• Газеты, часопісы і г.д.
  • Альфуркан татарскі Каран-тэфсір татараў Вялікага Княства Літоўскага Паўль Сутэр

    Альфуркан татарскі

    Каран-тэфсір татараў Вялікага Княства Літоўскага
    Паўль Сутэр

    Выдавец: Тэхналогія
    Памер: 530с.
    Мінск 2009
    190.87 МБ
    [арк. 7a] [U] [lb] ktore кйрііі blond za prawdziwe drbga (4) tedi ne-pbklo w zisk kilpecswb’ jich i ne-stdli prdwdziwej drbgi najdzbnimi [2b] pbdo benstwb’ jich jako' pbdb’benstwb’ ktore palili kblb’ sebe bgen (5) a gdi se bswecilb’ kblb’ nich [3b] zgasil pan bog swatlbsci jich i zbstdwil jich w cemnbtach [4b] abi ne-widzeli (6) gliiche bez-jenzik’e slepe jui oni ne-naw’ruebn-sb’ albo jako chmiire majbnc gwaltbwni deig z neba [5b] a w nej cemnbsci (7) grmbti i periini i bliskdwica ci iibini-li paid jich йкі jich bdperil’now’ [6b] wistregajbnci-se smerci (8) ale pan-bog bgarnbl mbeo z-newernikbw’ co zachce to’ Ubini wnet Upadnb’ регйпі i bliskawici i porwe jim wzrbkbbu jich [7b] za kbidim bswecennem bliskawici (арк. 5b) (1) chbdzb’ swatlbscb’ w teja k’edi cemnb’ stalo’ nad nimi staneli w zadumannu a k’edi bi chcal pan-bog bd [8b] jbl-bi slich USi jich i wzrbk bbu jich zapewne pan-bug (2) nd wkistk’e rebi wkechmb’ go nci i-ludze slUSce
    [арк. 7b] [U] [lb] i klanajce-se bdgu wademu ktbrij stwd’ril was i tich ktorepred warni mineli (3) a jedeli wi bojaznikami bbdimi zostanece ten bug co Udinil [2b] did was zeme rospostar did meikanne a nebo’ sklepil i ufundbwal i spuHid z neba (4) wo’da i wiwb’dzi to’ wodo bd [3b] owo’cow’ pbditak warn pretd' ne-dince wipanu bdgu spblddnich towariSow’ zlaSde wi wedzonc o’ tim (5) a jesli wz bendzece [4b] й wontpennu bd tego co’ zeslali pismo nd sluga naSego’ prinesce wi i s-surejem cb-bi bil pbdbbni i prosce widzbncich prorokow’ (6) i ba-alwanbw’ swb’jich [5b] bprbd pana boga jesli wi so’ praw’dziwimi d jesli wi ne-bendzece dinic tego’ i ja warn ne-benda dinil nic zlego (7) pretd’ bbjce-se [6b] ogna ktorego’ pbdpbldjb’ lUdzmi i kamenmi sardanimi co nago towane did newernikow’ i zwdstiij [7b] tich ktore (8) Hwerili i udink’i bind’ statedne dobre praw’ dziwe dla nich sb’ raje ceko’ s-pbd nich rek’i [8b] z-u Sistk’ich (арк. 6a) (1) pbdiwac majo’ z-nich od owd’cow’ pbditk’i rekno o’to te ktore pbdiwalismi pred tim
    [арк 8a] [U] [lb] idano’ to jedno’ driigemu po dbbnb’ (2) ididnichw tichrajechso’ pariste td’waristwa diste i oni w tich rajach wednimi zostano’ [2b] zdpewne pan-bog ne-wstidd se dac podobenstwo’ (3) nemriidd i fera-bna muchdmi i kamarami jako’ karal liidprez-podnesenne lask’i musiprorbka a ci ktore [3b] iiwerili bendo wedzec de te po’do benstwo cuda prawdziwa bd boga jich (4) a ci zas ktore newernikdmi so’ rekno’ dego se [4b] chcalo panu bogii’ tim podo benstwam ddwajce priklad zwedze tim mno gich i ndprdwadzi nd dobre (5) tim mnogich ale ne-zwedze tim [5b] t’ilkd’ lotrow’ i newernikow’ tich ktore lamajo prikazanne bode po prijencu (6) jego’ slbwa i wirazawSi [6b] wiriicdjo’ to’ cd’ prikazal pan bog jim abi zlondone bili i werili w prorok’i ale oni zwo’dziceldmi nd zemi takowe nacije oni so [7b] (7) Skodnikdmi sobe jak’e newerenstwo’ dinice panu bdgu wkdk bilisce martwo’ zemo’ i oiiwil was diisd’ po tim iimdri was [8b] po tim (8) oiiwi was wSistk’ich pd tim do nego’ powrocice on-jest ktori stwd’ril dla was to’ co’ jest w zemi
