Вытокі і плынь
Алесь Бельскі
Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 140с.
Мінск 2018
О характере человеческйх взаймоотношеннй двух ученыхлйнгвйстов свйдетельствуют й прйгласйтельные зэпйскй, бйлеты. «Ув. Георгйй Прокофьевйч! Прошу Вас оказать мне честь, прйняв участйе в дружеской вечере в понедельнйк 23.X1I.68...» Георгйй ГІрокофьевйч был прнглашен в Кневскйй уннверсйтет на празднованйе 70-летйя co дня рожденйя й 40-летйя научной й педагогйческой деятельностй Ю. А. Жлуктенко.
Но возвратймся к автографам. Рукой Юрйя Алексеевйча сделаны йэдпйсй на кнйгах «Підручннк украінськоі мовй для англомовців» (1973), «Вступ до германського мовознавства» (1978; 2-е йзд.) й др. Обраіцает внйманйе автограф на кнйге «Фрвзскйй язык» (1984): «Дорогому Георгню Прокофьевйчу с намлучшймй пожеланйямй от авторов. Ю. Жлуктенко. 19.XL84». Дело в том, что ученый-полнглот Георгйй Прокофьевйч Ятель под влйянйем этой кнйгй начал йзучать фрйзскйй язык. В 1987 году он поздравнл Юрйя Алексеевйча с йзбранйем йочетным членом Фрйзской академйй наук (Нйдерланды).
Почтй трм десяталетйя длйлйсь научные й творческйе связй Г. П. Ятеля с выдаюшямся лйнгвйстом Нйколаем Дмйтрйевйчем Андреевым. Это был яркйй й незаурядный ученый-нсследователь, автор орйгмнальных трудов в областя обтего й йндоевропейского языкознання, математаческой лйнгвйстйкй. Доктор фйлологйческнх наук, профессор Н. Д. Андреев (1920—1997) долгое время работал в Ннстйтуте языкознанйя AH СССР (позже РАН) в Ленйнграде. С Георгнем Ятелем он был знаком прйблйзйтельно с конца 1960-х гг. Об этом свядетельствует автограф на кнйге «Статйстмко-комбйнаторные методы в теоретйческом й прйкладном языковеденйй» (1967), который содержйт указанйе на время й место встречй: «8.1.1969. Ленйнград». Этот лэконйчный янскрйпт выражен в традйцйонной форме: «Глубокоуважаемому Георгйю Прокофьевнчу Ятелю на добрую память от автора». 14з пйсьма ленйнградского ученого от 26 ноября 1970 года йзвестно, что Г. П. Ятель попросмл Нмколая Дмйтрйеввча ознакомнться с монографйей «Предложные словосочетання современного англййского языка», йзданной в Кневе в 1969 году. Это не случайно, поскольку базовое высшее образованйе у него, как й Г. П. Ятеля, было по спецйальностй «англнйская фйлологмя». В пйсьме Н. Д. Андреев высказался с благосклонностью й одобреннем: «Готов помогать делу Вашей второй зашпты в любой прйемлемой для Вас форме». Под словом «второй» ймеется в вйду заіцйта докторской дйссертацйй, первой, разумеется, была заіцйта работы на полученйе кандйдатской степенй.
Вскоре Нмколай Дмйтрйевйч й Георгйй Прокофьевйч встретйлйсь в Кйеве, это пройзошло 30 ноября 1970 года. Тэкйх встреч в Кйеве й Ленйнграде было несколько, о нйх говорйтся в перегшске двух ученых. Сводйлй йх, как правйло, научные конференцйй, заіцйты дмссертацйй. Різ пйсем Н. Д. Андреева становйтся ясно, что он остерегался прослушяванйя телефонных разговоров, прйсутствйя прй йх беседах постороннйх лйц. В научной деятельностй й жйзнй Нйколая Андреевяча быля определенные трудностй й усложненйя, также й ГеоргйЮ Прокофьевнчу прйходмлось буквально завоевывать свое право на надлежашее место в науке, протйвостоять оппонентам й недоброжелателям. Он вел неравный бой, й в этом его самоотверженно поддержйвал профессор Н. Д. Андреев, бывшйй участнйк Велнкой Отечественной войны. В пйсьме от 17 декабря 1977 года он так нзлагает свою позйцйю по отношенйю к Г П. Ятелю й его новой попытке зашнтнть докторскую днссертацйю: «Еслй я
понадоблюсь в качестве оппонента — безоговорочно к Вашйм услугам. Короче говоря, готов топтать вместе с Вамй от Волгй до Шпрее. He падайте духом, не складывайте оружйе, всю эту “рать” надо заставйть попятйться, добро должно взять верх над злом... Я был, есть й буду Вэшйм товарйіцем по оружйю». В 1979 году Н. Д. Андреев предстал в качестве первого оппонента на зашйте докторской дйссертацйй Г. П. Ятеля. Он выступйл с обстоятельным аналнзом научной работы, высоко оценнл ее положення й результаты.
