• Газеты, часопісы і г.д.
  • Пачынальнікі З гіст.-літар. матэрыялаў XIX ст.

    Пачынальнікі

    З гіст.-літар. матэрыялаў XIX ст.

    Выдавец: Беларуская навука
    Памер: 549с.
    Мінск 2003
    144.85 МБ
    «Энейда» на смоленском белорусском наречйй была напнсана Вйкентнем Павловйчем Ровйнскйм й хотя ннкогда не была напечатана4, но скоро в рукопйсях разошлась по всей губернйй; нам й теперь прйходмлось встречать старожйлов Смоленской губернмй, знаюіцнх все пройзведенйе В[йкентня] П[авловнча] на память; многйе йз нйх прекрасно его чнтают.
    «Энейда», о которой йдет речь, нмеет бесспорно большой этнографмческйй йнтерес, так как нагійсана на наречйй племенй, менее всего йсследованного, на наречйй, которое заметно нзменяется под влйянйем многочйсленных факторов, й теперь многйе слова, встречаюшйеся в «Энейде», употребляются народом разве только где-ннбудь в глушй Поречского йлй Духовіцйнского уездов5. Чтобы напйсать это пройзведенме, нужно было не только обладать способностью к стйхосложенйю, но следовало нзучнть язык, образ жйзнй й прйвычкй нашего крестьяннна-белоруса, м надо отдать полную честь наблюдательноста автора. Говорят, крестьяне, которым он чмтал свою «Эненду», помйралй co смеху й удйвлялйсь, как это «барйн» знает так хорошо йх язык й жйзнь.
    Кроме «Энейды», В[йкентай] П[авловмч] напйсал несколько стйхотворенмй, в которых не без едкостн опйсывает чудачества отжйвшего теперь барства й разные комнческйе эпйзоды йз современной ему помеіцйчьей жйзнй, все этй стнхотворенйя пйсаны ad hoc6 й поэтому скоро расходйлйсь по всем помсіцйчьйм усадьбам, где с жадностью чйтэлйсь. Но более всего шума наделала напйсанная йм комедйя «Брак поневоле», так как сюжетом для этой комедйй послужйло действйтельное пройсшествйе, случйвшееся в Смоленской губернйй.
    К несчастню, мы не обладаем полною рукопмсью этой комедйй, тоже ненапечатанной, хотя йзвестной в свое время далеко за пределамм Смоленской губернйй.
    Счйтаем вполне уместным предпослать йзложенню «Энейды» на смоленском наречйй краткую бйографйю ее автора, человека высокого ума й душй, пользовавшегося необыкновенным уваженнем й любовью всех, кто только его знал.
    Вйкентйй Павловйч Ровйнскйй родйлся в Смоленской губернйй в 1782 году7 от небогатых родйтелей й, получйв домашнее образованне, 18 лет от роду поступйл унтер-офйцером в Брянскйй пехотный полк й через два года пройзведен был в офйцеры. Почтй все время нахожденйя в военной службе Внкентйй Павловйч провел в беспрерывных походах, выказав себя храбрым й способным офйцером, й прййймал лйчное участне во всех сраженйях кампанйй 1805 года, 1807 года й достопамятного 1812 года, атакже 1813 й 1814 годов. Особенно отлйчйлся В[йкентйй] П[авловйч] в сраженйях прн Шенграбене8, где он пробнлся с своей ротой чрез густые колонны непрйятеля, за что был награжден орденом св. Анны 4-го класса; прй Смоленске, за что был награжден орденом св. Владймнра 4-й степенй с бантом; прй Бородйне, за что получйл золотую шпагу; за участйе же в бою под Малым Ярославцем получйл орден св. Анны 2-й степенн. Вступлв с нашймй победоноснымн войскамй в Парйж, В[йкентйй] П[эвловйч] оставался во Францйй до самого конца оккупацйй, а возвратясь в Россйю, вскоре (в 1816 году) вышел в отставку с пронзводством в полковнйкй й поселйлся в своем небольшом родовом ймснйй, сельце Дубровке Духовіц[йнского] уезда Смоленской губернйй 9.
    Жйзнь за гранйцей как во время оккупацйй Францйй, так й во время походов, в Австрйй м Германйй, не прошла бесследно для В[йкентйя] П[авловйча]: он не только йзучйл французскнй й немецкнй языкй, которымй владел в совершенстве, но прй всяком удобном случае старался пополнйть недостаткн своего образованйя й прйтом, кроме прйобретенйя научных сведенйй, старался йзучйть условйя обшественной й государственной жйзнй Западной Европы, чему способствовалн его жйвой, пытлйвый ум й наблюдательность.
    Возвратйвшйсь на родйну, В[йкентнй] П[авловйч] смело мог назвать себя передовым человеком, так резко отлнчался от большннства помеіцнков того временй. Женявшйсь по любвй на дочерй богатого помешнка П. Я. Рнмско-Корсаковой, Внкентйй Павловйч в 1826 году поступйл снова на государственную службу, но уже по гражданскому ведомству, а йменно был назначен йнспектором пйтейного сбора Оренбургской губернйй й состоял в этой должностй до ее закрытмя (1827 г.) по случаю введенйя откупной снстемы, когда перешел на службу в Департамент уделов й был назначен управляюшнм сперва Пензенской, а после Костромской удельных контор. Заннмая этй должностй, В[йкентйй] П[авловйч] неоднократно был удостайваем разных высочайшйх наград, между прочйм, ему 6ылй пожалованы алмазные украшенйя на орден св. Анны 2-й степенй10. В 1833 году В[йкентйй] П[авловйч] вышел в отставку й поселнлся сперва в Смоленске, а потом в ймснйй, где,
