Адам Міцкевіч і нацыянальныя культуры: Матэрыялы Міжнароднай навуковай канферэнцыі (Мінск, 7-11 верасня 1998 г.)
Выдавец: Беларускі кнігазбор
Памер: 448с.
Мінск 1998
Bee же центростремнтельная снла лнтературы намного снльнее, чем центробежные релнгнозные разлнчня — лншь на “нейтральном поле лптературы”, которая является “обіцей роднной” н в которой “все мы чувствуем себя сыновьямн н братьямн”, “mog^ si? bez wzajemnej nieufhosci spotkac Polak i Rosjanin, Czech husyta i Czech katolik, Brat Morawski i mnich z gory Atos, Iliryjczyk, uzywaj^cy glagolicy, i Serb poslugujacy si? сугуіісц, Litwin i Kozak” 42. Обобгцая матернал первого курса, накануне 1842 г., Мнцкевнч еіце раз отдает прнорнтет лнтературе: “Zauwazylismy wielokrotnie, ze mimo
” Mickiewicz A. Dzicta T. 8. S. 92.
40 Там жс. C. 91.
41 Там жс. C. 110.
42 Там жс. C. 23.
237
calej rozmaitosci i rozbieznosci politycznych i religijnych idei Slowian, [...] rozwoj literacki tych krajow wspolnemu zda si? ulegac prawu” 43.
"Узламн едннства” A. Мнцкевнч счнтает обшее пронсхожденне н обшую нсторнческую судьбу славянскнх народов. Еднному пронсхожденню славян он уделяет весьма большое вннманне во всем курсе. В начальных лекцнях поэт сообіцает, что славяне ’’posuwaly si? spokojnie z gl?bi Azji ku Europie”44. Утвержденне, что “ve зуўсй pfednaskach odmftl jinak Mickiewicz teorii o puvodni jednote Slovanu, ktefi odesli ze sve asijske kolebky drive, nez se spolecensky zformovli” 45, не выдержнвает крнтнкн.
Мнцкевнч проводнт разлнчне между “обіцнм нсторнческнм развнтнем” н “обіцей нсторнческой судьбой”. Развнтне славян, по его мненню, пронсходнло неодновременно, но в то же самое время онн часто нмелн одннаковую нсторнческую судьбу, являюшуюся результатом нх одннаковой пснхологнн. Прнмерамн обшей судьбы являются: поздняя органнзацня славянскнх государств, протнвостоянне монголам, татарам н туркам н утрата незавнснмостн, “запоздалое ускоренное культурное развнтне” славян, как во второй половмне нашего века определнл его Г. Гачев 46 н др. Мнцкевнч прослежнвает моннстнческое развнтне отдельных славянскнх народов, которое начннается с обшего пронсхождення, языка н мнфологнн н на этой основе получает дальнейшее обогаіценне. йменно поэтому Мнцкевнч солндарнзнруется с актнвным отношеннем польского нсторнка Я. Длугоша к прошлому: “Bez zrozumienia toku przeszlosci nie mozna zrozumiec przysziosci i pokierowac niq” 47.
Мнцкевнч также связывает лнтературу с террнторнальнымн н демографнческнмн условнямн: “Z punktu widzenia [...] liczebnosci і obszaru, mowa siowianska moze miec niezmierne znaczenie: dialektami tej mowy mowi lud licz^cy 70 milionow. Zajmuje ona sama polow? Europy i trzeci^ cz?sc Azji” 48. Западная Европа не может не учнтывать этн размеры, а онн должны прнннматься во вннманме европейской цнвнлнзацней. “Но чнсленность нмеет значенне лмшь тогда, когда она сочетается с духовнымн ценностямн” 49, — обобіцает мненне лектора В. СмоховскаПетрова. Славяне не сыгралн своей ролн в культуре Запада, но еслн “plemi? wst?puj4ce obecnie na widowni? swiata przychodzilo tylko po to, aby do waszych nieprzebranych stosow ksi^zek dorzucic jeszcze jedn^ ksi^zk?, [...] w takim razie nie przyniosxoby niczego, rozpoczynaloby swe istnienie od tego, na czym si? ono konczy” 50.
43 Mickiewicz A. Dzicla. T. 10. S. 20.
44 Там жс. T. 7. C. 73.
45 Mikulka J. Slovanstvi a polska spolcdnost w XIX stolcti. S. 51.
46 Гачсв Г. Ускорсннос развнтнс лнтсратуры. М., 1964.
