Беларуска-нямецкі слоўнік
Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 608с.
Мінск 2010
авацыя ж Ovation [-V-]/-, -en; (bräusender) Applaus m -es, -e
авеню н Avenue [ava' ny:]/-, -n
авердрафі м фін overdraft [' o:var-]
авёчка ж Schaf n -(e)s, -e
авечкагадбўля ж с.-г Schäfzucht/-
авечкагадбўчы Schäfzucht-
авёчнік м Schäfstall т -(e)s, -Ställe; Schäferöi/-, -en
авёчы Schaf(s)-
авёянь umwöhen vt
авёс -M бат, с.-г Häfer m -s
авіза ж нескл фін Avis [-V-] m, n -es
авітамінбз м мед Avitaminöse [-vi-]/-, Vitaminmangclkrankhcit f - авіябаза ж Luftstützpunkt m -(e)s, -e; Fliegerstützpunkt m авіябілёт.м Flugschein m -(e)s, -e, (Flüg)ticket n -s, -s
авіяббмба ж Fliegerbombe/-, -n
авіядэсйнт м Lüftlandetruppen pl
авіякампапія ж Fluggesellschaft/-, -en
авіялайнер .w (großes) Verköhrsflugzeug n -(e)s, -e
авіялінія ж Fluglinie/-, -en; Flugroute [-ru:ta]/-, -n авіямадэлізм м Modöllflugsport m -(e)s
авіянбсец м вайск, марск Flugzeugträger т -s, -
авіяіібшта ж Lüftpost/-
авіяспбрт м Flügsport т -(e)s
авіятар м Flieger т -s, -, Pilot т -en, -еп
авіятэхнічны: ~ персанал Flügzeugpcrsonal т -s
авіяцыйн|ы Flüg(zeug)-, Luft-, Flieger-; ~ы завбд Flügzeugwerk п -(e)s, -е; ~ая ббмба Fliegerbombe /-, -п; ~ая развёдка Lüftaufklärung/-
авіяцыя ж 1. {лётная cnpaea} Flügwesen п -s, Lüftfahrt/-; гра- мадзянская ~ zivile [- vi:-] Lüftfahrt; 2. {паветраны флот) Lüftflottc /-; вайск Lüftstreitkräftc pl; Lüftwaffe /- {бундэсве- pa); бамбардзірбвачпая ~ Bomber pl; знішчалыіая ~ Jägd- flieger(kräfte) pl; рэактьіўная - Düsenflugzeuge pl
авбська ж разм Einkaufsnetz n -es, -e, Einholnetz n
авбхці! выкл auwöh!
авуары фін Güthabcn n -s, -, Aktiva [-V-] pl
arä! I выкл aha!; ja (pasM)
arä II часц ja; ты пойдзеш сёння ў кінб? —1 gehst du höute ins Kino? - Ja!
агава ж бат Agave [-va] f -, -n
аіаварыцца 1. (зрабіць агаворку) einen Vorbehalt machen, sich (D) Vorbehalten*; sich äusbedingen* vt; 2. (памыліцца) sich versprechen*
агаварьіць, агавбрваць (зрабіць агаворку) sich (D) Vorbehalten*, sich äusbedingen*
агав6р|калс 1. (тлумачэнне) Vorbehalt w-(e)s, -e; юрыд Klausel f -, -n; з -кай mit Vorbehalt; мнбства ~ак viele Vorbehalte [Einschränkungen]; viel Wenn und Aber (разм); 2. (памылка) Versprecher m -s, -
агаласі|ць 1. (npa гукі) erfüllen vt; рйдасныя крыкі ~лі павётра Jübelgeschrei erfüllte die Luft; 2. (абвясціць, абнародаваць) bekänntmachen, bekänntgeben*, (паведаміць) verlautbaren vt
агаліцца 1. (зрабіцца ганым) sich entblößen; sich entkleiden; sich entblättern (аб дрэвах); 2. (раскрыцца, паказацца) sichtbar werden, hervörtreten* vi (s); 3. (брытвай) sich rasieren
агаліць, агаляць 1. (зрабіць голым) entblößen vt, entkleiden vt;
2, (паказаць) blößlegen аддз vt; 3. (пагаліць) rasieren vt агалбмшаныразм benommen
аганьбавацьрэдк in Verrüfbringen*, verleumden vt, mit Schände bedecken; entehren vt
агарадзіцца einen Zaun um seinen Besitz ziehen; sich mit einem Zaun umgeben*
агарадзіць 1. гл абгарадзіць; 2. перан (засцерагчы) (be)schützen vt, in Schutz nehmen*; (be)währen vt (ad чаго-н vor D); ~ сябё ad чаго-н sich schützen vor (D), sich verwähren gegen (A)
агарак м Kerzenstummel m -s, Stummel m
агарнўцца sich einwickeln, sich öinhüllen (чым-н in A); перан sich umhüllen (чым-н mit D)
агарнў|ць 1. (абкруціць; накрыць) verhüllen vt; zudecken vt; einwickeln vt, einhüllen vt (чым-н in A); umhüllen vt (чым-н mit D); 2. (абняць) umarmen vt; 3, перан (ахапіць, npa na- чуцці) (er)fässen vt, päckcn vt; непакбй ~ў ягб Unruhe packte [überkam] ihn