    ймея много свободного временй, посвяіцал его занятаям по йстормн, которой он счйтэлся знатоком, й внймательно следйл за начавшнмся расцветом русской лйтературы. В деревне же йм былй напйсаны все пройзведенйя й в том чйсле «Энеііда» на смоленском наречйй.
    Вйкснтйй Павловйч Ровйнскйй скончался, ймея за 60 лет11, й память о нем как о прекрасном человеке хранйтся до сйх пор в Смоленской губернйй12.
    «Смоленскйй вестнйк», 26 студзеня 1890 г., № 10
    1	Равінскі Канстанцін Іпалітавіч (1862—1942) — публіцыст, пісаў па пытаннях гісторыі, культуры, земскага самакіраўніцтва і інш. Родам са Смаленшчыны, унук Вікенція Паўлавіча Равінскага, найбольш верагоднага аўтара «Энеіды навыварат». Артыкул «Забытое пройзведенйе» з’яўляецца ўступам да чублікацыі паэмы.
    2	Катлярэўскі Іван Пятровіч (1769—1838) — украінскі паэт і драматург.
    3	Маецца на ўвазе заходняя частка былой Смаленскай губ., сумежная з Беларуссю.
    4	У сапраўднасці паэма (амаль увесь яе ўцалелы тэкст) друкавалася ў 1845 г. у часопісе «Маяк».
    5	Паветы паўночна-заходняй часткі Смаленскай губ.
    6	для дадзенага выпадку (лац.).
    7	У сапраўднасці В. П. Равінскі нарадзіўся ў 1786 г.
    8	Шэнграбенская бітва з французамі адбылася ў лістападзе 1805 г. у Аўстрыі ў часе замежнага паходу рускай арміі. Далей у артыкуле называюцца вядомыя бітвы Айчыннай вайны 1812 г.
    9	Дуброўка — невялікая вёска, якая належала Равінскім. Існавала да 1820— 1822 гг., калі ўсе сяляне з яе былі пераведзены ў іншую вёску (ДА Смаленскай вобл., ф. 10, eon. 1, 1834 г., спр. 146, лл. 176—180). Як відаць з дакументаў, сядзіба Раеінскіх знаходзілася ў Елісеевічах.
    10	Зеестак пра гэту ўзнагароду ў дакументах В. П. Равінскага няма.
    11	Памёру 1855 г.
    12	Пасля ўступнага артыкула публікаваўся тэкст паэмы пад назвай «Энейда» на белорусском наречйй». Заканчэнне публікацыі — у «Смоленском еестнйке», 28 студзеня 1890 г., №11.
    «СПРОБА ПЯРА» — ПРАДМОВА Е. Р. РАМАНАВА ДА ВІЦЕБСКАГА ВЫДАННЯ ПАЭМЫ
    «ТАРАС НА ПАРНАСЕ» 1896 г.
    Напісаны рукой вядомага беларускага этнографа і фалысларыста Еўдакіма Раманавіча Раманава (1855—1922) артыкул «Спроба пяра» захоўваецца пад шыфрам 091—4291 у Аддзеле рэдкай кнігі і рукапісаў Дзяржаўнай бібліятэкі БССР імя У. 1. Леніна разам са зводным тэкстам паэмы «Тарас на Парнасе», які друкаваўся ў 1896 г. у «Вйтебскйх губернскйх ведомостях» і выйшаў у тым жа годзе асобнай брашурай. Артыкул не падпісаны; да апошняга часу яго аўтар не быў устаноўлены. Між тым аўтарства лёгка вызначаецца па почырку, мове і зместу артыкула.
    Е. Раманаў меркаваў апублікаваць артыкул у якасці прадмовы да паэмы, але яго намер не здзейсніўся. Тэкст артыкула быў перакрэслены рэдактарам «Вйтебскйх губернскйх ведомостей» / не трапіў у той час у друк.
    У нашай публікацыі па магчымасці захавана своеасаблівая арфаграфія арыгінала, паказана работа Е. Раманава над тэкстам (з правак прыведзены толькі важнейшыя). Рукапіс месцамі па краях пашкоджаны, часткі слоў узнаўляюцца ў квадратных дужках. 3 прастаўленых у арыгінале націскаў захаваны найболый характэрныя.
    СПРОБА ПЕРА
    Во колй, дякуй богу, дождэлйсь мы, што й на[шего] «Тараса» ўвялй ў кнйжку!
    Уже годов болй як сорок' белоруськая байка ета стала ўсйм вядома у трох губернях: Могнлевськой, Вйтебськой й Мйньской, — й старому, як тэй кажеть, й малому, й пану, й простому, й пйсьменному, й тёмному. й до того, брахнййкй2, дойшло, што «Тараса» — усё ровно, як «Сон Богородйцы», — найдеш уво ўсякой хата. Пйсьменные шнро Пйшуть яго сабе на паперку, тёмные іце іцйрей вучутца яго на память.
    Чйм жа ён так люб?
    А чйм ён люб? Невучоные любють яго за тое, што яго лёхко можно понятца3, бо напйсан ён на родной йх прадедовськой4 мовй, белоруськой, да за тое, што шнрую5 правду говормть у ём сочйнмтель про тутэйшее жмтьтё-бытьтё, якое яно было нёколйсь-то тут. Вучоным байка люба за свой гумор, за насмйшлйвость, бо ў ёй, як то кажетца, — й рак с клюшнёй полез туды, куды й конь с копытом. Куды лятелй, як птушкй, нашй найлепшйе сочйййтелй: Пушкйн, Лермонтов, Жуковськйй, Гоголь — тые, што мы йх кнйжкй змалку вучымся на память, по ўсйх школах, — туды хотев проповзта й плюгавый «пан», не пйсавшйй нйчого доброго, опрйчь руготьнй у газетных хвельлятонах, по хвамылйй Булгарйн й его товарйш — граматыста по хвамылйй Греч. Обадва яны6 лаялй Пушкйна й Гоголя ў сваёй газетй «Пчале» й ўздумалй, што й яны вялйКйе пйсателй. Якраз як тое шаня-моська, што у байцы Крылова брахало на слона:
    Нехай жа, ка[ж]а, дёйкають7 собакн; Ну, моська! знать сйлна н яна, Што бреша8 на слона!
    [Аж н]е! Рукй не дорослй, як кажуть у поговор[цы некото]рые людй. Проштўрхався на Парнас наш [,..]9 Тарас, а тые брехуны так й осталйсь под [г]орой. Мусйть, й досюль стоять, — хай йм полепшаеть.
    Тнкава длй вучонаго человека байка й тым яіце, што соЧйннтель пйшеть у ёй про вялйкую-вялнкую старйну, про тое ўремя, калй me хрйстйяньской веры не было й грекй былй
    
