Беларуска-нямецкі слоўнік

Беларуска-нямецкі слоўнік

Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 608с.
Мінск 2010
372.69 МБ
абстрач^іць, абстрбчваць rundherum äbnähen
абстругёны äbgehobelt
абстругёць, абстрўгваць äbhobeln vt
абстрўкцыя ж Obstruktion/-, -en
абсгрыгёць, абстрыгчы vt (валасы i г. d); scheren* vt; (be)schnciden* vt, stützen vt (падрэзаць, пакараціць)
абстрыжаны geschoren
абстріл м Beschießung /-, -en; артылерййскі ~ Artilleriebe­
schuss m -es; пбле ~y Schussfeld n -es, -er; быць [знахбдзіцца] nad ~ам beschössen wärden; unter Feuer liegen*; узяць каго-н nad ~ вайск j-n unter Fäuer nehmen*; (перан) j-n scharf kri­tisieren
абстрэльваць гл абстраляць
абстўкаць, абстўкваць beklopfen vt, äbklopfen vt
абступёць, абступіць (stähend) umringen vt
абсўрд м Unsinn m -(e)s; Widersinn m; давёсці da ~y ad absurdum führen; ins Unsinnige verkähren; дайсці da ~y sich zu einer Absurdität [ins Absurde] versteigen*
абсўрднасць ж Absurdität/-, Üngereimheit/-
абсўрдны absurd, ungereimt, widersinnig
абсўшваць, абсушыць trocknen vt
абсцыса ж матэм Abszisse/-, -n
абснэс м Med Abszäss m -es, -e, Eitergeschwür n -s, -e
абсыпанне н 1, (чым-н) Besträuen n -s; Überschütten n -s; 2. (чаго-н) Heräbfallen n -s; Abbröckeln n - (раскрышванне); Läubfall m -s (лісця)
абсыпаны 1. bestreut; überschüttet (шчобра); 2. (пакрыты вы- сыпкай) mit einem Häutausschlag bedeckt
абсыпацца 1. (npa зямлю i nad.) äbbröckeln vi (s), heräbrollen vi (s), heninterrollen vi (s); 2. (апаОаць - npa лісце i nad.) (äb)fällen* vi (s); sich entblättern (npa dpaebi)
абсыпаць bestreuen vt; überschütten vt (wnodpa)
абсяг .й 1. (npaemopa) Weite/-; 2, (галіна dieünacyi) Bereich m
-(e)s, -e, Gebiet n -(e)s, -e; Sphäre f -, -n
абсядйць гл абсесці
абсякйць, абсячы гл абсекчы
абтёлы äbgetaut
абтаптаць zerträten* vt, zerdrücken vt
абтаўчы (zer)stößen* vt; zerkleinern vt
абгачьшь, абтбчваць 1. (нз. станку) äbschleifen* vt, (äb)drechseln vt (äpjea); (äb)drehen vt (.метал); ~ начыста schlichtdrehen adds vt; ~ начарна Schruppdrehen add3 vt; 2.
(абгрызці npa грызуноў) äbnagen vt, benägen vt
абтбўчапы zerstoßen, zerkläinert
абтбчаны тэх 1. (на станку) äbgeschliffen; 2. äbgedreht (npa dpjea)
абтбчка ж тэх Abschleifen n -s
абтрапёны zerlumpt, zerschlissen
абтрапацца sich äbnutzen, sich äbtragen*; äusfransen vi (s) (напр npa рукавы, штаны)
абтрапёць 1. (ачысціць) äbschütteln vt, äbwerfen* vt; 2. (nadsep- tfi) äbnutzen vt, äbnützen vt, äbtragen* vt
аб грэсвацца, аб грэсціся etw. von sich (D) (äb)schütteln абгрісваць äbschütteln vt, herunterschütteln vt, äbklopfen vt абтрэсены äbgeschüttelt
абтыкаць 1. bestücken vt; 2. 6yd (заканапаціць) kalfätem vt, äbdichten vt
абтынкаваны verputzt
абгынкаваць, аб гынкбўваць verputzen vt
абувёцца Schuhe änziehen*
абуваць l.j-m Schuhe änziehen*; 2. разм (забяспечыць абут- кам) mit Schühwerk versähen*
абуджаць, абудзіць (äuf)wecken vt; wächrufen* add3 vt (выклі- каць пачуцці)
абуджэнне нурозн знач Aufwachen п -s, Erwächen п
абудзіцца 1. (прачнуцца) erwächen vi (s), äufwachen vi (s); wach wärden; 2. перан rege wärden; erwächen vi (s); sich bcläben (ажывіцца)
абўза ж Last f -, -en; Bürde /-, -n; быць ~й dля каго-н j-m zur Last fällen*
абумбвіць 1. (агаварыць) äusbedingen* vt, sich (D) etw. vörbe- halten* vt; 2. (быць прычынай чаго-н) bedingen* vt, hervörru- fen* vt
абумбўлевасць ж Bedingtheit/-