В Ленйнграде 28 февраля 1987 года Нйколай Дмйтрйевйч й его кйевскйй коллега встретйлйсь снова. Об этом свйдетельствует автограф на кнйге «Раннейндоевропейскйй праязык» (1986): «Дорогому Георгйю Прокоповйчу Ятелю с самымв добрымй пожеланйямй от автора». Георгйй Прокофьевнч с болылнм ннтересом встретал эту работу, в которой ученый предложйл реконструкцйю древнего (бореального) языка. Особенно он восхйшался йсследованнямй Н. Д. Андреева в областн мэіпйнного перевода. Мыслй, сужденйя этого талантлмвого, орйгйнального ученого й лйчное обшенйе с нйм покннулй в памятй Георгйя Прокофьевйча Ятеля глубокйй след, нейзгладймое впечатленйе. Весть о кончйне Нйколая Дмнтрневйча восйрйнял как большую, невосполнймую нотерю, ведь не стало его преданного старшего друга, соратннка, помошнйка, заіцйтнйка, духовного наставнйка.
Георгнй Прокофьевмч высоко ценйл лйчные й научные контакты с Юрнем Владймйровйчем Рождественскйм, крупным ученым-фйлологом, авторйтетным спецйалйстом в областй тйпологйй языков. Его научные йнтересы былй также связаны с востоковеденнем, рйторйкой, культурологйей, фнлософйей. Ю. В. Рождественскйй (1926—1999) — доктор фйлологйческйх наук, профессор, академнк Академйй педагогйческйх наук СССР. С 1972 года — профессор, затем заведуюш,йй кафедрой обш,его й сравнйтельно-йсторйческого языкознанйя Московского государственного унйверсйтета йменй М. В. Ломоносова (1975—1997). Теплоту дружескйх человеческйх чувств раскрывают автографы Юрйя ВладйМйровйча й его пнсьма в Кйев к своему «крестннку» в науке: он был оппонентом по докторской днссертацйй Г. П. Ятеля. Вот текст йнскрнпта на кннге «Введенйе в обшую Фйлологйю» (1979): «Дорогому Георгйю Прокофьевйчу с большой благодарностью за возможность вйдеть прекрасный й мудрый Кйев й с пожеланйямй большйх успехов. Ю. Рождественскнй. 29.Х.79». В мае 1980 года Юрйй ВладйМйровйч
гшсал: «Дорогой Георгйй Прокофьевйч! Простйте, что нйкэк не мог ответйть на Вашя мйлые пясьма. Я с радостью йх чйтаю й вспомйнаю ммлый й прекрасный Кмев... Пряезжайте в Москву, к нам в гостй самй йлй вместе с Тамарой Прокофьевной. Мой домашнйе шлют Вам прйвет. Мой поклон Белецкому й нным членам Совета, которые мне очень понравйлмсь. Ваш Ю. Рождественскнй». Такое душевное прнтяженне, взаймоуважйтельные й доверйтельные отношенйя основывалйсь прежде всего на духовно-ннтеллектуальной почве, едйненйй й корреляцйй лйнгвйстнческой мыслй, обіцностй судеб й мйровоспрйятйя.
Начйная с конца 1960-х гг., Г. П. Ятель следнл за творчеством московского ученого, который обратал его внйманйе монографней «Тйпологйя слова» (1969). В лмчной бнблйотеке Георгяя Прокофьевйча ймеются отдельные нздання кнйг Ю. В. Рождественского: «Очеркн по йсторйй лйнгвйстйкй» (1975), «Лекцйй по обіцему языкознанйю» (1990) й др. Все этй кнйгй 6ылй прочтены с должным внйманйем, о чем свйдетельствуют закладкй й сделанные пометкн на полях.
