Адам Міцкевіч і нацыянальныя культуры: Матэрыялы Міжнароднай навуковай канферэнцыі (Мінск, 7-11 верасня 1998 г.)
Выдавец: Беларускі кнігазбор
Памер: 448с.
Мінск 1998
Генеалогнческое древо рода Мнцкевнча воспронзвестн невозможно, поскольку провннцнальная мелкая шляхта, к которой он прннадлежал, не вела родословных запнсей. Однако факты жнзнн поэта говорят о том, что белорусскнй язык был популярен н в его семье, н в обіценнн с окружаюшнмн его людьмн. Сошлюсь на мненне о белорусском языке самого Мнцкевнча, неоднократно высказываемое нм в парнжскнх лекцнях по славянскнм лнтературам. Он подчеркнвал, что это “самый богатый н самый чнстый говор, который возннк давно н прекрасно разработан” 5. Говорнл он н о белорусскнх сказках н песнях, отражавшнх прелесть нх землн. Особое вннманне Мнцкевнч уделнл языку “Статута Велнкого Княжества Лнтовского”, назвав его “языком нанболее гармоннчным н нанменее нскаженным нз всех славянскнх дналектов”.
Слугм, дворовые, жнтелн Новогрудчнны былн не только носнтелямн своеобразного “кресового” наречня, шедро представлявшего лекснку н грамматнческне формы белорусского языка, но н замечательнымн рассказчнкамн “местных” сказок, легенд, преданнй, нсполннтелямн белорусскнх народных песен.
Влнянне белорусского фольклора н в какойто мере белорусского языка, местных нравов н обычаев А. Мнцкевнч нспытывал с раннего детства н до конца своей жнзнн. Однако в разлнчные ее перноды это влнянне нзменялось н прнобретало новые формы н внды. Еслн рассматрнвать этот
3 Лойка А. Адам Міцксвіч і бсларуская літаратура. Мн., 1959. С. 5.
4 Mickiewicz W. Zywot Adama Mickicwicza. Poznan, 1890. S. T. 1. 4546.
' Мнцксвпч A. Собр. соч.: B 5 т. M., 1954. T. 4. C. 325.
200
сложный духовный процесс “вдоль жнзнн” поэта, то можно выделнть в нем трн пернода: познавательносозерцательный (детство, ранняя юность), трансформатмвнотворческнй (жнзнь н творчество внленскоковенского пернода) н ностальгнческнй (воспомннання в эмнграцнн н нх трансформацпя в творчестве). Отмечу, что первый пернод оставался своеобразным нсточннком творческого вдохновення Мнцкевнча в теченне всей его жнзнн.
У мстоков формнровання лнчностн н творчества будуіцего пророка польской культуры стоялм колорнтные фнгуры служанкн Гонсевской м Myra Блажея. Гонсевская, внднмо, выполняла н функцнп няннвоспнтательннцы. Она была прекрасной нсполннтельннцей народных песен. Под нх грустные мелоднн засыпал маленькнй Адам, а подрастая, слушал нх на поснделках девчат. Блажей слыл замечательным рассказчнком сказок, преданнй, легенд н был прозван за свой дар Улнссом. В пытлнвом малыше он всегда находнл благодарного слушателя. Бнограф Мнцкевнча, его сын Владнслав, воспронзводнт воспомннання отца о Блажее, который вечерамн рассказывал “о свонх настояіцнх н выдуманных прнключеннях, об уднвнтельных явленнях, а детн, собравшнсь в пекарне, так жадно слушалн все это, что после нх невозможно было уложнть спать” 6.
Нсточннкамн, пнтавшнмн воображенне будуіцего поэта, былн н семейные предання. Одно нз ннх он услышал от младшего брата Александра: повнвальная бабка Малецкая положнла новорожденного Адама на кннгу, на которой перерезала ему пуповнну. Эта кннга в черном кожаном переплете под названнем “Судебный процесс” храннлась в семейной бнблнотеке. Сам же факт не однажды пересказывался членамн семьн поэта н упомннался мнцкевнчеведамн н пнсателямнмемуарнстамн. Трудно доказать, было лн так на самом деле нлн это одна нз верснй рождення Мнцкевнча, кстатн, связанная с поверьем, распространенным у многах народов: для обретення мудростн младенца кладут на кннгу (как в случае с Мнцкевнчем), для воплоіцення красоты — на цветуіцнй луг (как, якобы, было с Ронсаром).