агарбд ,w Gemüsegarten m -s, -gärten
агарбджа ж Umzäunung/-, -en; Einfriedung/-, -en; Zaun m -(e)s, Zäune; Mauer/-, -n (мур); Gitter n -s, - (краты); Hecke / -, -n (жывая агароджа)
агарбджаны umzäunt
агароджваць гл агарадзіць
агарбднік ,м Gemüsegärtner т -s, -, Kleingärtner т
агар6днін|ны Gemüse-; Grün-; -ная база Gemüselager п -s, - агарбднінаж Gemüse/г-s, -;кансервавапая-Gemüsekonserven
[-V-] pl; свежамарбжаная ~ Tiefkühlgemüse п, Feinfrostgemüse п
агарбдніцтва н Gcmüse(an)bau т -(e)s
агарбдны Gemüse-; Gemüseanbau-; ~я расліны Gemüsepflanzen pl
агарбдчык мразм Vorgarten т -s, -gärten
агаз м мін Achät т -(e)s, -е
агатавы Achät-
агёнт I .м 1. (прабстаўнік) Agent т -en, -en; Vertreter т -s, -; страхавы ~ Versicherungsvertreter т -s, -; падаткбвы - Fi- nänzbeamte (sub) т -n, -n, Beämter der Steuerverwaltung; 2. (супрацоўнік разведкі) Agent m -en, -en
агёнт II м біял, хім Agens n -, Agenzijen
агентўра ж 1. Agentur/-, -en; 2. зборн Agenten pl
агёнцтва н Agentur /-, -en, Vertretung /-, -en; тэлегрйфнае ~ Telegrafenagentur/-; Nachrichtenagentur/: банкаўскае ~ Bänk- agentur/-, -en; рэкламнае ~ Werbeagentur/
агёньчыклг 1. Flämmchen n -s; Lichtschimmer m -s, - (удаіечы- ні); 2. перан (бляск вачэй): зльія ~і бёгаюць у ягб вачйх seine Äugen blitzen vor Zorn; 3. (запал, уздым) Feuern -s, -; Schwung m -(e)s; 0 зайсці da каго-н на ~ j-n kurz äufsuchen [bei j-m vor- bcischauen] (in dessen Fenster man Licht gesehen hat)
агід|а ж (пачуццё) Äbscheu ms if- (da чаго-н vor D); Widerwille m -ns (da чаго-н gegen A); гэта выклікае ~y das widert mich an
агідна прысл гл агідны
агіднасць ж Abscheulichkeit /-, -en, Schöußlichkeit /-, -en;
Äbscheu m -s if -
агідны 1. widerlich, äbstoßend; ekelhaft; 2. (брыдкі, гідкі) scheußlich, nichtswürdig
arinäima 1. (ad працы) arbeitsscheu sein; 2. (ad абавязку i г. d) sich drücken (vor, von D, um A) (разм), sich enthälten* (G) (yc- трымацца)
агітавёць 1. agitieren vt, vi, würben* vi (за что-н für A); 2. разм (пераконваць) zu überzeugen versuchen
агітатар м Agitator m -s, -tören Propagandist m -en, -en;
Wählkampfhelfer m -s, - (y час выбарау) агітатарскі agitatorisch; Agitatiöns- агітацыйн|ы Agitatiöns-, Äufklärungs-; agitatorisch; ~ы плакйт
Agitatiönsplakat n -(e)s, -e; ~ая раббта Agitatiönsarbeit f-, Äufklärungsarbeit/ Überzeugungsarbeit/
агітацыя ж Agitation /-, Äufklärung /-; перабвыбарная ~ Wählkampf m -(e)s, -kämpfe; наглябная ~ Sichtwerbung/-
агітбрыгада ж Agitatiönsgruppe/-, -n
агітка ж разм Agitationsschrift/-, -en
агітплакат Sichtwerbung/-, -en
агігпўнкт.й Aufklärungslokal n -s, -e
агламерйцыя ж мет. Agglomeration /-, Anhäufung /-, Zusammenballung/-
аглёдзецца 1. sich ümschauen, sich ümsehen*; 2. (звыкнуцца) sich orientieren, sich zurechtfinden* add3
аглёдзець besehen* vt, beschauen vt, betrachten vt, besichtigen vt; mustern vt (уважліва); untersuchen vt (хворага); durchsuchen vt (абшукаць)
аглёдзіны мн (aopad) Bräutschau/-, -en
агл6бл|яжGabeldeichsel/-, -n,Deichselgabel/-, -п;бпавярнўць ~iразм kehrtmachen add3 vi; den Rückzug äntreten*
аглўхнуць 1. (зрабіцца глухім) taub werden, ertauben; 2. (заглух- нуць) verstummen vi (s)
аглушальны (öhren)betäubend; dröhnend
аглўшаны betäubt; taub
аглушйць, аглўшваць y розн знач betäuben vt
