Беларуска-нямецкі слоўнік
Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 608с.
Мінск 2010
адкладны: ~ каўнёр offener Kragen, Umlegekragen m, -s -, Schillerkragen m
адклады мн геал Ablagerung /-, -en; Schicht /-en (слой, пласт)
адкласці гл адкладаць
адкласціся 1. геал sich äblagern; 2.: ~у памяці sich einprägen адклёіць, адклёйваць äblösen vt; loslösen vt; äbmachen vt (якое прыклеена)
адкліканне н Abberufung/- (дэпутата і г. д)
адклікацца гл адклікнуцца
адклікаць, адклікаць 1.: ~убок beiseite rufen* [nehmen*]; zur Seite nehmen; 2. (пасла, danymama) äbberufen* vt
адклікнуцца разм 1. (абказаць) antworten vi; erwidern vt, sich hören lassen*; 2. (выказаць думку, адносіны) sich äußern (аб кім-н, чым-н über .4); дббра [дрэнна] ~ пра каго-н gut [schlecht] von j-m sprechen*
адключаны äbgeschaltet, äusgeschaltet
адключйцца äbschalten vi; äbgeschaltet werden
адключйць äbschalten vt
адкляпаць 1. (мбіць) äbschlagen* vt; 2.: ~ касў die Sense dengeln
адкбл м (бетону i г. d) Abplatzen n -s
адкблваць гл адкалоць
адкопваць гл адкапаць
адкбрм м Mast/-, Mästung/-, Mästen п -s; Füttern n -s; Stopfen n -s (птушак)
адкормач|ны с.-г Mast-; ~ая фёрма Mästfarm/-, -en адкбрмленасць ж Wöhlgenährtheit/-
адкбрмлены gemästet; gestopft (npa дамашнюю скаціну);
wohlgenährt, feist (npa чалавека)
адкбрмліванне гл адкорм
адкбрмліваць гл адкарміць
адкбс м 1. (рова, насыпу і г. d) Abhang т -(e)s, -hänge; Hang т;
2. чыг, буд Böschung/-, -en; пусціць цягнік пад ~ einen Zug zum Entgleisen bringen*
адкбчваць гл адкаціць
адкрасавйць, адкрасбўваць äbblühen vi (s), verblühen vi (s); verwelken vi (s) (завянуць)
адкрбіць, адкрбйваць äbschneiden* vt
адкруціцца, адкрўчвацца 1. (адшрубавацца) sich äbdrehen, sich lösdrehen; sich äbschrauben, sich lösschrauben; 2. разм (адчапіцца, адкараскацца ad чаго-н) sich (D) etw. vom Hälse schäffen; sich von [vor] etw. (D) drücken
адкруціць, адкрўчваць 1. (разгарнуць) äbwickeln vt, löswickeln vt; 2. (адшрубаваць) äbdrehen vt, äbschrauben vt
адкрывйлка ж Öffner m -s, -; кансёрвавая ~ Dosenöffner m -s, -
адкрывальнік м гл адкрывалка
адліў
адкрываць гл адкрыць
адкрыта прысл offen; ünverholen (не тоечы); ~ гаварыць прйўду kein Blatt vor den Mund nähmen*; я шчыра i ~ заяўляю ich säge es frank und frei
адкрьп асць ж Offenheit /-, Offenherzigkeit /-; Aufrichtigkeit f -; Freimütigkeit f - (шчырасць)
адкрыты 1. (які адкрылі) offen; 2. (ійчырьі) offenherzig, offen адкрыццё н 1. (паседжання, выставыі і г.д) Eröffnung
/-; Beginn т -(e)s; Enthüllung / -(помніка); 2. (HaeyKoeae} Entdeckung/-, -en
адкры|цца 1. (адчыніцца, расхінуцца) sich öffnen; aüfgehen* vi (s); sich äuftun*; 2. (пачаць дзейнасць) beginnen* vi; тэйтр ~ўся das Theäter ist jetzt geöffnet; das Theäter hat seine Pforten geöffnet (высок); y мянё вбчы ~ся die Augen gingen mir auf
адкрыць 1. (адчыніць) öffnen vt; äufmachen vt; äuftun* vt; äufschlagen* vt (кнігу); 2. (што-н пакрытае) äufdecken vt, enthüllen vt (помнік i г. d); 3. (пасяджэнне i г. d) eröffnen vt; ~ агбнь вайск das Feuer eröffnen; 4. (зрабіць адкрыццё') entdecken vt; 5. (установў) eröffnen vt; ~ рахунак бухг ein Konto eröffnen; ~ лік cnapm den ersten Treffer erzielen; 0 ~ Амёрыку längst Bekanntes sägen
адкрышыць äbbröckeln vt, zerbröckeln vt
адкрбсліваць, адкрісліць разм äbgrenzen, durch einen Strich äbtrennen