47 Mickiewicz A. Dzicla. T. 9. S. 18.
4" Там жс. T. 8. С. 17.
4’ СмоховскаПстрова В. Славянскнтс лнтсратурн... С. 60.
50 Mickiewicz A. Dzicla. Т. U.S. 337.
238
Террнторнальной определенностн Мнцкевнч, в отлнчне от Шафарнка, уделяет гораздо меньше вннмання н по другнм соображенням. Террнторня славян спасла Запад от варваров, она была мостом между Восточной н Западной цнвнлнзацнямн н в этом смысле явнлась основой для контактов н влняннй. В то же время лнтературные нронзведення не обязательно связаны с народной (нацнональной) террнторней, так как формнруюіцееся нацнональное сознанне днфференцнровано на так называемый террнторнальнорелнгнозный патрнотнзм. Довольно много прнмеров в этом отношеннн дает лнчный опыт поэта, а также обшнрная лнтература славянского Возрождення (равно как н польского романтнзма), которая создается в это время в эмнграцнн.
Мнцкевнч проннцательно отмечает, что будушее завнснт от прошлого н в этом смысле относнтся с уваженнем к пронсхожденню, языку, мнфологнн, нсторнн н релнгнн славян н счнтает нх “узламн едннства”. В то же время он отлнчно поннмает, что без нх дналектнческого развнтня в середнне XIX в. онн остаются лншь внешннмн параметрамн, которые самн по себе не могут способствовать двнженню славянскнх народов вперед нн в отдельностн, нн в совокупностн. Он констатнрует, что радетелн едннства такого тнпа “pokladaj^zanadto wiar? w plemiennosci, w zewn^trznej narodowosci; malo sobie waz^ ducha” 51. Оценка, которую Мнцкевнч дает чешскнм ученымфнлологам, распространяется на весь этап нсторнн славнстнкн, для которого характерно то, что обіцне черты прошлого счнтаются достаточным н постоянным условнем суіцествовання обшеславянского едннства н лнтературной обіцностн: “W przeszlosci szukaj^ Czesi dla siebie ostoi; tam szukajX tez wspolnego w?zla, zdolnego wszystkich Slowian w jedn^ spolecznosc роЦсгус” ”, ho “sily do odbudowania swej narodowosci nie znajdq^ w przeszlosci” 53, — заключает лектор в конце своего курса. Славянскнм народам предстонт превратнть прошлое в нацнонально неповторнмое художественное сознанне, которое явнтся современной опорой в борьбе за нацнональную, культурную н полнтнческую незавнснмость, а на ее основе возроднтся праславянское едннство.
В “йсторнн славянского языка н лнтературы по всем наречням” (1826) П.Й. Шафарнк ставнт перед собой скромную задачу “dat’ aspon mladym priatel’om [...] do ruk prirucku, ktora im pomoze spravne sa orientovat’ na poli slovanskej literatury” 54. йнформацнонновоспнтательная функцня направляет нзложенне матернала словацкого славнста в сферу того, “что, когда н насколько это случнлось”. Последователь Шафармка чех Ф.Л. Челаковскнй
51 Mickiewicz A. Dzicta. Т. 8. S. 50.
52 Там жс. С. 49.
52 Там жс. Т. 11. С. 46.
54 Safarik Р. J. Dcjiny slovanskchojazyka a literatury vsctkych narcci. Bratislava, 1963. S. 42.
239
к вскрытмю сушноста лмтературного процесса добавляет вопрос “как это случмлось?” (“опа [мстормя лмтературы] bude obsahovati [...] pficiny zrychleni anebo prodleni...”55). Однако, к сожаленмю, Челаковскнй не осуіцествляет это намеренме. Ммцкевмч в своем курсе мдет еіце дальше, стремясь на основе отдельно подобранных фактов ответнть на вопрос, “почему это случмлось?”. Обобіцмв достмгнутое Шафармком м Колларом 56, он определяет свою задачу следуюшмм образом: “Pozostaje nam do wyjasnienia to dziwne zjawisko literatury rodz^cej si? na mogile wielu ludow, na gruzach dawnych ustrojow slowianskich” 57. Однмм словом, на матермалах промсхожденмя языка, ммфологмм, релмгмм п мстормм Шафармк, Коллар, Челаковскмй м сам Мнцкевнч определяют лмшь “внешнме параметры” славянскмх лмтератур. Предстомт, однако, раскрыть саму нх сушность. Н Ммцкевмч начмнает с того, чем кончают его предшественнмкм.