Нужно заметйть, что Юрмй Владймйровйч й Георгйй Прокофьевнч — ровеснякй, разнйца в возрасте несуіцественная, подросткамн встретйлй страшную войну: одйн пережйл ленннградскую блокаду, второй — 800-дневную оккупацйю Кйева. Оба стремйлйсь глубже постйчь сушность языковой картмны мйра, тяготелй к культурному наследмю. Во время путешествйя по Кйеву Юрйй Владймйровйч особенно был йзумлен велйчйем й красотой храмов. Позже выяснйтся, что он проясходйл йз старйнного свяшеннйческого рода. Георгйй Прокофьевйч в то советское время был глубокйм знатоком бйблейскйх текстов, постоянно посеіцал храмы й другйе знаковые места в городе, велйколепно знал йх йсторйю. Потому поразйл Юрня Владймнровнча свойм знанйем кйевской старйны. Московскнй профессор высоко ценйл лйчность Георгая Прокофьевйча Ятеля как ученого й педагога. «Ведь обшйрные его знанйя й талант должны быть высказаны людям», — такое мненне он выразйл в одном йз пйсем в 1982 году, обраіцаясь к сестре ученого.
В бйблйотеке Г. П. Ятеля ймеется много кнйг с автографамм в знак уваженйя й дружбы, прйзнательностй й благодарностй. Собственноручные нлдпйсй сделалй A. А. Белецкйй, A. М. Рот, Е. Н. Старйкова, В. В. Дегтярева, Л. Ф. Омельченко, Н. й. Балла, Л. Ю. Кулнш, A. А. Братко-Кутынскйй, В. й. Артюхова, М. Г. Горкун, С. С. Барык, М. В. Пьяных й др. Этй автографы
дают представленне о творческнх н деловых контактах Георгня Прокофьевнча Ятеля, о круге его обіцення н, конечно, в первую очередь говорят о человеческом потенцмале лмчноста ученого, умеюіцего ценнть талант н быть открытым другнм людям.
2014-2015
А СОНЦА ЎЖО ВЫСОКА
(з аўтабіяграфіі)
Mae народзіны прыпалі на 23 ліпеня 1963 года ў славутых Цімкавічах, што на Капыльшчыне. Краязнаўца Іван Ігнатчык неяк патэлефанаваў з маёй радзімы і зрабіў удакладненне: у той час, калі я прыйшоў на свет, Цімкавічы яшчэ мелі статус мястэчка.
Нехта лічыць, што Алесь Бельскі і Алесь Ветах — гэта розныя людзі. Да таго ж я часта карыстаўся ў якасці творчага псеўданіма бабуліным прозвішчам Андруковіч. Падпісваўся ў тым выпадку, калі ў часопісе адначасова змяшчаліся два матэрыялы або тады, калі маё прозвішча часта пачынала з’яўляцца на старонках аднаго і таго ж выдання. Мне і самому цікавы момант містыфікацыі... He хацелася б, каб часам ствараўся культ аднаго аўтара. Так атрымалася, што некалькі артыкулаў, надрукаваных пад псеўданімам, пазней увайшлі ў маю кнігу «Краса і смутак», выдадзеную пад уласным прозвішчам. Пільныя студэнты выявілі адрознасць у аўтарстве і сказалі пра гэта майму калегу-прафесару. Ён пацікавіўся пра тое, хто ж аўтар гэтых публікацый. Так я быў вымушаны раскрыць свой псеўданім Алесь Андруковіч.
А цяпер што тычыцца іншага псеўданіма — Алесь Ветах. Назву апошняй квадры месяца я пачуў у дзяцінстве ад бабулі Ганны, яна называла акраец месяца на небе ласкава — «веташок». Гэтае слова запала ў маю памяць і, як здаецца, найлепей адлюстроўвае драму юнацкіх гадоў, калі зніклі ружовыя мары, ілюзіі, пачала надзвычай балюча ўспрымацца «проза жыцця».
Мой бацькоўскі дом стаіць пры самым цэнтры Цімкавіч. Па яго даху ўвосень стукаюць жалуды магутнага дуба, адзінага на ўсё мястэчка. Гэтае магутнае дрэва — напамінак пра дзеда Антона, чалавека вельмі паважанага ў Цімкавічах. Па-над домам высяцца шаты разгалістага ясеня, пасаджанага калісьці
дзядзькам Антонам, бацькавым братам, які ў 22 гады ў званні капітана загінуў на вайне з гітлераўскай Германіяй. «Маміна бяроза» засохда раптоўна, на наступны год пасля адыходу з жыцця маёй дарагой матулі Жэні. 3 думкаю-згадкаю найперш пра маму напісаны такія мае творы, як аповесць «Не памірай, надзея», раман у лістах «Хроніка смутку», шэраг апавяданняў. Шмат гадоў Яўгенія Ларывонаўна працавала ў Цімкавіцкім паштовым аддзяленні сувязі аператарам, была да людзей чулай, спагадлівай, добразычлівай.