• Газеты, часопісы і г.д.
  • Беларуска-фінскі размоўнік-даведнік

    Беларуска-фінскі размоўнік-даведнік


    Выдавец: Выдавец Уладзімір Сіўчыкаў
    Памер: 204с.
    Мінск 2018
    33.68 МБ
    ruumis
    рууміс
    цяжарнасць
    raskaus
    раскаус
    эпідэмія
    epidemia
    эпідэміа
    
    Лекары • Lääkärit
    
    акуліст
    silmälääkäri
    сілмаляякярі
    акушэрка
    kätilö
    кятілё
    гінеколаг
    gynekologi
    гюнекологі
    дантыст/стаматолаг
    hammaslääkäri
    хаммасляякярі
    дэрматолаг
    ihontautilääkäri
    іхонтаўтіляякярі
    неўрапатолаг
    hermotautilääkäri
    хэрмотаўтіляякярі
    педыятр
    lastenlääkäri
    ластэнляякярі
    тэрапеўт
    yleislääkäri
    юлейсляякярі
    
    Сімптомы • Oireet
    
    атручванне
    myrkytys
    мюркютюс
    боль
    kipu/särky
    кіпу/сяркю
    востры
    viiltäväkipu
    віілтявякіпу
    -у горле
    kurkkukipu
    курккукіпу
    у грудзях
    rintakipu
    рінтакіпу
    у жываце
    maha/vatsakipu
    маха/ватсакіпу
    Размоўнік • Keskusteluopas
    J 113
    у спіне
    selkäkipu
    сэлкякіпу
    у суставах
    nivelkipu
    нівэлкіпу
    кашаль
    yskä
    юскя
    сухі
    kuiva
    куйва
    мокры
    limainen
    лімайнэн
    насмарк
    nuha
    нуха
    слабасць
    heikkous
    хэйккоус
    тэмпература
    kuume
    куумэ
    высокая
    korkea kuume
    коркэа куумэ
    ціск
    veripaine
    вэріпайнэ
    павышаны
    korkea veripaine
    коркэа веріпайнэ
    паніжаны
    alhainen veripaine
    алхайнэн вэріпайнэ
    УАПТЭЦЫ
    APTEEKISSAJ
    У Фінляндыі больш 900 аптэк і так званых аптэчных пунктаў. Усяго ў аптэках прадаецца 4000 розных лекаў. Прычым каля 3000 адпускаюцца толькі па рэцэптах фінскіх лекараў. Разам з надпісам «APTEEKKI» над памяшканнем заўсёды пазначаны сімвал: зялёны крыж з лекарскай чашай на ім. Супрацоўнікі не даюць кансультацый тыпу «што лепей ад галавы, а што — ад жывата». Ідучы ў аптэку, вы павінны дакладна ведаць, якія лекі вам патрэбны. Доступ да лекаў, якія адпускаюцца без рэцэпта, свабодны. Усе лекі раскладзеныя па паліцах. Дзяжурны ў зале работнік пакажа вам патрэбную. На паліцах маюцца інфармацыйныя надпісы, якія паведамляюць аб тым, якія лекі там знаходзяцца. Каб атрымаць лекі ў рэцэптурным аддзеле (Reseptiosasto), трэба ўзяць нумар з прыбора, на якім ёсць надпіс «Vuoronumero» — нумар чаргі. Аднак у Фінляндыі беларускія рэцэпты не прымаюцца. Таму лепей за ўсё, адпраўляючыся ў паездку па Фінляндыі, узяць патрэбныя лекі з сабой разам з рэцэптамі, таму што на мяжы могуць пацікавіцца, што за таблеткі ў вас. Лекі ў парашках і ампулах лепш не браць нават калі на іх ёсць адпаведны рэцэпт: могуць адбыцца непаразуменні на мяжы.
    Інфармацыйныя надпісы ў аптэцы • Tiedotuskirjoituksia apteekissa
    Надпісы на паліцах даносяць інфармацыю, часта называючы не лекі, а орган, для лячэння якога яны ўжываюцца, або для чаго ўжываюцца тыя ці іншыя лекі.
    Allergia
    Алергія
    Apua arkeen
    Тавары штодзённай дапамогі
    Flunssa
    Прастуда
    Hygienia
    Гігіена
    Ihon hoito
    Догляд за скурай
    Intiimi
    Тавары інтымнага ўжытку
    Irti tupakasta
    Тавары, якія пазбаўляюць ад тытунёвай залежнасці