Чтобы познать настояіцее м прогнозмровать будутее, нужно мзучмть прошлое, а чтобы выявмть обіцее, нужно детально познать едмнмчное. В этом заключаются основные постулаты Ммцкевмча в его деятельностм компаратмвмста, стромвшего свом гнпотезы на основе дмахронносмнхронных сравненмй.
Первостепенной задачей является определенме спецмфмкм каждой отдельной славянской лмтературы. Методологмя Ммцкевмча состомт в следуюшем: мз обіцего в прошлом — к народно/нацмональному, спецмфмческому в настояшем, а оттуда — снова к обшему, но на качественно новой основе. В областм языков Ммцкевмч отстанвает мненме о почтм полной самостоятельностм, но “co do literatur ludow slowianskich: polskiej, ruskiej, czeskiej, kazda z nich kolejno wywierala pewien wplyw, ale zadna nie zdolala przythimic niezaleznosci swoich wspolzawodniczek” 58. Словесность каждого народа связана с его обшественномстормческмм н культурным развмтмем: “Literatura u nas nie spadla jeszcze jak kwiat uwi?dly z ogolnego drzewa zycia. [...] Literatura jest jeszcze scisle spojona z religiq, historic z zyciem politycznym” 59. Спецмфмческмй способ жмзнм является прмчмной спецмфмчностм отдельных лмтератур. Об этой спецмфмчностм сравнмтельно подробно пмшут К. Гурскм — “Ммцкевмч как крмтмк м мстормк чешской лмтературы” 60, К. Георгмевмч — “Сербохорватская народная песня в польской лмтературе” 61, М. Якубец — “Русская лмтература в пармжскмх лекцмях Ммц
55 Cclakovsky F. L. Ctcni о pocatcich dcjin. S. 56.
56 Mickiewicz A. Dzicla. T. 10. S. 12.
”Тамжс. T. 11. C. 12.
ss Там жс. T. 8. C. 56.
” Там жс. C. 53.
“ Gorski K. Mickiewicz jako krytyk i historyk literatury czcskicj // Literatura i pr^dy umyslowc. Warszawa, 1936.
61 Gcorgijcvic K. Srpskohrvatska narodna pesma u poljskoj knjizevnosti. Beograd, 1936. S. 53170.
240
кевнча’’ 62. Формулнровкн Мнцкевнча относнтельно часто “тпппзнрованы поэтнческн” до крайностн, тем не менее онн не лншены обьектнвностн, прозорлнвостн н нсторнческой определенностн. Так напрнмер: “Literatura ruska owych czasow jest religijna, bardziej jednak monarchiczna. [...] Powaga, smutek — oto ich znamiona” 63. “Patriotyzm jest dogmatem rodzajnym catego duchowego i umyslowego uksztalcenia Polakow; ich cala literatura wyrosla, wywin?la si? i wykwitla z tego jednego siowa ojczyzna”64. “Literatura serbska pozostala gminn^, [...] kiedy w innych krajach literaci spiewaj^dla ludu, to na poludniu Dunaju lud spiewa dla literatow” 65. “Literatura czeska [...] jest osobliwa, nie ma zadnej mocy samoistnej, [...] byla zawsze nasladowcz^” 66. “Co bowiem szczegolnie wyroznia literatur?, nauk? czesk^ to wysoka bezstronnosc” 67. Kaкое значенне прмдает Мнцкевнч нацнональной сііецнфнке, ввдно нз того факта, что он еше раз подробно возвраіцается к ней в начальных лекцнях третьего курса, а также выводнт ее в качестве важного фактора во всех возможных случаях.
В обгцем славянском прошлом н спецііфнке отдельных народов лектор ніцет пронсхожденне н обьясненне разлнчных жанров, которые появляются на соответствуюшнх этапах развнтня славянскнх народов н нх лнтератур. Нз мнфологнн ведут свое начало эпопея о жнвотных н апологня об Эзопе, но так как славянская мнфологня не была достаточно развнтой н нмела свон особенностн, в славянской словесностн с ней связываются непосредственно только баснн, которые “s^ bowiem jedynym zabytkiem ich wspolnej literatury”68.