Полацак №7, 1992

Полацак №7, 1992

47.4 МБ
Усёгэта Бацькаўшчына. Абёй, прыгожай і спапялёнай Чарнобылем, нашыя песьні, у якіх радасьць і боль. Гучаць крынічныя песьні ў выкананьні Валянтыны Пархоменкі, Алеся Казака.Ўладзімера Бучэля, кліўлендзкага хору «Васілёк»Вольгі Лукашевіч. Лю бы Блізьнюк, Аўгена Магаліфа, Іны Афанасье вай, Мікалая Скорыкава, Зьмітра Яўтуховіча.
Шырока льецца пераплёт народных песьняў і скокаў акардыяніста Фёдара Паўлаўца. Паэму Ўладзімера Карагкевіча «Паўлюк Багрым» чытае Сяржук СокалаўВоюш. Лявон Пранчак прысьвячае ўдзельнікам сустрэчы свае вершы. А сцэнічны абразок, у якім усё жыцьцё беларуса ад нараджэньня і дасмерці, праз шлях Ісуса Хрыста паказана, адлюстроўвае Тацьцяна Мархель.
У гэтым удала падабраным паэгычна мэлядычным вянку канцэрта цяжка выдзяліць нейкую кветку. Кожная непаўторна пасвойму, але яшчэ прыгажэй глядзяцца яны ўсе разам, у адзіным вянку, любоўна сьплеценым іаленавііымі беларускімі людзьмі.
1 ўжо цяжка сказаць, што стала кульмінацыяй XX Сустрэчы. Прамовы Пётра Краўчанкі, які спэцыяльна прыляцеў на сьвяткаваньне, або спатканьне былых гімназістаў, якія праз ўсе гады эміграцыі пранесьлі агенчык таго сьвятла, якое запалілі яны ў гімназіі Янкі Купалы. Прывітаньне ўдзельнікаў сустрэчы ад Кангрэсавага Камітэту Амэрыкі яго старшынёй Расьціславам Завістовічам ці казань Уладыкі Мікалая. A можа самым галоўным момантам сьвята было яго завяршэньне, калі наш гімн «Мы выйдзем шчыльнымі радамі» засьпявалі з артыстамі ўсе, хто прыехаў на Сустрэчу. Мы зноў былі ўсе разам адзінай вялікай сям’ёй.
Ня хочыцца верыць, што прыйшоў час расстаньня. Што зноў будзе чаканьне, на дзея і спадзяваньне. Зной на календары, будуць адзначацца дні, аддзяляючыя нас ад наступнага спатканьня з сябрамі, на дзеямі,маладосьцю. Сустрэчавярнула ўсіх у дні юнацтва і зрабіла зноў шчасьлівымі. Дай Божа, каб гэты запал маладосьці захаваўся да наступнай сустрэчы, чакаць якую прыйдзецца ўжо ня два гады, а толькі адзін.
Полацак сустрэў нас ў праменьнях узыходзячага сонца. Ад яго Першай Сусьветнай Сустрэчы Беларусаў у Паўночанй Амэрыкі пачатак. Ад яго на 1 Сусьветны Кангрэс Беларусаў на Бацькаўшчыне мосьцік.
У маіх руках белчырвонабелыя гва зьдзікі. Нехта заўважае, што яны вельмі дапасуюць да нашага сьцяга, што палымнее над Полацкам. Гэтыя кветкі і гэты сьцяг прыдаюць мне новыя сілы і веру ў адраджэньне маёй Бацькаўшчны. I пакуль будзе лунаць гэты сьцяг над нашай зямлёй, пакуль матчына песьня будзе перадавацца у спадчыну, неспыніць палёту Пагоня, не сальецца ў адзіны акіян моўны беларуская мова, а значыць, будзе жыць Беларусь!
У верасьні, калі ў Беларусі каралевы лета—прыгажуні ружы—даюць свой разьвітальны баль, а вяргіны яркім полымем запальваюць свае вясёлкавыя ліхтары, беларусы Замежжа зьбіраюцца ў дарогу, на сваю традыцыйную Сустрэчу.
Яны вераць, што нават калі абарвецца шлях іх зямны, нават калі наша Зямля стане належаць на іншых Галактык, іх
нашчадкі ў пачатку верасьня зноў будуць зьбірацца ў дарогу, на свае беларускія сустрэчы:
Каб усім разам ляцець да зор.
I ўжо ня ў Злучаных Штатах Амэрыкі, не ў Канадзе, а ў Беларусі адбудзецца наступнае спатканьне, Першы Сусьветны Кангрэс Беларусаў на Бацькаўшчыне.
