• Газеты, часопісы і г.д.
  • Беларусь-Японія Матэрыялы Другіх міжнар. чытанняў, прысвечаных памяці Іосіфа Гашкевіча

    Беларусь-Японія

    Матэрыялы Другіх міжнар. чытанняў, прысвечаных памяці Іосіфа Гашкевіча

    Выдавец: Беларускі кнігазбор
    Памер: 400с.
    Мінск 2003
    97.19 МБ
    На улицах японских городов вы не увидите сильно подержанных ма­шин. Редко какой японец пользуется машиной более 5 лет. Те, кому авто не но карману, покупают велосипед. Хотя... Служащие крупных фирм и кор­пораций тоже пересели на велосипеды. Сегодня этот вид транспорта осо­бенно популярен в больших городах Японии. Дешевый (даже в сравнении с городским транспортом), неприхотливый в обслуживании и просто неза­менимый в часы пик (на велосипеде вы не застрянете на несколько часов в автомобильной пробке).
    Согласно последним данным, в прошлом году в японской экономике наметились некоторые позитивные сдвиги. Многие японцы возлагают на­дежды на нового премьер-министра страны Дюнъитиро Коидзуми. Они говорят, что Коидзуми смог победить на недавних выборах только потому,
    что основным принципом своей предвыборной программы объявил рефор­мы: экономические, политические, социальные. Сейчас японцы гадают, кем будет новый премьер для страны: Горбачевым или Тэтчер. Если Горбаче­вым, говорят они, то, разрушив старое, он не создаст ничего нового, ну а если Тэтчер, то у Японии появится возможность достигнуть прежней эко­номической стабильности.
    По прогнозам специалистов, ощутимое улучшение в японской эконо­мике будет наблюдаться с 2007 г. Известный японский экономист, профес­сор, международный советник господин Сиратори Рэй говорит: «С помо­щью активных политических сил можно было бы сократить срок подъема экономики и приблизить его к 2004 г. Но нельзя насаждать американскую модель, то есть сокращать количество рабочих и служащих Японии. Если мы потеряем людей среднего класса, уменьшится потребительская способ­ность населения. Такой вариант для нашей страны не приемлем. Наше ру­ководство должно основываться на национальных традициях, на специфи­ке нашего общества».
    БЕГУЩИЙ ГОРОД
    Часто в Токио от местных жителей мне приходилось слышать одну инте­ресную мысль: люди в японской столице ходят быстрее, чем где-либо в мире. И действительно, медленно прогуливаться по токийским улицам практически невозможно. Даже в вечернее время японцы куда-то торопят­ся. Суета в городе свидетельствует о том, что японцы действительно счи­тают: время — деньги.
    На токийских перекрестках над светофором можно увидеть большое табло, которое показывает, сколько минут осталось до того момента, когда загорится зеленый свет. И когда на табло высвечивается «10 секунд», пе­шеходы уже спешат перейти улицу.
    Даже по лестнице эскалатора в метро или супермаркете японцы пред­почитают идти, а не стоять, расслабившись. Японская журналистка как-то спросила меня: «Не кажется ли тебе, что токийцы выглядят очень усталы­ми?» Мы ехали в метро, было около пяти часов вечера. Многие японцы даже стоя дремали в электричке. Ничего удивительного в этом не было: метро — то место, где можно хоть на мгновение спрятаться от суеты то­кийских улиц.
    Без знания японского языка можно вполне свободно чувствовать себя в Токио. Правда, только в том случае, если ты владеешь английским. По­чти все местные жители говорят по-английски и всегда охотно приходят на помощь иностранцам, «потерявшимся» в городе. В токийском метро, трам­ваях, поездах и самолетах внутренних рейсов делают сообщение на япон­ском и на английском языках. «Двуязычные» также все указатели на ули­цах и автотрассах страны.
    Английский язык очень популярен в Японии. Его учат школьники, сту­денты и даже пенсионеры. Вторым по популярности является французский язык, затем — китайский, немецкий, итальянский. Русский язык в Японии изучают немногие. Японцы говорят, что пока этот язык не востребован, так как с Россией и со странами СНГ Япония не поддерживает деловых отношений.
    Гулять ио японской столице лучше вечером. Днем город выглядит серо, буднично. Впечатление такое, что ты в каньоне: здания, здания, здания и абсолютно никакой зелени. Дома расположены так близко, словно насту­пают друг другу на ноги. От клаустрофобии спасает только синева неба далеко вверху. В городской толпе ощущаешь себя маленькой незначитель­ной букашкой.
    Может быть, так и должен выглядеть современный город — продукт урбанизации, доведенный до совершенства. Но, видимо, токийцам тоже не хватает живых красок. И поэтому нигде в офисах, магазинах и ресторанах не увидишь искусственной зелени, столь популярной у нас, повсюду стоят вазоны с живыми цветами. А любой клочок живой природы вызывает ис­креннее восхищение токийцев. В офисе международного клуба журналис­тов мне часто советовали: «Вы были в нашем парке? Обязательно сходите туда. Такой парк, такой парк!..» То, что в представлении токийцев парк, белорус может назвать в лучшем случае сквером. Но только по размеру. Потому что изящество, с которым он оформлен, впечатляет.
    Наверняка вам приходилось гулять летним днем по белорусской сто­лице. Когда воздух раскален до градусов 30, а купить стаканчик кваса или прохладительного напитка — проблематично. Редкие минские кафе пере­полнены, а в магазинах — километровые очереди. В Токио подобных про­блем просто не существует. Повсюду в городе стоят торговые автоматы. Они продают соки, пиво, минеральную воду, зеленый чай, кофе. Автоматы настолько проникли в японский быт, что кажутся незаменимыми. Если ве­рить одному из исследований, в Японии более 5 миллионов автоматов. Они стоят не только в больших городах, но и в маленьких сельхозпоселках, на автотрассах и, говорят, даже на горе Фудзияма...
