Беларуска-фінскі размоўнік-даведнік
Выдавец: Выдавец Уладзімір Сіўчыкаў
Памер: 204с.
Мінск 2018
Усе вагоны абсталяваныя кандыцыянерамі, таму там узімку цёпла, а ўлетку не спякотна.
Прыгарадныя цягнікі абазначаюцца літарамі, напрыклад, A, E, I, К, L і гэдак далей — усяго 19 літар і 19 прыгарадных маршрутаў (гл. схему цягнікоў).
Асноўныя паслугі ў вагонах уключаюць магчымасць праезду з дзіцячымі каляскамі, інвалідаў у крэслах, правозу веласіпедаў і лыжаў. Перафразуючы старажытную прымаўку, можна сказаць, што ўсе чыгуначныя шляхі Фінляндыі вядуць да Цэнтральнага чыгуначнага вакзала Хельсінкі. Гэта самае ажыўленае месца горада. Праз вакзал, які прымае і адпраўляе 840 рэйсаў за суткі, праходзяць каля 240 тысяч чалавек. У вакзале можна перакусіць у кіёсках, выпіць піва і купіць што-небудзь у так званым «Гандлёвым праходзе» (Kauppakuja), дзе размяшчаюцца невялікія крамы і рэстараны.
Залы чакання як такой няма. У касавай зале працуюць 12 акенцаў, таму нават у самыя гарачыя часы чакаць сваёй чаргі не надта доўга. Чарга рухаецца ў адпаведнасці з нумарамі, якія трэба ўзяць у аўтамаце (гл. спіс слоў ніжэй). Вам дапамогуць набыць патрэбныя білеты. А калі бывае перасадка, дык падбяруць самы аптымальны варыянт стыкоўкі цягнікоў на прамежкавай станцыі.
Вакзал адчынены з 5:00 да 2:00.
Інфармацыйныя надпісы ў вакзале, на платформах і ў вагонах • Tiedotuskirjoituksia rautatiasemalla, laitureilla ja vaunuissa
Lähtevät lähijunat Määräasema Raide
Ha інфармацыйных табло
Адыход прыгарадных цягнікоў Станцыя прызначэння Каляіна/пуць
Asema-aukio Aukioloaika Ei lipunmyyntiä Kauppakuja Laiturille Lasi
На дзвярах і на сценах
Прывакзальны сквер Час працы
Продажу білетаў няма
Гандлёвы праход
Да платформаў Для шкла
Lintujen ruokkiminen kielletty Птушак карміць забаронена
Lipunmyynti Paperi Raiteet Rautatientori Sisään Työnnä Ulos
Vedä
Продаж білетаў
Для паперы
Пуці
Прывакзальная плошча
Уваход
Ад сябе
Выхад
Да сябе
Ha аўтамацеўзале продажу білетаў
Kotimaan, Moskovan ja Pietarin liput Ota palvelunumero Palvelunumerot Valitse kieli
Білеты па краіне, да Масквы i Пецярбурга
Вазьмі нумар
Нумары абслугоўвання
Выберы мову
Словыіфразы • Sanoja ja lauseita
ЦЯГНІК
juna
юна
станцыя адпраўлення
lähtöasema
ляхтёасэма
канцавая станцыя
pääteasema
пяятэасэма
адпраўленне
lähtö
ляхтё
час прыбыцця
saapumisaika, tuloaika
саапумісайка, тулоайка
чыгуначны вакзал
rautatieasema
раўтат'еасэма
білет
lippu
ліппу
білет у адзін канец
menolippu
мэноліппу
білеттуды і назад
meno-paluulippu
мэно-палууліппу
вагон
vaunu
ваўну
прамы цягнік
suora juna
суора юна
хуткі цягнік
pikajuna
пікаюна
прыгарадны цягнік
lähijuna
ляхіюна
дальні цягнік
kaukojuna
каўкоюна
расклад
aikataulu
айкатаўлу
спальны вагон
makuuvaunu
макууваўну
вагон-рэстаран
ravintolavaunu
равінтолаваўну
Дзе знаходзіцца чыгунач-
Missä on rautatieasema?
Місся он раўтат'еасэма?
ны вакзал?
Дзе тут...
Missä on...
Місся он...
рэстаран?
ravintola?
равінтола?
бюро знаходак?
löytötavaratoimisto?
лёўтётаваратоймісто?
жаночая цырульня?
kampaamo?
кампаамо?
мужчынская цырульня?
parturi?
партурі?
туалет?
-WC?
вээсээ?
турыстычнае бюро?
matkatoimisto?
маткатоймісто?
бюро даведак?
neuvonta?
нэўвонта?
-абмен валюты?
valuutanvaihto?