аглушэнне н Betäubung/-
агляд м 1. (абслебаванне) Besichtigung /-, -en, Untersuchung f -, -en; вайск Truppenschau/-, -en; 2. (праверка) Prüfung/-, -en, Revision [-vi-]/-, -en; мытны ~ zollamtliche Prüfung, Zollrevision/; 3. (павебамленне npa што-н) Übersicht/-, -cn; Bericht m -(e)s, -e
аглядальнік.м Kommentator m -s, -tören; міжнаробны ~ außenpolitischer Kommentator; спартьіўны ~ Sportreporter m -s, -
аглядальны überschäubar
аглядАць, аглядваць гл агледзець
аглядк|а жразм 1,: з ~ай на каго-н, што-н mit einem Seitenblick auf (A); 2. (асцярожнасць) Vorsicht/; з ~aü mit Vorsicht, mit Ümsicht; без ~i unbedacht; ён бег без ~i er lief so schnell ihn die Beine trügen
аглядны Überblicks-, ~ артьікул Überblicksartikel m -s, - аглядчык.п Revisor [- Vi:-] m -s, -sören, Kontrolleur [-' І0:г] m
-s, -e; Prüfer m -s, -
аглянўцца sich ümsehen*, sich ümschauen; zurückblicken vi (на- 3ad); um sich blicken (вакол); ~ на прбйбзены шлях Rückschau auf den zurückgelegten Weg halten*; 0 не паспёў ~ як... ehe man sich’s versah...; im Handumdrehen
агмёнь м высок гл ачаг
агніста-чырвбпы glütrot
агністы 1. (пякучы, гарачы) feurig, flämmend; Feuer-; Glut-; 2.
(npa колер, як агонь) feuerrot; 3. перан (палымяны, страсны) feurig, flämmend; glütheiß
агняв|ы 1. гл агністы; 2. вайск Feuer-; ~йя заслбна Feuervorhang т -(e)s, -hänge; ~ая пазіцыя Feuerstellung/-, -en; ~ы рубёж Feuerabschnitt т -(e)s, -е; ~ ыя срббкі Fcuermittel pl
агнядышны föuerspeiend
агнямёт м вайск Flammenwerfer т -s, -
агбленасць ж Nacktheitf Blöße f -n
агблены entblößt; bloß; nackt (раздзетыУ kahl (npa мясцовасць i г. d); ~ dpom blanker Draht
агбльваць гл агаліць
агбнія жмеб Agonie/Tödeskampf т -(e)s
аібньді 1. Feuer п -s, -; 2. (святло) Licht п -(e)s. -er; запаліць ~ Licht machen; 3. вайск Feuer п -s; гарматны ~ Geschützfeuer п; 4. (пачуццё, палкасць) Feuer п -s, Begeisterung/-; ягб вдчы гараць агнём seine Äugen funkeln [leuchten]; 0 агнём імячбм mit Feuer und Schwert; з пёкла ды ў ~ (з агню du ў полымя) vom Regen in die Träufe kommen*; прайсціпраз ~ i eadyразм mit allen Wässern gewaschen sein; пайсці за каго-н y ~ i eady für j-n durchs Feuer [durch dick und dünn] gehen*; падліць алёюў ~ разм Öl ins Feuer gießen* [schütten]
агбраць mit Müh und Not verschärfen
агорк нуць 1. (npa смак) bitter sein [werden]; 2. перан (нада- кучыць, абрыдзець) überdrüssig werden; мне гэта ~ла ich bin der Säche überdrüssig; ich habe es satt [über]; ich habe die Näse voll davon (разм)
агбрклы 1. (npa смак) bitter (geworden); 2. перан (надакучлівы, абрыдлы) lästig, zudringlich
агбртваць гл агарнуць
аграбаць 1. äbräumen vt, (äb)leeren vt, alles einsammeln [zusämmentragen*, zusämmenrechen] von [aus] (Dy, 2. перан (здабываць) zusämmenscharren vt, (zusämmen)räffen vt
аграгарадбк м Agrärstadt/-Städte агракультўра ж Agrikultur/-, -en аграмйджаны эк vcrstäatlicht, vergesellschaftet аграмйджваць, аграмйдзіць verstäatlichen vt, vergesellschaften vt, vergesellschaftlichen vt
аграмйдзіна жразм Riese m -n, -n, Koloss m -es, -e; Riesending n -(e)s, -e (npa рэч); Riesenbau m -(e)s, -ten (npa пабудову)
аграмйдны разм riesig, riesenhaft, Riesen-; gewältig агранамічны agronomisch, ländwirtschaftlich агранбм ,w Agronom m -en, -en -
агранбмія ж Agronomie/-, Äckerbaukunde/-
аірарн|ы Agrär-, agrärwirtschaftlich; ~ая рзфбрма Bodenreform /-, -en; -ая палітыка Agrarpolitik f-