    Jalkojen ja käsien hoito Kalaöljyt ja hivenaineet Korvat
    Догляд за нагамі і рукамі
    Рыбныя тлушчы і адпаведныя тавары Вушы
    Lapset
    Lääkevoiteet
    Дзеці
    Гаючыя крэмы
    Monivitamiinit
    Полівітаміны
    Silmät
    Вочы
    Suu
    Рот
    Suun hoito
    Догляд за ротавай поласцю
    Sydän Vatsa
    Сэрца
    Жывот
    Словыіфразы • Sanoja ja lauseita
    Дзе тут бліжэйшая аптэка?
    Ці прыдатны тут мой рэцэпт?
    Мне трэба...
    -	лекі ад прастуды,
    -	аспірын,
    -	болесуцяшальнае,
    -	кроплі для вачэй,
    -	кроплі ад насмарку.
    Калі прымаць гэтыя лекі?
    Missä on lähin apteekki? Місся он ляхін аптээккі? Käykö täällä reseptini? Кяўкё тяялля рэсэптіні?
    Minä tarvitsen...	Міня тарвітсэн...
    -	flunssalääkettä,	флунссаляякэття,
    -	aspiriinia,	аспіріініа,
    -	kipulääkettä,	кіпуляякэття,
    -	silmätippoja,	сілмятіппойя,
    -	nuhalääkettä.	нухаляякэття.
    Milloin minun on	Міллойн мінун он отэт-
    otettava tätä lääkettä? тава тятя ляякэття?
    Да яды?
    Ennen ruokaa?	Эннэн руокаа?
    Пасля яды?
    Колькі разоў на дзень?
    Колькі таблетак за адзін раз?
    Колькі каштуюць гэты лекі?
    Ruoan jälkeen?
    Montako kertaa päivässä?
    Montako tablettia kerällä?
    Paljonko maksaa tämä lääke?
    Руоан йялкээн?
    Монтако кэртаа пяйвясся?
    Монтако таблеттіа кэралла?
    Пал'ёнко максаа тямя ляякэ?
    f MAC
    AIKA
    Словыіфразы • Sanoja ja lauseita
    Каторая гадзіна?
    Paljonko kello on?
    Пал'ёнко келло он?
    Якое сёння чысло?
    Monesko päivä tänään on?
    Монэско пяйвя тяняян он?
    Калі ён/яна прыйдзе?
    Koska hän tulee?
    Коска хян тулээ?
    Калі адыходзіць аўтобус?
    Milloin bussi lähtee?
    Міллойн буссі ляхтээ?
    Калі пачынаецца канЦэрт?
    Koska konsertti alkaa?
    Коска консэртті алкаа?
    Колькі часу ён доўжыцца?
    Kuinka kauan se kestää?
    Куйнка каўан сэ кэстяя?
    Давай сустрэнемся
    Tavataan tänään keski­
    Таватаан тяняян
    сёння апоўдні.
    päivällä.
    кэскіпяйвялля.
    Я заняты з 12 да 13.
    Olen varattu kahdesta toista kolmeentoista.
    Олэн варатту кахдэста тойста колмээнтойста.
    Тэматычны слоўнік • Aihesanasto
    Чассутак • Vuorokaudenajat
    дзень
    päivä
    ПЯЙВЯ
    суткі
    vuorokausi
    вуорокаўсі
    ранак, з б да 9
    aamu, klo 6-9
    ааму
    першая палова дня, з9да 12
    aamupäivä, klo 9-12
    аамупяйвя
    поўдзень
    keskipäivä
    кескіпяйвя
    адвячорак, з 14 да 17
    iltapäivä, klo 14-17
    ілтапяйвя
    вечар	ilta
    ілта
    ноч	yö
    досвітак, з 3 да 6	aamuyö, klo 3-6
    юё
    аамуюё
    Днітыдня • Viikonpäivät
    Пасля фінскіх назваў у дужках даюцца скарачэнні, якія заўсёды шырока ўжываюцца.
    панядзелак
    maanantai (ma)
    маанантай
    аўторак
    tiistai (ti)
    тіістай
    серада
    keskiviikko (ke)
    кэсківіікко
    чацвер
    torstai (to)
    торстай
    пятніца
    perjantai (pe)
    пэр'янтай
    субота
    lauantai (la)
    лаўантай
    нядзеля
    sunnuntai (su)
    суннунтай
    пачатактыдня
    alkuviikko
    алкувіікко
    канец тыдня/вікэнд
    viikonloppu
    вііконлоппу
    будны дзень
    arkipäivä
    аркіпяйвя
    выхадны/святочны
    pyhäpäivä
    пюхяпяйвя
    дзень
    