«Мы выйдэем шчыльнымі радамі
47
46
Прывітаньні ўдзельнікам XX Сустрэчы
Джордж Буш, Прэзыдэнт Злучаных Штатаў Амэрыкі:
September 3, 1992
Г “” d!?5h?? СО Bend 9««ting. to all those who am gathered In New Brunswick for rhe 20th Ri«nn<»i Convention of the Belaruelan, of North America. д •pedal welcome to your guests from abroad.
І?,^ tW° У!“Г* *ІПС® you last “«• “₽« have literally been redrawn as nations around the world have experienced a new birth or freedom and democracy last December, th. United States was proud to rec^niie £Ж£П£ °? * "•“? freed Bel’ru« a"d to^tablSh f increasing bilateral and multilateral
• ?“ you calabr«t« the bright future that awaits your triends and relatives in Belarus, I pledge to «tabllfh^tad C“tinuin9 support tor their efforts a bl ' da“ocratlc government and a
J	economy, and I add my voice to your
prayers for peace throughout: the region.	У
^ 1 ^Г Etat*d to President Shushkevich, Americans share the commitment to liberty and justice that h2s been demonstrated by the courageous people ot Belarus We also understand the many challenges that they ?«e‘ nar^rS a’ “J Cycle Of «agnation and decline that marked decades ot communist rule. Having enioved the benefits of freedom, along with the prosperity that has been generated by private enterprise and free mSkets
tiv^ZSd^ndavfhlf” “endln9 b®81 wishes for a producrive and enjoyable convention.
* Частка прывітаньняў удзельнікам XX Сустрэчы Беларусаў Паўночнай Амэрыкі была надрукаваная ў № 6(16) часопіса «Полацак».
Я рады вітаць усіх, што зьехаліся ў Нью Ёрк на XX штодвухгадовую Сустрэчу Беларусаў Паўночнай Амэрыкі. Асабліва вітаю Вашых гасьцей зза мяжы.
За два гады, ад часу Вашай апошняй сустрэчы, карта сьвету была даслоўна перамалявана, у выніку таго, што сьветперажы ваве Адраджэньне свабоды і дэмакратыі. У сьнежні, летась ЗША з пачуцьцём гонару прызналі незалежнасьць новавызваленай Беларусі ды заклалі базу для пашырэньня двухбаковага і шматбаковага супрацоўніцтва. У часе, калі Вашая ўвага засяроджаная на сьветлай будучыні, якая чакае вашых сяброў і сваякоў у Беларусі, я ўрачыста абяцаю мае поўнае і працяглае падтры маньне ў іхніх намаганьнях ўстанавіць стабільны, дэмакратычны ўрад і арыентаваную на вольны рынак эканоміку. Я далучаю свой голас да Вашых малітваў за мір ў цэлым рэгіёне.
Як я сказаў прэзыдэнту Шушкевічу, амэрыканцы падзяляюць сваю адданасьць свабодзе і справядлівасьці, якуюпрадэманстраваў мужны народ Беларусі. Мы таксама разумеем тыя шматлікія цяжкасьці, якія стаяць перад ім, і якія трэба перамагчы, каб выйсьці са стагнацыі і заняпаду, як выніку дзесяцігодзьдзяў камуністычнага панаваньня. Цешучыся дабротамі свабоды разам з дабрабытам, які быў вынікам прыватнага прадпрынімацельства і вольнага рынку, мы гатовыя падтрымаць і дапамагаць нашым беларускім сябрам у іхнім гістарычным заданьні. Я вітаюгатоўнасьць прэзыдэнта Шушкевіча супрацоўнічаць у намаганьні выканаць міжнародныя пагадненьні абзьніжэньні ўзроўню ядзернага ўзбраеньня. I мой урад будзе працягваць падтрымліваць справу эканамічнай і тэхнічнай дапамогі Беларусі.
Барбара далучаеццада маіх найлепшых пажадньняў вам плённа прыемнай сустрэчы
ЛМ FLORIO GOVERNOR
State of New Jersey Office of the Governor Trenton
086«
September 5,1992
Dear Friends:
On behalf of the State of New Jersey, I would like to extend warm greetings to everyone attending the 20th Biennial Convention of representatives of the Belarusan American Association and Canadian Alliance.
