Беларуска-нямецкі слоўнік

Беларуска-нямецкі слоўнік

Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 608с.
Мінск 2010
372.69 МБ
~ гўбы die Lippen spitzen [vörstrecken, schürzen]
адтачыць 1. schärfen vt, schleifen* vt; äbziehen* vt (брыт- ey); (än)spitzen vt (аловак); 2. перан (стыль, мову) feilen vi (што-н an D); gut dürchformen; den lätzten Schliff geben* (што-н D)
адтбк m Abfluss m -es, -flüsse, Abzug m -(e)s, -Züge; ~ капіталу эк Kapitalabfluss m
адтбчаны 1. geschärft, geschliffen; gespitzt (аловак i г. d); 2. (da- сканалы na форме) geschliffen, gefeilt; wöhlgeformt; слбвы ў яго ~ seine Worte sind treffend
адтрубіць (auf der Trompete) (zu Ende) spielen [blasen*]; 0 - dea eadit ў турмё zwei Jähre im Kerker äbsitzen*
адтрэсці äbschütteln vt, äusschütteln vi; äbklopfen vt, äusschütteln vt
адтўліва ж Öffnung/-en; Loch n -(e)s, Löcher; Spalt m -(e)s, -e (шчыліна)
адтўль прысл von dort(hcr), von da; von drüben
адтэрмінавапы 1. (перанесены на пазнейшы тэрмін) äufgeschoben, verschöben; vertägt (мерапрыемства); 2. (npa- doўжaны тэрмін sodnaetfi) verlängert
адтэрмінавёць, адтэрмінбўваць 1. (перанесці на dpyei тэр- мін) äufschieben* vt, verschieben* vt; vertägen vt (мерапры- емства i г. d); 2. (прабоўжыць тэрмін zodnaeyi) verlängern vt
адтэрмінбўіка ж 1. (перанясенне чаго-н на пазнейшы тэрмін) Verschiebung/-, -en; Aufschub m -(e)s, -schübe, Stundung/-, -en; 2. (працяг тэрміну eoduaeyi) Fristverlängerung/-; прбсьба аб ~уы Bitte um Stundung, Stündungsgesuch n -(e)s, -e
адубёласць ж Stärre/-, Starrheit/-; Steifheit/-
адубёлы stan, erstärrt, steif
адубёць erstärren vi (s); steif werden
адуванчык.м гл дзьмухавец
адўжаць 1. (перамагчы, ado.-іеуь) überwältigen vt, überwinden* vt; fertig werden (каго-н, што-н mit D); 2. (справіууа з кім-н, чым-н) bewältigen vt; fertig werden (mit D)
адўжаць, адужэць (набраууа сілы, ачуняуь) gesund werden, erstarken vi (s); zu Kräften kommen*, wieder auf die Beine kommen* (npa хворага)
адукавйнасць ж Bildungsgrad m -(e)s; Bildung/-
адукавёны gebildet
адукацыйны Bildungs-; ~ цзнз Bildungsgrad m -(e)s
адукацыя ж Bildung /-, Ausbildung /-; сярэбняя ~ Mittelschulbildung/; вышэйшая ~ Hochschulbildung/
адукбўваць löhren vt; äusbilden (y чым-н in D); äufklären vt (тлумачыуь)
адўмацца cs sich anders überlegen; sich besinnen*; sich eines Besseren besinnen*; Vernunft ärmehmen* (абразуміуца)
адўраны belästigt; гл адурыць
адўрваць (uadaKyneayb каму-н) belästigen vt (чьм-н mit D); lästig fällen* (каго-н D);j-m in den Öhren liegen*
адурманіць, адурманьваць 1. betäuben vt, benebeln vt; 2. (ашу- каць) betrügen* vt
адурнёць überschnappen vi (размў, verrückt werden, den Kopf [Verstand] verlieren*
адурэлы раз.м schwachsinnig, verblödet, kopflos
адурэнне н разм Kopflosigkeit f -
адурэць разм überschnappen vz; den Kopf [den Verstand] verlieren*, verrückt werden
адусюль von überallher; von allen Seiten; von allen Ecken und Enden (размУ, von nah und fern
адухавіць, адухаўляць 1. (бухоўна ўзвысіць) vergeistigen vt, idealisieren vt; 2. (жывёл, прыродў) geistige Fähigkeiten zü- sprechen* (што-н D)
адухбўленасць ж Vergeistigung/-
адухбўлены vergeistigt; durchgeistigt; von edler Begeisterung durchdrungen
адушавіць besöelen vt
адушаўлёнасць ж Begeisterung/-
адушаўлёны грам beseelt; ~ наюўнік belebtes Substantiv адфармаваць спец formieren vt, bilden vt
адфільтраваны gefiltert адфільтраваць filtern vt