    
    Месяцы і поры года • Kuukaudet ja vuodenajat
    студзень
    tammikuu
    таммікуу
    люты
    helmikuu
    хэлмікуу
    сакавік
    maaliskuu
    мааліскуу
    красавік
    huhtikuu
    хухтікуу
    май/травень
    toukokuu
    тоўкокуу
    чэрвень
    kesäkuu
    кэсякуу
    ліпень
    heinäkuu
    хэйнякуу
    Размоўнік • Keskusteluopas
    | 119
    жнівень
    elokuu
    элокуу
    верасень
    syyskuu
    сююскуу
    кастрычнік
    lokakuu
    локакуу
    лістапад
    marraskuu
    марраскуу
    снежань
    joulukuu
    йоўлукуу
    вясна
    kevät
    кэвят
    лета
    kesä
    кэся
    восень
    syksy
    сюксю
    зіма
    talvi
    талві
    Другія выразы аб часе • Muut ajanilmoituksia
    будным днём
    arkipäivänä
    аркіпяйвяня
    гадзіна
    tunti
    тунті
    заўтра
    huomenna
    хуомэнна
    кожны дзень
    joka päivä
    ёка пяйвя
    летась/у мінулым годзе
    viime vuonna
    віімэ вуонна
    на гэтым тыдні
    tällä viikolla
    тялля вііколла
    на мінулым тыдні
    viime viikolla
    віімэ вііколла
    на наступным тыдні
    ensi viikolla
    энсі вііколла
    неадкладна/зараз жа
    heti
    хэті
    пазаўчора
    toissapäivänä
    тойссапяйвяня
    паслязаўтра
    ylihuomenna
    юліхуомэнна
    праз гадзіну
    tunnin kuluttua
    туннін кулуттуа
    увесну/вясной
    keväällä
    кевяялля
    увосень/восенню
    syksyllä
    сюксюлля
    узімку/зімой
    talvella
    талвэлла
    улетку/летам
    kesällä
    кэсялля
    часам/час ад часу
    joskus
    ёскус
    штодзённа/штодзень
    päivittäin
    пяйвіттяйн
    ТУРЫСТЫЧНЫ ДАВЕДНІК • MATKAOPAS
    Г ДАЧКА БАЛТЫЙСКАГА МОРА	ITÄMEREN TYTÄR J
    Так фіны называюць сваю сталіцу. Хельсінкі — невялікая сталіца невялікай дзяржавы Фінляндыя, якая знаходзіцца на ўскрайку Еўропы, аднак не на задворках сусветнай палітыкі і культуры. На першае студзеня 2017 года плошча Хельсінкі складала 715,48 км2. 3 іх суша займае 214,21 км2, а затокі Балтыйскага мора, вакол якіх размяшчаецца горад, — 500,36 км2. Унутраныя вадаёмы займаюць 0,91 км2, Зялёныя пасадкі ў Хельсінкі займаюць каля 8500 гектараў. Гэта як прыродны лес, так і спецыялна насаджаныя паркі. У горадзе 52 прыродаахоўныя зоны, на якіх строга забаронена будоўля і прамысловая дзейнасць. Прычым закон не дапускае ніякіх выключэнняў. Нават у самым цэнтры горада можна ўбачыць вавёрку, не кажучы ўжо аб розных птушках.