Over the years, the Belarusan American community has developed deep roots in New Jersey. In addition to their important involvement in our state’s professional and civic affairs, New Jersey's Belarusan citizens have distinguished themselves by expressing their vocal support for democratic values and human rights around the world. In fact, Americans of Belarusan descent can take great pride in knowing that their efforts have served as a moving force behind the recent reestablishment of democracy in Belarus. With the continued support of Belarusan citizens living in New Jersey and across the United States, I'm confident that Belarus will continue to grow and prosper as a proud member of the community of free nations.
Again, please accept my best wishes for a successful convention. Your achievements are a source of pride and inspiration for all of us.
Very truly yours,
JJF:me
48
49
THANK Н LAUTENBERG
APPROPRIATIONS
>u«< UMHUMIS
TRANSPORTATION CHAIRMAN COMMERCE justice STATE ANO JUDICIARY DEFENSE
FOREIGN OPERATIONS VA HUO ANO INDEPENDENT AGENCIES
United (States Senate
WASHINGTON DC 205 103002
BUDGE!
ENVIRONMENT AND PUBl IC WORKS
SUPEREUNO OCEAN ANO WA1IR PROTECTION CHAIRMAN environmental protection WATER RESOURCES TRANSPORTATION ANO INFRASTRUCTURE
HUSlNRI COMMISSION
August 31, 1992
Mr. John Azarka President
Belarusan American 9 River Road Highland Park, New
Association, Inc. in NJ
Jersey 08904
Dear Friends:
Thank you for the invitation to attend the BelarusanAmerican Association Convention. I regret that I will be unable to be with you.
I am pleased that for the first time you can gather to celebrate the birth of an independent Belarus. The changes that have taken place in the world have been dramatic. We've seen the collapse of communism and the end of the Cold War. Democracy and freedom have spread like wildfire over Eastern Europe and the former Soviet Union. Belarus struggled for over fifty years to achieve independence. On this occasion, I share your joy and am deeply gratified that the aspirations of the Belarusan people for selfdetermination have been fulfilled.
I wish you the best for this special day. regards with all in attendance.
Please share my
Sincerely,
FRL:rms
4t₽LY TO
5uu hart Senate Office Building Washington 0C 205103002 ,2021 2244744
One Gateway Center Suite 1011 Newara New jerse» 07 102531 ’ |2O1| 6453030
~ Barrington Commons 208 White horse P«E Suites 1819
Barrington. N J 08001’322 16091 75 75353
Станіслаў Шушкевіч, Прэзыдэнт Рэспублікі Беларусь:
Шаноўнае спадараства! 3 радасьцю i хваляваньнем вітаю вас, удзельнікаў і гасьцей XX Сустрэчы Беларусаў Паўночнай Амэрыкі.
Мне прыемна, што сабраліся Вы неўзабаве пасьля таго, як нашая агульная гістарычная радзіма ўпершыню адзначыла сваё выдатнае сьвята—дзень Незалежнасьці. Спадзяюся, што для ўсіх беларусаў гэта была ня проста ўрачыстасьць. Гэта было сьведчаньне ажыцьцяўленьня шматгадовых мараў аб вольнай, незалежнай радзіме. Як і Вы, я шчыра ганаруся, што наша краіна стала паўнапраўным сябрам сусьветнага, цывілізаванага супольніцтва. Сувэрэнную Рэспубліку Беларусь прызналі больш за 100 дзяржаваў сьвету, 58 наладзілі зь ёю ужо дыпляматычныя адносіны. Горка нагадваць, але доўгі час гістарычная радзіма была для вас ня роднай маці, а злоснай мачыхай, якую не турбаваў лёс дзяцей, рознымі шляхамі закінутымі за яе межамі. Няма ў тым віны беларускага народу, і Беларусь шчыра ўдзячна Вам, дарагія суайчыньнікі, што Вы не забылі матчынай зямлі, што адданасьць ёй, яе гісторыі пранесьлі праз гады і пакуты. Вольны вецер перамен нясе нашай Бацькаўшчыне Адраджэньне нацыянальнай сьвядомасьці, нацыянальнай культуры, роднай мовы. але поўнае Адраджэньне Беларусі яшчэ наперадзе, для гэтага трэба шмат і напружана працаваць. У гэтай справе мы шчыра спадзяёмся на Вашае разуменьне, падтрымку і дапамогу. Прыйшоў наш час, і мы, нашча дкі Еўфрасіньні Полацкай, Франьцішка Скарыны, Кастуся Каліноўскага, Максіма Багдановіча, Янкі Купалы, Якуба Коласа, пацьвярджаем: Беларусь, жыла, жыве і будзе жыць.