адкўль прысл 1. пыт woher; ~ вы бўдзеце? woher kommen Sie?, wo sind Sie zu Hause?; 2. адносн woher, von wo, von dem, von der, aus dem, aus der; - вынікйе, што... woräus sich ergibt, dass...; 0 ~ ні вазьміся разм wie vom Himmel gefällen; (wie) aus heiterem Himmel
адкўль-нёбудзь прысл irgendwoher
адкупіцца sich löskaufen; Ablösung zählen
адкупіць (выкупіць) löskaufen vt, freikaufen add3 vt, äbkaufen vt
адкўсваць, адкусіць äbbeißen* vt; äbknipsen vt, äbzwicken vt (абцугамі)
адламаны äbgebrochen
адламёцца äbbrechen* vi (5), äbfallen* vi (5); äbgehen* vi (s) адламаць äbbrechen* vt
адлёгласц|ь ж 1. Abstand ni -(e)s, -stände; Entfernung/-, -en, Weite/-, -n (далечыня); на пэўнай ~i ad in einiger Entfernung von (D); ~ь na прамбй Lüftlini [e /-, -ijen; якім кірўюць на ~i ferngesteuert; на ~i стрілу in Schussweite; трымаць каго-н на ~i sich (D) j-n vom Leibe hälten*; Distänz währen (zu D)
адлёгчы: y мянё адляглд ad сзрца разм mir fiel ein Stein vom Härzen; mir wurde leichter ums Herz
адлёжацца (ачуняць, акрыяць) 1. разм im Liegen Kräfte sämmeln; sich Bettruhe gönnen; ruhig liegen* (пасля хваробы') адлёжаць, адляжйць 1. (выклікаць змяненнё) taub [gefühllos]
mächen; ён аблёжаў сабё рукў sein Arm ist vom Liegen ganz steif; 2. (праляжаць y пасцелі); ~ мёсяц einen Monat im Bett zübringen*
адлёжвацца 1. гл адлежацца; 2. перан (ухіляцца ад працы і г. д) sich drücken vor [von] (D) (разм)
адлёт м ав Abflug т -(e)s, -flüge; гатбвы da ~у stärtbereit адліваны äbgegossen, Guss-
адліваць 1. гл адліць; 2. (пералівацца колерамі) schimmern vi; schillern vi; ~ чырвбным rot [rötlich] schimmern [schillern]
адліга ж Täuwcttcr n -s
адліжны Täuwetter-; - бзень Tag mit Täuwetter; Tag, an dem es taut
адлікл/ (Ab)zählen n -s, Messung/-;
адлінёіць lin(i)ieren vt, Lini'en ziehen*
адліпёць, адліпнуць sich (äb)lösen, äbgehen* vi (s), äbfallen* vi (s)
адліў I 1. Ebbe/-, -n; прыліў i ~ Ebbe und Flut, Gezeiten pl; 2. (cnad, убыванне чаго-н) Ebbe/, Abjebben n -s, Rückgang m -s
адліў II м (блік, eodeeem) Schillern n -s, Schattierung/-
адліўка ж тэх 1. (дзеяннё) Gießen п -s; Guss т -es; 2. (вы- раб) Guss т -es, Güsse; чыгўнная ~ Eisenstück п -(e)s, -е, Eisengußstück п
адліць 1. (eady і г. d) (äb)gießen* vt; 2. (статую і г. d) gießen* vt; 3. (абхлынуць) zurückfluten vi (s); 4.: ~ каго-н eadöü j-n mit Wässer überschütten, um ihn zu Bewusstsein zu bringen
адлічваць, адлічыць 1. (назваць колькасць) äbzählen vt;
2. (утрымаць з сумы) äbziehen* vt; 3. (выключыць з ліку) äusschließen* vt; ~ з ВНУ exmatrikulieren vt
адлічэнне н 1. (вылік) Abzug т -(e)s, -züge, Abführung/-, -en; амартызацыйнае ~ эк Abschreibung/-, -en; ~ ad прыбьітку камерц Gewinnabgabe/-, -n; 2. (еызваленне) Ausschluss m -es, -Schlüsse; Exmatrikulation/-, -en (5 ВНУ); Entlassung/-, -en адложысты (пакаты, некруты) sanft geneigt, leicht abfallend;
abschüssig
адлом|ак м 1. Bruchstück n -(e)s, -e; 2. мн: ~кі Trümmerpl адлбмваць, адлбмліваць гл адламаць
адлупіць (кару, шалупінне і nad.) äbrinden vt адлупцаваць разм verprügeln vt, verdreschen* vt адлўчаны: ~ ad царкеьі aus der Kirche äusgestoßen, exkommuniziert
адлўч|ка ж (часовая адсутнасць) zeitweilige Abwesenheit, быць y ~цы abwesend sein
адлучыцца Weggehen* vi (s), äusgehen* vi (s); sich entfernen; я не магў ~ ich kann nicht weg (разм)
адлучыць: ~ ad царквьі aus der Kirche äusstoßen*; exkommunizieren vt
адлучінне н рэл Kirchenbann m -(e)s, Exkommunikation/-, -en адлюстраванне н 1. (дзеянне) Abbildung /-, -en; Wider- spieg(e)lung/-, -en; 2. (адбітак прадмета) Spiegelbild n -(e)s, -er; 3. (відарыс, вобраз) Darstellung/-, -en