    
    у.-'. '	,	Л^-Л^ Ч ■>	-	»	./'
    ■ $М.г->у	7X4
    ><^>4
    
    
    I ' /
    F-1	£ v^z>>fc*i
    rw'X‘
    у '; *<$ІД
    " '^^<7	«г.
    -..	хг>	'-^ -	■
    7р^„
    / ,
    kv	✓ х^ -x*
    л?/)^ / Л6*М>>
    			,..г ...л .	.л	,^л-	,;
    с^ $Ж	І^ХІЧ^Х^ Х’/у ■ •	X^U^r
    :• 7)7^'	...
    XX	/хг-*л<^г<-
    b^^Vvec^ .
    Л	> .-■	'	(/ г, л/ • /	..
    <* ^Х 'л>у7 —у < •>' •• •^» <
    >*z	4^^,^«^«/.,.
    ■ 'Х'^і^ х-, \х Л^глі^ >/х>.*^...^
    . .47x7^ Хфы у
    '/^ гл /Хгг/ tr^
    
    ■	Л>4* &#&№*'
    Af#	4 X?^CZ>' z*A<^
    / / > ’ ?
    у Х^>' '.'^^'Х^'^'''
    z	*	*^Л«
    7'7<( „і<7 <А:^ г ^	Л^х^Х.г".
    Першая старонка артыкула Е. Р. Раманава «Спроба пяра»
    
    me язычнйкамй. Тут ён вядеть гуторку й про ropy Парнас, й про гречеськйх язычеськйх богов й божков.