абумбўлены bedingt, hervörgerufen
абумбўліваць гл абумовіць
абурйльн|ы empörend; hanebüchen (раам); ~ае нахабства ёіпе unverschämte Frechheit
абўраныразм 1. (абрынуты, абвалены) eingestürzt, eingefallen;
ruiniert; 2. (незадаволены, гнеуны) empört, entrüstet
абурацца гл абурыцца 2
абураць empören vZ; entrüsten vZ; äufbringen* vZ (раззлаваць)
абурыцца 1. (абваліцца) einstürzen vi (s), zusämmenefallen* vi (5); 2. (разгневаіпа) sich empören, sich entrüsten, äuffahren* vi (5); in Wut [Hämisch] geraten*
абурыць гл абураць
абурэнне н Empörung/Entrüstung/вАіклікаць ~ Empörung äuslösen
абўтак м Schühwerk п -s; Schuhe pl
абутк6в|ы Schuh-; Stiefel-; ~ая прамыслбвасць Schühindust- rie/-
абўтнік м Arbeiter in einer Schuhfabrik
абўты in Schuhen; bcstiefelt (y ботах)
абўх Beilrücken w -s, -; 0 мянё як [быццам] ~бм na галавё das war [wirkte] wie ein Schlag auf den Kopf; ich war wie vor den Kopf geschlagen
абўцца Schuhe änziehen*
абўць гл абуваць
абўчаны ausgebildet
абучаць канц lehren vZ; unterrichten vt, äusbildcn vt (чаму-н in D); beibringen* vt (каго-н D); änlehren vt (на прадпрыемствеў, гл навучыць
абучінне н гл навучанне
абхадзіць einen Ründgang [eine Riinde] machen; durchwandern vt; ~ycix сяброў von einem Freund zum änderen gehen*; alle Freunde äufsuchcn [äbklappcm (раам)]; ~(усё) крахіы разм die Läden äbklappem
абхазскі abchäsisch
абхапіць 1. (абняць) in die Arme schließen*; umfässen vt (акру- жыііь); 2. вайск einkreisen vt, einschließen*, einkcsscln vt, umzingeln vt
абхвастаць herünterschlagen* vt; äbschütteln vt
абх вй[г ,w Umfassen n -s; y ~це im Umfang
абхінёць öinhüllen vt (чым-н in Л); umhüllen vt (чым-н mit D)
абхітрыць разм überlisten vt, äustricksen vt, beschummeln vt
абхбджваць разм (каго-н) sich cinschmcichcln (bei £>); äußerst zuvorkommend sein (gegen A, gegenüber D)
абхбдны 1. вайск Umgchungs-; ~ манёўр Umgehungsmanöver [-var] n -s, -; 2. (кружны) Umleitungs-; ~я шляхі Umwege pl (mc перан)
абхбдчык м чыг Streckenwärter т -s, -
абцёс м Absatz т -es, -Sätze; Häcken m -s, -; 0 быць пад ~ам unter dem Päntofifel stehen*
абцерабіць (Zweige, Blätter i г.д) entfernen (што-н von D), äbschneiden* vt (нажом); äbsägen vt (пілой), äbzupfen vt (py- камі); разм äbfressen* vt (аб ’есці)
абцёрці 1. äbwischen vt (выцерцГ); äbtrocknen vt (абсушыць); 2. (абшарпаць) äbnutzen vt; 3. (згладзіць пры дапамозе трэння) glättreiben* аддз vt
абцёрты 1. äbgewischt; äbgctrocknct (абсушаны); 2. (абшарпа- ны) äbgenutzt
абціранне н 1. (дзеяннё) Abreiben п -s, Trockenreiben п; 2, (ля- чэбная праірдура) Abreibung/-, -en; Frottieren п -s
абціраць гл абцсрці
абцісканне « тэх Pressung /-, -en; Zusämcnpressen п -s, Zusämendrückcn n -s (сцісканне)
абціскаць, абціснуць 1. тэх äbpressen vt; 2. (прымяць) zusämmenpressen vt, zusämmendrücken vt
абцугі Mit тэх, mc перан Zänge /-, -n; узяць y ~ in die Zänge nehmen*
абцягваць, абцягнўць 1. (пакрыць) beziehen* vt, überziehen* vt; 2. (прылягаць - npa вопратку) eng änliegen*
абцяжйраны beschwert
абцяжёрванне н Beiästung/-; Äufbürdung/-, Beschwerung/- абцяжёрыць, абцяжарваць beschwören vt, beiästen vt;
belästigen vt (рабіць клопат)
абцякалыі|ы 1. тэх Strömlingen-, stromlinienförmig; windschnittig; аўтамашына ~ай фбрмы stromlinienförmiges Auto; 2. разм іран (няшчыры) äalglatt абцякйць umfließen* vt, umströmen vt абцярпёцца разм sich fügen, sich ergeben* (3 чым-н in A) абцярЎблены гл абцерабіць абцяць (абсячы) äbhacken vt, äbhauen* vt, äbschlagen* vt абчаплйць behängen vt, vollhängen аддз vt абчасаны behäuen; äbgeästet, geschält (дрэва)
