ка m., паглыблёньне л.; разбра f:, роіў -ву т.
    
    chasm ['keezam] n. 1. прбрва f.; расшчэпіна, адтўліна f.; пралбм -у т. 2. разыхбджаньне ў паглядах, прагал -у т. 3. перарыіў -ву т., прагал -у т.
    
    chaste [tjeist] adj. 1. цнбтны, цнатлівы, нявінны; чысты, чэсны. 2. прыстбйны, сьціплы. 3. Figur. прбсты (у стылі, гўсьце), няшмат аздбблены
    
    chastise [tjae'staiz] v.t. 1. караць. 2. крытыкаваць
    
    chastity ['tjaestati] n. 1. нявіннасьць, цнатлівасьць, цнбта L; чысьціня f. 2. прыстбйнасьць, сьціпласьць f. 3. Fi­gur. чысьціня (стылю абб гўсту)
    
    chat [tjaet] п. сябрбўская гўтарка, гамана f„ балбатня f.
    
    v. гаварыць, гаманіць
    
    chatter [’tjaetar] v.i, v.t. 1. балбатаць. трашчэць, малбць языкбм. 2. шчабятаць. 3. ляскаць (зубамі)
    
    n. 1. балбатня f. 2. шчэбет -у т. (птўшкі, дзіцяці), шчабятаньне п.
    
    chatterbox ['tpetarba:ks] п. дзіця-шчабятўн; балбатўн -a т. (пра дарбслага), лапатўн -а т.
    
    chatty I'tjaeti] adj. гаваркі, балбатлівы: a chatty conversation сябрбўскія гўтаркі, балбатня
    
    chauffeur [Joufer] п. шафёр -a т.
    
    chauvinism I'Jouvainizam] n. шавіні'зм y m.
    
    chauvinist j'/ouvanist] n. шавішст -a m„ шавіні'стка f.
    
    chauvinistic [Jbuva'mstik] n. шавіністычны
    
    cheap [tji:p] adj.l. танны. 2. малавартасны; дрэнны, мізэрны; нікчэмны
    
    adv. танна
    
    • feel cheap чўцца засарбмленым
    
    • hold cheap не шанаваць, грэбаваць
    
    • on the cheap танна
    
    cheaply ['tji:pli] adv. танна, танным кбштам
    
    cheat [tji:t] v. ашўкваць, абдўрваць: to cheat out of five dollars абдурыць на пяць даляраў
    
    n. 1. махляр -а т., ашуканіец -ца т.; круціёль -яля т., круцёлька f. 2. махлярства, ашуканства, круцёльства п.
    
    check [t/ek] v.І.раптбўна спыняць, затрымваць. 2. паўстрымваць (гнеў, сьмех). 3. адбіваць атаку (ворага). 4. параўнбўваць, спраўджаць. 5. здаваць у разьдзявальні (палітб, капялюш). 6. шахаваць (у шахматах) n. 1. рахўнак, выстаўлены афіцыянтам. 2. чэк -у (банкавы) m.: to draw a check выш'сваць, выстаўляць чэк; to cash a check вымяняць чэк. 3. перашкбда, замінка f\ кантрбліь -ю т., нагляд -у т.; абмежаваньне n.: to keep a check on the child трымаць дзіця пад наглядам. 4. спраўджаньне, правёрка п. 5. багажная квітанцыя, кантрамарка t (у тэагры, кінб), нумарбк (у разьдзявальні). 6. затрь'імка f 7. краткі р/., ткані'на ў краткі. 8. шах -у т. (у шахматах) • check in а) зарэгістравацца. б) SI. памёрці
    
    • check off адзначыць птўшачкай
    
    • check out а) выпісацца з гатэлю. б) правёрыць, спраўдзіць. в) SI. памёрці
    
    • check up правёрыць, спраўдзіць
    
    • in check пад кантрблем
    
    check book n. or cheque book чэкавая кніжка
    
    checked [tjekt] adj. 1. y краткі (напр. тканіна). 2. Gram, a) закрыты (лра склад). б) у закрытым складзе (пра галбсны)
    
    checker I’tjekarj n.l. кантралёр -a m.. кантралёрка f. 2. гардэрббшчык -a
    
    m., гардэрббшчыца f. 3. касі'р y краме з самаабслўгай
    
    checkerboard j'tjekarbarrd] n. шахматная дбшка
    
    checkered ['t/ekard] adj. такс. che­quered 1. клётчаты. 2. Figur. зьмёнлівы, разнастайны, пярэсты: a che­ckered career пярэстая кар’ёра
    
    checkers j'tjekarz] n. такс. chequers шашкі pl. (гульня)
    
    checking account банкавы рахўнак для чэкаў
    
    checkmate ['tjekmeitj v. 1. паставіць мат (y шахматах). 2. цалкам перамагчы; параліжаваць праціўніка п. мат -у т. (у шахматах). 2. пбўная параза
    
    checkoff ['tjeko:f] n. 1. гардэрбб -у m. (напр. у тэатры). 2. адцягваньне прафсаюзных складак праз працадаўцу
    
    checkout j'tjekaut] n.l. правёрка f. 2. плата за тавар пры касе
    
    checkout counter касавы прылавак
    
    checkroom ['tjekru:mj п. камэра для перахаваньня (на станцыі. у гатэлі), багажбўня f.
    
    checkup PtJekAp] n.l. лёкарскі агляд.
    
    2 . правёрка f., кантрбліь -ю т., рэві'зія f.
    
    adj. спраўджальньі, правёрачны, кантрбльны, рэвізійны: checkup committee рэвізійная камі'сія
    
    cheek [t/i:k] n.l. шчака f. 2. Informal нахабства n.; to have the cheek to say that to me мець нахабства мне гэта сказаць
    
    cheekbone j'tjEkboon] п. скўла f.: with high cheekbones скуласты
    
    cheeky ['tji:ki] adj. нахабны, бессарбмны
    
    cheep [tji:p 1 v. пішчэць
    
    n. піск -y m. (птушаняці. мышы')
    
    cheeper ['tjirpar] n. 1. піскўн -a m., nicкўха f. (пра птушаня, мыш). 2. птушаня n.
    
    cheer [t/ir] n. 1. вбкліч заахвбчаньня. 2. дббры настрбй: to be of good cheer быць y дббрым настрбі. 3. ве-
    
    сялбсьць, бадзёрасьць. задавбленасьць, радасьць f.
    
    v. 1. падбадзёрваць, заахвбчваць, весяліць; разьвесяляць, пацяшаць.
    
    2 . вітаць, заахвбчваць прыязнымі вбклічамі
    
    • cheer up падбадзёрваць, разьвесяляць; суцяшаць, усьцёшваць, падтрымваць на дўху
    
    • cheer up! не сумўй!
    
    cheerful ['t/irfalj adj. 1. вясёлы, бадзёры, задавблены, у дббрым настрбі.
    
    2 . прыёмны, сьвётлы (пакбй). 3. ахвбчы, шчбдры
    
    cheerfully ['t/irfali] adv. 1. вясёла, бадзёра. 2. ахвбча, з задавальнёньнем