Деды: дайджест публикаций о беларуской истории
Выпуск 14
Выдавец: Харвест
Памер: 320с.
Мінск 2014
Изучение летописания (здесь назван ряд ученых. — А.Т.) показало, что существовали летописные своды, предшествовавшие «ПВЛ», а сама «ПВЛ» не является единым произведением. После своего появления «ПВЛ» еще дважды подвергалась переработкам. (...)
Источниками 1й редакции «ПВЛ» послужили предшествовавший КиевоПечерский свод 1093 года, или Начальный, — по терминологии А.А. Шахматова (сохранился в составе Новгородской первой летописи младшего извода)». (СИЭ, том 11. Москва, 1968, столбцы 228229).
Итак, все указанные летописи начинаются с «ПВЛ», но тексты ее имеют разную редакцию. Попросту говоря, в каждую из трех летописей (Лаврентьевскую, Ипатьевскую, Никоновскую) переписчики добавили много вставок от себя. Обратите внимание на этот факт: все вставки в изначальный текст «ПВЛ» были сделаны через 100200300 и больше лет после сочинения оригинала. Другими словами, они явились плодами фантазии редакторовпереписчиков!
Вот что пишет современный московский автор Владимир Егоров в книге «Каганы рода русского», опубликованной в 2012 году:
«..это книга /Каганы рода русского. — А.Т./ о неправде, о вольной и невольной, но всеобъемлющей фальсификации начал русской истории, о веками копившихся стыдливых умолчаниях, жульнических передёргиваниях и бессовестной лжи нашей так называемой Первоначальной летописи /т.е. ПВЛ. — А.Т./ Конечно, лучше было бы написать книгу об исторической правде древней Руси. Хотелось бы, ох, как хотелось бы, чтобы такая книга была написана! К сожалению, ждать этого не приходится. Той правды никто не знает и, скорее всего, уже никогда не узнает. Однако всё равно это не повод выдавать сказки, мифы и откровенное враньё за историческую действительность!» (Интернетвариант, с. 1).
Приведенная цитата четко выражает принципиальную методологическую установку В.Б. Егорова, которую я полностью одобряю и принимаю.
А вот какую характеристику «ПВЛ» дает Егоров в своей книге «У истоков Руси: меж варягом и греком» (Москва, 2010 г.):
«...Нестор под названием «Повесть временных лет» написал не всю «Повесть», как ее принято расширенно понимать в наше время, а только самоесамое ее начало, основу так называемой недатированной части, и написал ее «в своем стиле» как повесть о подвигах князей и скорбях народных — литературное произведение на историкопатриотическую тему.
Основой произведения стал так называемый «Хронограф по великому изложению» — краткая болгарская компиляция двух греческих хроник Иоанна Малалы и 1еоргия Амартола, повидимому единственный доступный Нестору перевод византийских хроник на древнецерковнославянский язык. На канву, заданную хронографом, легли местные дружинные предания и народные сказки, сдобренные плодами авторской фантазии. Не забыто было и представление самого себя в начале повести». (Интернетвариант, с. 145).
Далее он отмечает:
«Нестор за листажом не гнался. Его произведения невелики по объему, написаны ясным лаконичным языком и, можно сказать, не содержат ничего лишнего, необязательного. Зато все, что написано, даже откровенные фантазии, тщательно продумано, взвешено и сбалансировано. У Нестора практически нет внутренних несоответствий и явных нестыковок. Зато их полным полно у Автора3 /это автор 3й редакции «ПВЛ», т.е. «Лаврентьевской летописи». — А.Т./, для которого вообще характерна некоторая «безалаберность», которая, впрочем, отчасти может являться следствием того, что за абстрактным Автором3 стояли несколько реальных авторов.
У собственно Нестора бросается в глаза только один (...) явный ляп об отроке, знавшем печенежский язык, хотя печенеги впервые появились под Киевом. (...) Но здесь у Нестора есть возможность оправдания. Давно отмечено, что вся легенда об освобождении Киева от печенежской осады в «Повести» представляет собой совмещение двух преданий, в одном из которых город спасает воевода Претич, а в другой — забежавший из Болгарии домой Святослав. Вследствие явной противоречивости двух вариантов у них должны быть разные источники, и, следовательно, у Нестора здесь был соавтор, за счет которого можно списать эту несуразицу.
Тексты же Автора3 буквально напичканы нелепицами и курьезами. /Вот/ глобальные проблемы расхождения утверждений Автора3 с теми данными, которыми располагает современная археология: (1) что Рюрик с братьями призываются в 862 году в несуществующий еще Новгород; (2) что в IX веке нет самого Киева, который поочередно захватывают Аскольд с Диром и Вещий Олег; (3) что точно также нет еще Чернигова, Переяславля, Ростова и Любеча, для которых Вещий Олег берет дань с греков; (4) что путь «из варяг в греки» начинает функционировать спустя почти полвека после того, как по нему проходят Аскольд и Дир, не говоря уже об апостоле /Андрее Первозванном. — А.Т./. Это перечень можно продолжить... (Интернетвариант, с. 151).