    Цяпер у горадзе налічваецца каля 650 тысяч жыхароў. А ўзрасла гэтая «Дачка Балтыйскага мора» з маленькага паселішча каля вадаспада Гельсінгфорс (Helsingfors) у вусці ракі Ванты (Vantajoki), заснаванага па ўказе шведскага караля-рэфарматара Густава Вазы 12 чэрвеня 1550 года. Ад таго і пайшла шведская назва, якая ў фінскім вымаўленні ператварылася ў Хельсінкі. Кароль думаў пабудаваць новы горад, каб перабіць ганзейскі і рускі гандаль праз Рэвель, Рыгу і Дэрпт. Таму ў новае паселішча перасялялі купцоў з Порваа, Раўмы, Таммісаары ды Улвілы. Першапачаткова ў новым горадзе набралася каля 500 чалавек, улічваючы мужчын, жанчын і дзяцей. Аднак месца было выбрана няўдала: бухта адкрытая і мелкаводная. Гандаль ледзь ліпеў, людзі ехалі неахвотна, і праз пару гадоў наваяўленыя хельсінцы атрымалі дазвол вярнуцца ў свае гарады. Жыццё ў маленькім Гельсінгфорсе ледзь цеплілася, і ў 1640 годзе каралева Хрысціна вырашыла перанесці горад з вусця Ванты на мыс пад назвай Віронніемі. Перанос сталіцы ажыццявіў выдатны дзяржаўны дзеяч і тагачасны генерал-губернатар Пэр Брагэ (Per Brahe). Ha тым месцы
    і цяпер знаходзіцца цэнтр і Паўднёвы порт Хельсінкі. Новае месца было надзвычай удалым: закрытая глыбокая бухта з добрымі для пагрузкіразгрузкі берагамі. Аднак і там жыццё не вельмі ажывілася. Горад не адзін раз спусташалі эпідэміі чумы, ушчэнт вынішчалі пажары і шматлікія руска-шведскія войны так, што ў жывых заставалася 300-400 чалавек. Сапраўднае развіццё пачалося — калі ў 1748 годзе пад кіраўніцтвам графа Аўгустына Эрэнсвярда (Augustin Ehrensvärd) шведы сталі будаваць марскую крэпасць Свеабарг (Суомэнлінна). Крэпасць і Паўднёвы порт сталі базай для шведскага каралеўскага флоту. Паступова горад ператвараўся ў сапраўдны гандлёвы цэнтр краіны. Але сталіцай Фінляндыі заставаўся горад Турку (у той час Äbo).
    Пасля чарговай руска-шведскай вайны 1808-1809 гадоўуся Фінляндыя ўвайшла ў склад Расійскай імперыі. А ў 1812 годзе па ўказе Аляксандра I сталіцу з Турку перанеслі ў Хельсінкі, таму што там былі больш зручныя стаянкі для рускага флоту, горад знаходзіўся бліжэй да Санкт-Пецярбурга і далей ад былой метраполіі — Стакгольма. У той час насельніцтва Хельсінкі было каля пяці тысяч чалавек. Аднак з тым пачалося і бурнае развіццё новай сталіцы аўтаномнага Вялікага княства Фінляндскага, чыім вялікім князем быў расійскі імператар. А ў 1827 годзе пасля пажару, калі ў Турку практычна не засталося ніводнага будынка, у Хельсінкі перамясцілі і Обускую Акадэмію (Äbo Akademi) і перайменавалі ў Імператарскі Аляксандраўскі ўніверсітэт. Рускія імператары надавалі вялікую ўвагу Фінляндыі таму, што гэта быў заходні фарпост імперыі. Маленькі горад імкліва ператвараўся ў сапраўдны культурны і эканамічны цэнтр Фінляндыі. Забудову гарадскога цэнтра праводзілі архітэктары Й. А. Эрэнстрём і К. Л. Энгель. Архітэктурнае афармленне Сенацкай плошчы Хельсінкі зроблена ў стылі рускага ампіру і напамінае пабудовы Пецярбурга.