    Японцы дорого одеты. По сравнению с непритязательными европей­цами, выглядят, как настоящие буржуа. Мужчины — в дорогих костюмах и белых рубашках, женщины — в элегантных платьях, на высоких каблуках. В брюках редко ходят даже молоденькие девушки, они предпочитают юбки и легкие блузки или кофточки. Чисто женское замечание: несмотря на жару, все дамы в чулках.
    Когда заходишь в токийские магазины, то становится понятно, почему японцы так хорошо одеты. В Японии не продается тот ширпотреб, какой приходится покупать белорусам на всевозможных выставках-продажах. Даже в китайских кварталах, которые становятся популярными в Токио, продаются дешевые, но очень качественные вещи.
    Токио — один из самых дорогих городов мира. Даже Париж и Лон­дон не могут сравниться с ним по ценам. Если долго гулять по городу, то только на проезд в общественном транспорте можно потратить бо­лее 20 долларов. Зато в Токио много дешевых кафе, где можно вкусно пообедать или поужинать. Причем отведать не только блюда нацио­нальной японской кухни, но и европейской. Например, в японской сто­лице очень популярны итальянские кафе с обязательной пиццей и спа­гетти в меню.
    Для удобства иностранцев каждое японское кафе имеет стеклянную вит­рину, где выставлены все блюда, которые предлагают тамошние повара. Вид необычной пищи привлекает, непременно хочется отведать что-нибудь тра­диционно японское: суши или темпера. Суши — это рисовая палочка в виде лодочки, покрытая сверху кусочком сырой рыбы или другим морепродук­том: кальмаром, креветкой, икрой, осьминогом... Темпера — это креветка или краб в кляре. Я никогда не думала, что сырая рыба — это так вкусно...
    Вечером в кафе многолюдно. Но что интересно, 90 процентов пуб­лики составляют мужчины. В первый вечер своего пребывания в Токио мы с коллегой из Украины решили поужинать в близлежащем кафе. Не­смотря на нашу европейскую эмансипированность, мы туда не зашли. За столиками кафе сидели только мужчины, и сама собой возникала мысль, что это заведение исключительно для сильной половины. Но ка­ково было наше удивление, когда и в следующем маленьком ресторан­чике мы не увидели ни одной женщины. Позже японцы нам объяснили, что в этом нет ничего удивительного. После напряженного трудового дня мужчины идут в кафе расслабиться и пообщаться. Нельзя сказать, что женщины мирятся с этим. Последнее время они активно выступают против подобных «мужских посиделок». Сегодня 40 процентов работа­ющих в Японии — женщины. Традиционное восточное представление о том, что женщина должна посвящать себя только семье, уходит в про­шлое. Современные образованные японки предпочитают делать карье­ру. И у них это получается.
    ФОРМУЛА УСПЕХА
    Когда у японцев спрашиваешь, как им удалось за 30-40 лет добиться та­ких колоссальных успехов, почти все отвечают одинаково: «После Вто­рой мировой войны страна была разрушена. Мы начинали с нуля».
    Многие западные исследователи Японии связывают успехи Страны восходящего солнца с послевоенной позицией руководства. Как известно, после атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки правительство Япо­нии приняло решение отказаться от армии. Согласно действующей Кон­ституции, Япония не может иметь армию и участвовать в военных дей­ствиях. На военные нужды страна практически ничего не тратит. Не более
    1% от суммы внутреннего валового дохода идет на поддержание так назы­ваемых Сил национальной самообороны. Это позволяет вкладывать день­ги в развитие экономики и сельского хозяйства.
    Силы национальной самообороны Японии хоть и немногочисленны, но хорошо организованы и вооружены. Устраивать подобные фарсы, что­бы показать военную мощь своему народу и всему миру, никому не прихо­дит в голову.
    Служить в армии не считается в Японии почетным. Молодые японцы стремятся получить высшее образование и тратят свободное время на уче­бу. Имея диплом, легче найти престижную работу. Правда, сегодня служа­щие офисов получают меньше, чем уборщики улиц. Собирать мусор мало кто хочет, и привлекать рабочих приходится хорошими зарплатами. В ев­ропейских развитых странах эту проблему решили иначе. Уборкой улиц и другой черновой работой занимаются эмигранты. Японцы, опасаясь пото­ка эмигрантов из Юго-Восточной Азии, не дают разрешения на трудоуст­ройство и долгое проживание в своей стране иностранцам без образова­ния. Есть даже правительственное постановление, ограничивающее въезд этой категории граждан в Японию.
    Уборщики токийских улиц — молодые ребята. Это примета сегодняш­ней Японии. Такого рвения учиться, какое наблюдалось у японской моло­дежи в 70-е и 80-е годы, среди юношей и девушек сейчас не наблюдается. Работа — не главное в жизни, считает нынешнее поколение японцев. Боль­ше внимания они уделяют личной жизни, чем продвижению по служебной лестнице. Может быть, этому поколению и удастся изменить привычный образ японского трудоголика. Но пока что допоздна горит свет в офисах токийских фирм, и никто из японских служащих не позволяет себе отды­хать более двух недель в году.