Обыгрывалнсь дата рождення (в сочельннк на склоне столетня) н нмя поэта Адам, совпадаюіцее с нменем сотворенного Богом первого человека. Следовательно, н дар поэтнческнй Мнцкевнча трактовался как Божье провнденне. Н уже после смерта поэта роднлась легенда н о его рожденнн. Одну нз ее верснй опнсал М. Яструн: "... в сочельннк, в ночь его рождення, творнлнсь небывалые днва, в ту ночь заговорнла скотнна, лежавшая на теплых подстнлках в занесенных снегом хлевах” 7.
Легенды н предання о том, что жнвотные н даже разлнчные нежнвые предметы ожнвают н обретают человеческую речь, нздавна нзвестны мно
6 Mickiewicz W. Zywot Adama Mickicwicza. S. 10.
7 Яструн M. Мнцксвнч. М., 1963. С. 12.
201
гнм народам мнра н нмеют свон нацнональные варнанты в завнснмостн от обычаев, нравов н нацнональных черт каждого народа. На эту тему суіцествует огромнсе колнчество запнсей фольклорнстов, в том чнсле н белорусоведов Мнхала Федеровского 8, Владнслава Вернгн ’, Яна Карловнча 10 н др. Суіцествовалн н лнтературные переработкн этого фольклорного сюжета: А. Мнцкевнч “Рыбка”, “Дзяды”, А. Пушкнн “Сказка о рыбаке н рыбке”, М. Метерлннк “Снняя птнца” н др.
йтак, фольклор, легенды н неразгаданные тайны окружалн Мнцкевнча с самого рождення н вошлн не только в его творчество, но н в его жнзнь. В ряде случаев поэт почтн без нзмененнй вводнл в свон пронзведення фольклорные нсточннкн (“Лнлнн”, “Дзяды”), но чаіце переосмыслнвал н трансформнровал народные легенды, предання, обычав, возводя нх в ранг “высокой” лнтературы (“Романтнчность”, “Свнтязь”, “Пан Тадеуш”), н поэзня Мнцкевнча начннала влнять на нсточннкн фольклора, в которых появляются герон н сюжетные снтуацнн, почерпнутые нз пронзведеннй Мнцкевнча (предання о возннкновеннн озера Свнтязь).
Популярность поэта послужнла тому, что для жнтелей Новогрудчнны он сам становнлся легендой еіце прн жнзнн. О поэтестрадальце, его нзгнаннн, несчастной любвн складывалнсь в народе как орнгннальные легенды (о березе Мнцкевнча), так н сутествовавшне ранее незавнснмо, которые сталн нспользоваться прнменнтельно к нменн Мнцкевнча н контамнннровалнсь к фактам его бнографнн (чудеса прнроды в ночь рождення поэта).
Детство его проходнло в глухой провннцнн — небольшом городке Новогрудке, нмевшем, однако, богатую нсторню, которая окрашнвалась легендамн н преданнямн местных жнтелей. “Новогрудская земля, — пнсал М. Яструн, — казалась отрезанной от всего мнра, казалась безнадежным захолустьем, где обычан дней мннувшнх законсервнровалнсь на векн вечные” н “народная молва плутала в тех давннх временах, путая разбойнпковнемцев с язычннкамнпрусамн, рассказывала о жестокнх н кровавых нашествнях, о которых в народе осталась лншь смутная память, память сонная н неверная” ".
Беднеюшую семью Мнцкевнчей многое сблнжало с народом, да н маленькнй, пытлнвый Адам, глядевшнй с любопытством на белорусскнх крестьян, нгравшнй с нх детьмн, не чувствовал себя одннокнм. “Географня”
8 Fcdcrowski М. Lud Bialoruski na Rusi Litcwskicj. Krakow, 18971903. T. 13.
’ Podania Bialoruskic zcbranc przcz Wiadyslawa WcryhQ poprzcdzonc wst?pcm przcz Jana Karlowicza. Lwow, 1889.
10 Kartowicz J. Podania i bajki zcbranc na Litwic // Zbior wiadomosci do antropologii krajowcj. Krakow, 18871888. T. 1112.
11 Яструн M. Мнцксвнч. C. 1011.