абчасаць 1. behäuen* vt; äbästen vt, schälen vt (дрэва); І.разм (прышчапіць культурныя звычкі) j-m Benehmen [Manieren] beibringen*, j-n manierlicher mächen
абчыеціць 1. reinigen vt, säubern vt; 2. (яблыкі, бульбу i г. д) schälen vt, (äb)pcllcn vt; äbschuppcn vt (рыбу); 3. (абакрасці) äusräumen vt, entleeren vt
абчэііліваць гл абчапляць абчэсванне н Behäuen п -s абчісваць гл абчасаць абшалёўваць, абшаляваць буд verschälen vt абшар м (weiter) Raum т -(e)s, Weite/- абшарнік м гіст Gutsbesitzer т -s, - абшарпаны Verfällen, äbgetragen, schäbig абпійрііаць äbtragen* vt (вопратку, абутак); äbnutzen vt;
schäbig mächen
абшарыць разм durchwühlen vt; durchsuchen vt; durchstöbern vt абшйстацьразм beräuben vt; äusrauben vt; äusplündern vt aбшлär м Ärmclaufschlag m -(e)s, -schläge, Aufschlag m; Man­schette / -, -n
абшмдргаць, абшмбргваць (Blätter, Beeren durch eine heftige Händbewegung) äbstreifen; [äbreißen*, (äb)pflücken]; ~ ягады (alle) Beeren vom Zweig äbstreifen
абшнарыць, абшнырыць äbsuchcn vt
абшукаць, абшўкваць 1. (зрабіць вобыск) durchsuchen vt, eine Häussuchung mächen [vornehmen*] (пашяшканне i г. d); eine Leibesvisitation [-vi-J vornehmen* (чалавекаў, 2, (старанна агледзець) äbsuchen vt
абшчапёрыць mit beiden Händen umfässen абшчапіць umärmen vt; in die Arme schließen*
абшчына ж 1. гіст Gemeinde /-, -n; 2. (арганізацыя) Vereinigung /-, -en, Verein m -(e)s, -e, Organisation -, -en; рэлігійная ~ kirchliche [religiöse] Vereinigung
абіпчынн|ы gemeindeeigen; Gemeinde-; ~ыя зёмлі Gemein­deländereien pl; ~ая ўлйснасць эк Gemeindeeigentum n -s абшчыпаны (äb)geräpft
абшчыпаць, абшчыпваць 1. rupfen vt; ~ гусь ёіпе Gans rupfen;
(лісце, ягады i г. d) äbreißen* vt, (äb)pflücken vt; 2. (параніць) (äb)kneifen* vt, äbzwicken vt
абніыва|ць 1. (чым-н) einfassen vt; (öin)säumen vt; umsäumen vt; umnähen vt; 2. (абабіць паверхню) verkleiden vt, bespännen vt (тканінай); verschälen vt; ~ць дбшкамі mit Brettern verschälen [verkleiden]; 3. кравец (пашыць усё неабходнае для каго-н) Kleidung für j-n nähen; яна сама ~е сваіх дзяцёй sie näht sel­bst für ihre Kinder
абшыванне н Benähen n -s
абшыты 1. eingefasst, umsäumt, öingesäumt (чьш-н mit D); 2. bespännt (абцягнуты чым-н, напр, npa мэблю)
абшыўка ж 1. (аздоба) Besätz т -(e)s, -Sätze; 2. Verschälung/-, Verkleidung/- (дошкамі i г. д)
абшыць гл абіпываць
абпОрхнуць разм (абсохнуць, зацвярдзець) trocknen vi (s), trocken werden; hart [fest] würden
абы I злучн wenn nur (+ conjj; ~ ён тблькі быў здарбвы wenn er nur gesund wäre; ~ ён прыйшбў wenn er nur käme
абы II часц nur; ~ не спазніцца nur nicht zu spät kommen* абы-абы III: рабіць ~ etw. nachlässig tun* абы-адкуль прысл irgendwohör
абывёталь м, абывйцель м 1. (сталы жыхар) Einwohner т
-s, Einheimische (sub) т, f -n, -n; 2. (філістар) Spießer m
-s, Spießbürger m -s, Philister m -s, -
абывётальскі, абывйцельскі philisterhaft, spießbürgerlich, spießig
абывйталыпчынаж, абывйцельшчынажраам Spießbürger­lichkeit f -
абыгрёць, абыгрываць 1. (y гульні) gewinnen* vt, schlagen* vt;
2	. (інструмент) einspielen vt; 3. (тэму, тэатральную ролю) äusschmücken vt, höchspielen аддз vt
абы-дзё прысл irgendwo, egäl wo
абы-калі прысл irgendwann, egäl wann
абы-кблькі прысл egäl wie viel