адлюстраваны äusgedrückt; ярка ~ вббраз eine scharf ausgeprägte Gestalt
адлюстравацца, адлюстрдўвацца 1. фіз sich widerspiegeln, sich äbspiegeln; reflektieren vt; 2. (y мастацкім творы) sich widerspiegeln; sich därstellen
адлюстраваць, адлюстрбўваць 1. (эпоху, час і г. d) widerspiegeln vt; zum Ausdruck bringen*; 2. (абмаляваць, паказаць) verkörpern vt, därstellen vt
адляжацца разм (im Liegen) Kräfte sämmeln; sich Bettruhe gönnen, ruhig liegen* (пасля хваробы)
адлятаць, адляцёць 1. (перамясціцца, аббаліцца) äbfliegen* vi (s), wegfliegen* vi (s), davonfliegen* vi (s); 2. (адскочыцьу бок ad штурйіка) zur Seite fliegen*, äbprallen vi (s); zurückfliegen* vi (5); zurückspringen* vi (5); 3. разм (адарвацца) äbspringen* vi (s)
адмабілізаваць разм* vollständig mobilisieren адмакаць feucht werden; äbweichen vi (s) адмаліць: ~ грахіum Vergebung der Sünden beten [bitten*] адмарбжваць, адмарбзіць äbfrieren* vt; erfrieren* vt; ён абмарбзіў сабё палец er hat sich einen Finger äbgefroren адматаны äbgewickelt; äbgespult (ніткі, стужка i г. d) адматаць äbwickeln vt; äbspulen vt
адмаўлённе н 1. (абмоўны адказ) Absage /-, -n; Ablehnung / -en; Entsagung/-en; 2. (непрызнанне чаго-н) Verneinung/-, -en; Negierung/-, -en
адмаўляцца 1. verzichten vi (ad чаго-н auf Л); äbdanken vi (ad npacmana); widerrufen* vt, zurücknehmen* vt (ad слова i г. d); äbschwören* vi (D) (adрэлігіі i nad.); ~ ad npäea auf sein Recht verzichten; ~ ad cnäd4btHbt eine Erbschaft äusschlagen*; 2. (ad каго-н) sich lössagen (von D)
адмаўляць 1. (y існаванні чаго-н) äbsagen vt, äbweisen* vt; 2. (абхіляць) nein [Nein] sagen, ablehnend [äbschlägig] (be)äntworten; ~ y давёры каму-н j-m das Vertrauen entziehen* [verweigern]
адмаўчацца sich äusschweigen*; härtnäckig schweigen* адмахнўцца 1. (абагнаць) verjagen vt (ad.vtyx); 2. разм (адмо-
eiififa) sich drücken wollen (ad чаго-н vor D, von D); äbwehren vt; ~ ad фйктаў sich über Tatsachen hinwögsetzen; 3. (рукой y знак нязгобы) äbwinken vi; eine äbweisende Händbewegung mächen
адмацавальны: ~ талбн Abmeldeschein m -(e)s, -e адмацавйцца (зняцца з уліку) sich äbmelden
адмацавйць (зняць зуліку) äbmelden vt; (aus dem Register i г.д) streichen* vt
адмачьіць 1. äufweichen vt; І.разм (сказануць, выкінуць коні- ка) etw. Unerwartetes [Unpassendes, Schockierendes i z.d] vom Stäpel lässen*
адмежавацца 1. (аддзяліць мяжой) sich äbtrennen; 2. (adaco- біцца) sich äbgrenzen (ad каго-н, чаго-н von D, gegen A); sich äbsondem (von D); sich distanzieren (von D)
адмежаваць (аддзяліць) äbmessen* vt, äbgrenzen vt; umgrenzen vt адмёна ж 1. Aufhebung/-; Abschaffung/-; Außerkraftsetzung
/- (закона i г. d); Ausfall m -(e)s, -fälle (спектакля, цягніка); Zurückziehung/- (daseo.iy i г. d); 2. камп (каманбы) Rückgang m -(e)s, -gänge, Rückkehr f -
адмёнены äufgehoben, äbgeschafft, äbgesagt; гл ад.мяніць адмённасць ж Besonderheit /-, -en (своеасаблівасць);
Eigentümlichkeit/-, -en, Eigenart/-, -en (характэрная ўласці- васць)
адмённы außerordentlich (набзвычайны); eigenartig, originell
адмёраць, адмёрваць 1. äbmessen* vt; äusmessen* vt; 2. разм (прайсці, праехаць) zurücklegen vt; ~ тры кіламётры drei Kilometer zurücklegen; 0 сем разбў adMepau, aö n'n раз абрэзк Vorsicht ist besser als Nachsicht; erst wägen, dann wägen; erst wäg’s, dann wag’s