    [арк. 8b] [U] [lb] wdistko’ pd tim moc jego’ (арк. 6b) (1) do’ neba i spo’rbndzil sedmi nebbs i bn jest wSistk’ich redi wddbmij [2b] wspbmni i muchemmed k’edi rekl pan-bug twiij anblbm (2) zdpewne ja jestem dinicel nd zemi namesnika rekl a co ti diniS nd nej to’ co [3b] z^’b’dzic bendze nd nej i rbzliwac bendze krew’ a mi (3) chwdlimi cebe chwdlo ndleiitb’ bdiSdac cebe bendzem bd spo lodnikbw’ rekl [4b] zdpewne ja wadbmkij to’ co wi ne-mbdece wedzec i na-udil dlbweka imon (4) wSistk’egb’ stwb’renne po tim prezentb’wal jich [5b] ano’lorn i rekl jim dajce mne wedzec kaddego imbnami btb' tegb’ stwbrenne jesli wi praw’dziwe wece (5) rekli distij chwalebni nad-bbde [6b] ne-mami nd-йк’і tak’ej t’ilkd’ cd ti nas na-udil zdpewne ti jestes wadbmi mbndri wladca rekli i dlb’wede (6) daj-jim wedzec Imo [7b] nami jich a gdi jim pb’dbl manbwac imbnami jich pdn-biig rek dbo-m-ja ne-mbwilem warn pewne ja wadbmi skritich tajemnic (1) nebesk’ich [8b] i zemsk’ich i wadbmSi ja co jawno dinice i co wi tajemne dinice wspbmni i muchemmed k’edi reklismi do anblbw’
    [арк. 9a] [U] [lb] (8) udince segde wSistk'e adamu pre to’ uklonili-se tilko zwodzicel Satan iicekl ne-wkld’ nil-se i powelidal sdm sebe i zo’stal z newernikow’ [2b] i reklismi (арк. 7a) (1) i ilo’weie me Skaj ti i Iona twdje w raju’ i jedzce z nego hojne gdze sobe chcece ale [3b] ne-priblilajce-se (2) oto’ do tego drewa bd stanece s-kriwdnikow’ samich sebe zwodl jich Satan i odstonpil od tego’ pri [4b] kazanne i wignalismi jich (3) od tego’ co tam w raju i reklismi wstdnpce nddol z nego’ wSistk'e i wo’n-i i pawa jedno jednemu neprijacelem i did was nd zemi [5b] (4) meSkanne i zabawice-se di do iSasu i prijol adam od bdgd sldwa ktore iiblagal to jest la ilahe ilia llah muchemmed resiilu llah i dal [6b] kajete nd nego’ dn zapewne ten jest (5) kajetu primujonci miloserni reklismi powtorne wistompujce konegne z-raju wSistk’e jesli warn prijdze ode mne iikdz prawdziwij driigi [7b] a kto-se iidd (6) w te drdga ne-bendze strachu ndd nimi i ne-bendze jim frdsiinku a ci ktore ne-bendo’ weric [8b] i pdfalSUju ksingi mdje takowa nacije (7) so’ obiwat’elmi pek'elnimi dj dj tam zostano nd wek’i i sind’we izra-elsk'e
    [арк. 9b] [U] [lb] i spomnice laska mdje ktora (8) lasko politk'i ildinilem ndd wami i peinice cd see wi prirekli pelnic a ja tel spelne cd’ prireklam warn [2b] i o'de mne bojee-se i werce teraznejSemu (арк. 7b) (1) zesldnemu kuranu podwerdzajonci wdSd ksenga t'ewrit' i ne bonce poddntk'em newernimi kuranu [3b] muchemmedu i ne-Sdciijce ksengi mdje (2) za cena maid' i ode mne bojee-se i ne-pokriwajeeprawda klamstwam [4b] i ne-tajee prawdi d tim wedzo’nc le muchemmed prdrok'em (3) dstawajeeйnemazeiwidawajeezek'dtiidzesencinu iklanajce-se[5b]s-klanajdncimi prikdzUjce liidzem (4) ku dobremii’ a zapominace samich sebe o zwlaSte wf dit'dee [6b] ksenga t'ewrit'di-ne-molece sobe porozumec prosce o pomoc (5) bdgd s-postem i z-namazem bo’ to pakiita welkd i cenika tilko’ tim necenSkd bdgd [7b] bo’jdncim tim ktora nadzejon-se ze oni majo’ (6) stac pred bogem jich i oni do nego se wriicic majo’ i ci [8b] izra-elsk'e wspomnice laska mdje ktbren (7) laska Udinil ndd wami i ja was powelbil nd swece boj-
    [арк. 10a] [U] [lb] -ce-se tego’ dna le ne odkupiS dilSi (8) od dUSl nidim i ne-prime od was pridini ant wezme od was [2b] dkiip i ne-bendo oni mec-po mod i rdtunku (арк. 8a) (1) pripomnice sobe uwolnilem was od ludzej fere-onowich mdrdo’wdli was zltmi [3b] menkdmi i rzneli dawili sini waSe (2) i iiwili dzewdentd waSe a w tim warn bild pokuta nawedzenne od bdgd waSego [4b] welk’e nawedzenne wspomnice k'edi razlondilem dla was more (3) i wizwo’lilem was a iltdpilem hidfere'ondw’ a wi nd to’ [5b] patralisce wspomnice k'edi zamerilem termin mustproroku dtirdzesce (4) nocej post a po tim trimalisce cele za bdgd od tego’ [6b] zostalisce wi kriwdnikami duS-waSich po tim odpUscilem warn po tim (5) grechii’ aleli-bisce lepej mne chwald od’dawali wspomnice [7b] dalem jd must ksenge t’ewrit' a kuran muchemmedu (6) a jeleli bisce bill nd drodze prdwdziwej i k'edi rek musa do swo’jich liidzej [8b] i ludze pewne see wi kriwdnikami stali diiSam swojim (7) le w’zeli za bdgd celd (ince kajete do bdgd waSego’