Не только В.Б. Егоров, но и другие современные авторы (например, С. Баймухаметов, А.А. Бычков, Ю.А. Заяц, А.Н. Никитин, В.К. Пануцевич) убедительно показали на многих примерах, что к сообщениям летописей надо относиться предельно критически. Все они были написаны по заказам «сильных мира сего»,
все создавались в интересах заказчиков, обосновывая их права (чаще всего вымышленные) на те или иные земли, доказывая знатность происхождения (обычно фальсифицированную), объясняя причины вражды с теми или иными политическими противниками (как правило, придуманные «задним числом»). Летописцы в своих сочинениях неуклонно проводили линию, угодную заказчикам. Если какието факты не соответствовали этой линии, их искажали, либо заменяли вымыслами.
Поэтому сообщения в летописях о какихто событиях ни в коей мере нельзя воспринимать в качестве бесспорных сви
детельств об исторических фактах. Их надо сравнивать с другими источниками (если таковые имеются), с данными вспомогательных исторических дисциплин (археологии, топонимики, компаративной лингвистики, генетической генеалогии и т.д.), а также оценивать эти сообщения с позиций логики и здравого смысла. Кроме того, отдельный «больной» вопрос — датировка. Уже давно показано и доказано, что практически все даты в летописях ранее XV века условны, они «плавают» в пределах до 50 лет!
И еще один момент надо упомянуть. Полоцкий князь со своей дочерью появились на страницах «ПВЛ» лишь в связи с конфликтом между ними и Владимиром Святославичем. В данном контексте не имеет значения тот факт, что сам конфликт придуман «задним числом». Этот принцип — писать о других монархах, полководцах, городах и племенах исключительно в связи с деяниями представителей киевской династии — проходит «красной нитью» через все летописи. А начиная с Никоновской летописи вместо киевских на первый план выдвигаются великие князья Москвы.
Более того, указанный принцип стал краеугольным как для российской имперской, так и для советской историографии! Вспомним, в связи с чем в курсе «Истории СССР» впервые упоминался какойто народ? В связи с тем, что страна, где жил этот народ, становилась частью Московского государства либо Росийской империи. Например, армян русские войска «освободили от турок» к 1828 году. С этого события и начинается история Армении в российской историографии. Правда, сами армяне видят начало своей истории на 2650 лет раньше, в IX веке до нашей эры, в государстве Урарту. Но кому это интересно в России?
В этой связи возникает вопрос: а разве не было в Полоцке своей летописи? Была, конечно, только неизвестно куда подевалась. Вот что сказано об этом в энциклопедии:
«Полоцкая летопись, одно из первых историколитературных произведений, написанных на беларуских землях. Не сохранилась. Время создания, автор, содержание и характер точно не выяснены. Известна по немногочисленным прямым и косвенным сообщениям в разных письменных источниках. (...) Как свидетельствует российский историк В.М. Татищев, в Полоцкой летописи, одним из списков которой он пользовался при написании «Истории российской», рассказывалось о полоцких, витебских, минских и других западнорусских князьях. Видимо, летопись была посвящена истории Полоцкой земли ХХІІІ вв.» (ЭГБ, том 5, с. 536)
Можно найти в литературе упоминания о том, что Полоцкая летопись погибла в 1812 году во время пожара Москвы. Однако некоторые авторы заявляют, что летопись не сгорела, а хранится в секретном фонде Іосударственого архива России. Публикация ее невыгодна российской историографии именно потому, что она показала бы всем: Полоцк с самого начала был независим от Киева. И никакие «рюриковичи» его престол никогда не занимали. Здесь правили Рогволодовичи!
Понятно, что представители классической школы историографии, воспитаннные на культе источников, не просто встречают в штыки, но яростно отвергают критический подход к анализу летописных сообщений. Они так воспитаны: если о какомто событии прошлого нет упоминания в летописи, хронике, [210]
договоре или хотя бы в частном письме, значит, это легенда, миф, выдумка. А если есть, то сообщаемый факт не подлежит сомнению. Спорить с ними на эту тему бесполезно.
3. Критический анализ летописной версии
Обозначив, вслед за Егоровым и другими авторами свой скептицизм в отношении летописей, служащих основным источником сведений о первых полоцких князьях, отмечу основные «ляпы» и «нестыковки» в традиционной версии событий, полностью основанной именно на текстах разных «списков» (т.е. вариантов) «Повести временных лет».
Вот текст самого старого из имеющихся вариантов «ПВЛ»:
«В лето 6488 /980 г. — А. Т/ Начало княжения Володимиря. И прииде Володимиръ с Варягы к Новугороду и рече посадником Ярополчим: “идете къ брату моему и тако рците ему: идет Володимиръ на тя, пристраивайся противу на бои”. И седе в Новеграде; и посла к Рогволду Полочку, глаголя сице: “хощю понята дщерь твою женою себе”. Он же рече дщери своей: “хощеши ли за Володимира”. Она же рече: “не хочу розувати робичица, но Ярополка хощю”. Бе бо Рогъволод пришед изъ заморья, имяше власть свою в Полотьск, а Турыи Турове, от него жн и Турица прозвашася.
И приидоша отроци Володимири, и поведаша всю речь Рогънедине, дщери Рогъволожи, князя Полочьскаго. Володимир же собра воя многы, Варягы, Словене, Чюдь, Кривици, и поиде на Рогьволода; в се же время хотяху Рогнеде вести з Ярополка. Иде Володимиръ на Полтескъ, и уби Рогьволода и два сына, а дщерь его Рогнедь поня себе жене; и поиде на Ярополка. И прииде Володимиръ к Кыеву съ многыми вой» (...)