202
странствнй будуіцего поэта ограннчнвалась нх родовым хутором Заосье, Чембровом, Новогрудком — местамн с густым населеннем белорусов. Домнннканская же школа в Новогрудке, которую он посеіцал с 1807 по 1815 гг., расшнрнла круг его знакомых — ребятншек белорусского пронсхождення — н способствовала расшнренню кругозора его познаннй в областн белорусского языка п фольклора. Друзьямн Мнцкевнча в этот пернод былн Ян Чечот, в будуіцем нзвестный собнратель белорусского фольклора, н йгнатнй Домейко, в будушем участннк восстання 1831 г. Все трое хорошо зналн белорусскнй язык н пелн белорусскне песнн. Владнслав Мнцкевнч в воспомннаннях отца о его школьных годах подчеркнвал, что прнятелн не только зналн язык, но н “зналн народ, полюбнлн его песнн, проннклнсь его духом н поэзней”. Новогрудок был очень небольшнм городком н мало чем отлнчался от окружавшнх его деревушек н застенков, поэтому школьная жнзнь, по сутн, была деревенской. Друзья ходнлн по ярмаркам, бывалн на сельскнх свадьбах, дожннках, похоронах. “Еіце в школе, — пнсал В. Мнцкевнч, — бедняцкне чердакн н народная песня пробуждалн в душах друзей первое поэтнческое вдохновенне” 12.
Познання в народной мудростн послужнлн Мнцкевнчу н в Внленском уннверснтете. Прогресснвная профессура пробуждала в Мнцкевнчестуденте не только стремленне к знанням н свободолюбне, но н пооіцряла его увлеченне народной песней. Однако в студенческне годы отношенне Мнцкевнча к фольклору начало менять свой характер. Продолжая его сборы с друзьямнфнломатамн, Мнцкевнч пробует трансформнровать фольклор в своем творчестве. Уже в его первых стахах, посвяіценных родному краю, хотя н отдается дань офнцнальной лнтературной науке классмцнзма, легко обнаружнваются следы влняння фольклора.
A w Litwie nicgdys, jak swiadcz^ Stryjkowskicgo ksi?gi, Zyl Mieszko pan udziclny Trok i Nowogrodka. 15
Фрагмент поэмы “Мешко, князь новогрудскнй” напомннает зачнн сказаннй, легенд, сказок, характерный для белорусского н русского фольклора.
В поэме “Картошка” автор нспользует фольклорносказочную сюжетную снтуацню — обретенне речн растеннямн.
Gdy pocta rosliny slawi i zalcca, Az tu naglc kartofcl odzywa si? z picca.
Нлй в этом же пронзведеннн обраіценне поэта к растенням, как к жнвым суідествам, также свойственное белорусской да, пожалуй, н обшеславянской фольклорной траднцнн.
12 Mickiewicz W. Zywot Adama Mickicwicza. S. 26.
15 Mickiewicz A. Dzicla poctyckic. Warszawa, 1983. T. 1. S. 395.
203
O wy, swiata zicmskicgo cclnicjszc okrasy!
Wy: Цкі i usicwy, i kwiatki, i lasy... 14
Новым для начального пернода творчества Мнцкевнча было его стремленне конкретнзнровать место на земле, которое он воспевает н любнт: “О nowogrodzka ziemio, kraju moj rodzimy”, “Witjyze, kraju blogi, niemenska ziemica” (“Fragment”). Мотнв любвн к родной земле был н остается свойственным белорусскому фольклору. В ранннх пронзведеннях Мнцкевнча довольно часто нспользовалнсь рнтмы, темы, тональность, междометня, свойственные народным песням нлн фольклорным пронзведенням песенного характера. Прнмером может служнть стнхотворенне “Co to jest?”, в котором автор нспользует шуточную снтуацню славянскнх народных сказок о познаннн таннств любвн девушкой м юношей.
В стнхотвореннях “Hej, radosci^ oczy blysn^...” n “Piesn filaretow” — налнцо свойственные народным песням рнтмы, междометня “hej”, “niechze”, ндея обшноста деяння. А в “Песнь фнларетов” Мнцкевнч ввел древннй славянскнй обычай застолья с передаваннем по кругу еднной для всех чашн с внном (варнанты — брага, мед), которая служнт снмволом не только веселья, но н едннення людей. В народных песнях на эту тему у белорусов н украннцев героем, подчеркну — коллектнвным, бывают крестьянство, декласснрованные беднякн (варнанты — ншцне, благородные разбойннкн), которые наказывают обндчнкапана 15, нлн пнруюіцее воннство. Эту сюжетную снтуацню поэтыромантнкн славянскнх лнтератур нспользовалн довольно часто, правда, порой меняя соцнальный адресат коллектнвного героя. Прнмечательно, что А. Мнцкевнч 16 н А. Пушкнн 17 ввелн ее в свое творчество одновременно: “Песнь фнларетов” (1820) н “Руслан н Людмнла” (1820), “Песнь о веіцем Олеге” (1822). В данном случае речь ндет не о тематнческом сходстве, а об нспользованнн одннаковых художественных прнемов н сюжетных снтуацнй, почерпнутых нз фольклорных нсточннков.