    [арк. 10b] [U] [lb] zabijajce samich sebe takbwa pokiita lepkd warn (8) wedle boga wakego' i prijol kajete dd nich pewne on kajete primujonci [2b] milo’serdni i k’edi rekli dni i musa ne Hwerimi tobe (арк, 8b) (1) di obadim boga jawne i wzol jich ogen nebesk'i [3b] a wi nd to’ pdtralisce pd tim wskresemi was (2) pd tej smerci wakej a jeieli-bisce chwalcdmi nine bill [4b] i zasld’nilem nad warm ball oblbk i spuscilismi nd was (3) manne i prepdrk'i jedzce oto’ diste co’ nd poiitak [5b] dali warn a ne-bonce kriwdnikami ale dni stall duk jich (4) kriwdnikami i k'edi reklismi jim wnicce oto’ ten wak jerozalim [6b] icce z-nego’ gdze chcece hdjne a wchbdzdnc (5) we driwi padnice do’ segdeju i wiznajce grechi swoje [7b] abl-m odpiiscil warn grechi wake i pridal-wam pozitkow’ did dobrich wakich (6) ddmenili slo’wd bode ktore skriw’dzili samich sebe /sebe/ slo’wd mowili ne-te ktore [8b] redono’ jim i spuscilismi nd nich ktore kriwdnikami [sq] keranne nagle (7) z neba smerc zd to’ ie stali prikazanne lamdncimi wspomni i muchemmed
    [арк. Ila] [U] [lb] k'ediprosili wodi musa did lUdzi jego’ reklismi wder (8) lasko two jo’ w kamen poceko’ z nego’ dwanasce [2b] irodol a k'edi do’wedzeli-se wkistk'e ludze (арк. 9a) (1) ndpili-se dni jecce i pice z-ddru boiego’ a [3b] ne-dince nd zemi blendow’ odwodzonc dd boge a k'edi (2) rekli wi i musa ne-bendzem i ne-witriwami ndpotrawe jednejmanne ipreporkach [4b]pros imo[d]l-se did nas boga twego’ nech wiwedze dla nas (3) to co rodzi zemja dd bobu grochu i ogurkdw’ malon garbiizow’ pkenici dostku’ i sadewici i cibuli [5b] rekl musa (4) nd co to’ wipremendce te ktore pbdle cenkk'e a te oto’ jest dobre lechk'e zd to’ wistompce i pujdzece [6b] do masta djiptu tam-bendze dla was cd see to’ (5) poidndali i udari-se nad wdmi pohanbenne bedd zrada tripoti i ubiwestwa godni zd pichd wako’ podani stro gosci [7b] dd boga za to’ ie (6) dni pewne stali newernikami prikazannu boiemu i zabijali prorbkow’ nezboine [8b] za to’ ie stali grekdneimi (J) i stali i wipadli s-prikazanne boiego’ ci ktore iiwerili i ci ktore iiddmi bill i k'dftrdmi
    [арк. 11b] [U] [lb] i sloncu’ i mesoncu klanali-se (8) i pd tim iiwerili bdgu i dnii o’statnemu i udink'i dobre statedne dinili dla nich zaplata jich wedle [2b] boga jich i ne-bendzestrachu (арк. 9b) (1) nadnimi i ne-bendo’ dnizdfrdsd’wania k'edi uzelismi pridine jich abi zakon prijeli i pddneslismi [3b] nad nimi gore wesce prikazanne co’ ddjemi (2) warn trimajee mbeno’ i pripb’ minajee ditdnje co w’ nim jest a jeieli wi bendzece bojaznikami [4b] md’jemi pd tim wi nazdd bd[w]riici-lisce-se pd prejscu’ tego’ bi-ne-bila ii’wdgd (3) moje boska nad wdmi i laska bilisce za [5b] tracd’nimi wkdk wi wedzelisce tich ktore wistbmpili (4) z-wds w kdbds i reklismi jim stance wi [6b] bestijami pohdnbbnimi i wdinilismi jim premenne porsdni menkd nd priklad tim co pri nich bill (5) i cd’ pd nich bendo i bendze kazannem i na-iiko’ [7b] bbjaznikbm mojim wpbmni i muchemmedu k'edi rek musa dd lUdzi swojich pewne bug prikazuje warn (6) iebisce zarzneli krowa albo wold rek [8b] di ti mak nas nd kidarstwa qala rek musa polecam-se panu bogii’ debi-m mal bic Ichdl newedomim gahilem i kidarem (J) rekli pre to’ modl-se za nami