валуутанвайхто?
Размоўнік • Keskusteluopas
49
Калі адыходзіць цягнік на Milloin lähtee juna
Тамперэ? Tampereelle?
Міллойн ляхтээ юна Тампэрээлле?
Гэта хуткі цягнік? Onko se pika juna?
Онко сэ піка юна?
Цягнік спазняецца? Onko juna myöhässä?
Онко юна мюёхясся?
Калі прыходзіць цягнік Milloin saapuu juna
з Пецярбурга? Pietarista?
Міллойн саапуу юна П'етаріста?
Ці ёсць y цягніку вагон- Onko junassa
рэстаран? ravintolavaunu?
Онко юнасса равінтолаваўну?
Ці спыняецца цягнік Pysähtyykö juna
уЛахці? Lahdessa?
Пюсяхтююкё юна Лахдэсса?
Ад якой платформы Miltä laiturilta lähtee
адыходзіць цягнік на juna Turkuun?
Турку?
Мілтя лайтурілта ляхтээ юна Туркуун?
Да якой платформы Mille laiturille saapuu
прыходзіць цягнік з Тампэjuna Tampereeltä? рэ?
Мілле лайтурілле саапуу юна Тампэрээлта?
Ці ёсць зніжка для дзяцей? Onko lapsialennusta?
Онко лапсіаленнус?
Прабачце, можна прайсці? Anteeksi, pääsenkö ohi?
Антээксі, пяясенкё охі?
Ці вольнае гэта месца? Onko tämä paikka
vapaa?
Онко тямя пайкка вапаа?
Гэта павінна быць маё Tämän piti olla minun
месца. paikkani.
Тямян піті олла мінун пайккані.
Якая гэта станцыя? Mikä asema tämä on?
Мікя асэма сэ он?
Колькі часу тут стаіць Kauanko juna seisoo
цягнік? tässä?
Каўанко юна сэйсоо тясся?
A якой гадзіне мы прыязMihin aikaan saavumme джаем y Kyonia? Kuopioon?
Міхін айкаан саавууммэ куопіоон?
Ніжэй падаецца схема цягнікоў на адлегласць да 120 кіламетраў ад Хельсінкі.
Lähijunaliikenne
Närtagstrafik
Commutertrain Services
V4 VR makwaliw j VR LäiHlIikennp VSiAtiffexi VRÄtrafik
VR färe »ne
Vkcommutet
Vaihtoyhteydet asemilla
Syttsförbimlels»/Trans!» links
Kaukoiunatitkenne/E-artÄistiatik/lons distsxstrains
(J) Metro
[*) Runkolkijabiusi i SiomliniKxds / Trank ats nxite
Ы HSL matkustusalue
HRT rescmräde HSLIaretooe
Lippu
Blljett
Ticket
ГД Tampere rO Tammerfors
Q Lempäälä A
Viiala A
0 Toijala
Iittala
Parola
B Hämeenlinna
Tavastehus
Lahti Lahtis
KotoHSL-»!»
Hä-alue paitsi Helsinki
HRTmJcet »firton-Hebngfcrs
HÄ «sa Heisin»
Heisin»:, Espoo, Vontsa
H«slng?!ns. Esi». Vanda
HoisMi. Espoo. Vaniaa
risteä ууаЬуШмп UUinei monen a»
Wit»»h ane hira»
Siuntio
Sjundeä
□
h
Jorvas
f |
oo
Aviapoiis
Espoo zy
Esbo V
c
Kivistö
Masala
Masaby
siten*
blHiul teket
Tolsa Tolls
Lelnelä
Lejle
Kauklahti Köklax
Lentoasema Flygplatsen Airport
g
Tuomarila
Domsby
S o
Koivuhovi
Björkgärd
(
Vehkala
Veckal
ai Ms
Kauniainen
Grankulla
c
)
Kera
c
Kilo
>
Q® Lep?X: cv i a)
c
>
Mäkkylä
(
gj Pitäjänmäki
$50 Sockenbacka
c
>
Valimo
Gjuteriet
Huopalahti /y
Hoplax VL
llmala
o
££
J
t«lendedreg»x;S
Lähi »utu 2 NäireeiOPZ btendedrt#«-,2
Vantaankoski
Vandaforsen
Martinlaakso
Märtensdal
Louhela
Klippsta
Myyrmäki a
Myrbacka 560
Malminkartano
Malmgard
Kannelmäki
ö (y Ia p
Turenki
Ryttylä
Q Riihimäki (R T
Hyvinkää
Hyvinge
Jokela
Saunakalllo
Ainola
Järvenpää
Träskända
ö
9
>«»&»< omi* UT Л l«U LM MW «■> MnM Meri