адхадзіць 1. (дзе-н пэўны час) (eine Zeit lang) gehen* vi (s); herümlaufen* vi (s); 2 (адлупцаваць) veprügeln vt; 3. (выле- чыць) j-n gesund pflegen, j-m wieder auf die Beine helfen*
адхапіць 1. (паспешліва адняць) wegziehen* vt, zurückziehen* vt; 2, (набыць, дастаць) an sich bringen*; ergättem vt
адхварэць eine Krankheit Überständen haben
адхвастаць (аблупцаваць бізуном i г. d) äuspeitschen vt адхваціць разм 1. äbhauen* vt (adcячы); äbschneiden* vt (adpa- заць); äbreißen* vt (абарваць); 2. (прысвоіць, набыць) an sich bringen*; ergättem vt
адхілённе н Abweichung/-, -en; Ablenkung/-, -en; ~ ўлёва Linksabweichung/-, Abweichung nach links
адхілены äbgelenkt; zurückgewiesen
адхіліцца 1. (нахіліцца ўбок) sich zur Seite wenden*; 2. (ухіліцца ad галоўнага) äbkommen* vi (s), äbweichen* vi (j), äbschweifen vi (s); 3. (адгарнуцца, адсланіцца) beiseite gehen*
адхіліць, адхіляць 1. (адвесціўбок) äbschieben* vt; beiseite schieben*; 2, перан (адкінуць) zurückweisen* vt, äblenken vt
адхінўцца 1. (адхіліцца) äufgehen* vi (s); 2. (падацца ўбок, назад) beiseite rücken; zurückweichen* vi (s); 3. перан (абы- сці на кароткі час) Weggehen* vi (s); äusgehen* vi (5); sich entfernen
адхінўць wegschieben* vt; beiseite schieben*
адхіснўцца 1, (hästig) beiseite treten*; 2. перан (рашуча адмо- віцца) sich lössagen, Abstand nehmen* (ad чаго-н von D)
адхлённе н (перабышка) Atempause/-, -n; Verschnäufpause/ адхльінуць 1. zurückfließen* vi (s), zurückströmen vi (s), zurückfluten vi (s); 2. (npa натоўп) zurückweichen* vi (s)
адхбды mh разм Abfälle pl, Abfallprodukte pl
адхбн м Abhang m -(e)s, -hänge; чыг Bähndamm m -(e)s, -dämme (чыг); пусціць nad ~ zum Entgleisen bringen*
адхбністы, адхбнны (не круты) (flach) geneigt, äbschüssig адхрысціцца, адхрышчвацца разм (абчапіцца ad каго-н, ча- го-н, абгаварыцца) sich lössagen (von D) (ad сказанага г. d); löszukommen suchen, sich sträuben, sich stemmen (gegen A) (ad чаго-н нежаданага)
адхўкаць, адхўкваць (durch Atmen) änwärmen
адцадзіць (äb)seihen vt, dürchseihen vt адцвілы verblüht; verwelkt (звялы) адцвісці, адцвітёць äbblühen vi (s), verblühen vi (s); verwelken vi (s) (завянуць)
адцённе н (колеру, гуку і г. d) Schattierung /-, -en;Tönung /-, -en, Ton m -(e)s, Töne; Stich m -(e)s, -e, Färbton m (ko- леру); з чырвбным ~м mit einem Stich ins Röte; rot getönt [schattiert]
адцёрці 1. äbreiben* vt; äusreiben* vt; wegreiben* vt, (durch Reiben) entfernen; äbwischen vt (сцерціў, 2. (адагрэць) warm reiben* vt; 3. разм (абцясніць, абштурхнуць) wegdrängen vt; verdrängen vt
адцінаць разм äbhauen* vt, äbhacken vt
адціскаць, адціснуць 1. (аббзяліі/ь, выціснуць) äusdrücken vt, äuspressen vt; keltern vt (cok); 2. разм zurückdrängen vt, zum Rückzug zwingen*
адцурёцца 1. (адрачыся ad чаго-н) verzichten (aufA); äbdanken vi (ad прастолу); widerrufen* vt, zurücknehmen* vt (ad слова i г. d) 2. (ad веры, перастаць прызнаваць) sich lössagen (von D); äbschwören vt (D) (ad рэлігіі)
адцэджаны äbgeseiht
адцягйць, адцягваць гл адцягнуць
адцягванне н І.разм (запавольваннё) Aufschub т -(e)s, -schübe, Verschleppung/-, Verzögerung/-; 2. перан Ablenkung/- (напр увагі)
адцягнены 1. weggeschleppt, zurückgezogen, äbgezogen; 2. фі- лас (абстрактны) abstrakt
адцягнўцца 1. (aöbicifi, ad ’ехаць) sich zurückziehen*; 2. (на па- знейшы час) sich hinäusziehen*, sich verschieben*; 3. (adeic- нуць) herünterhängen* vi, heräbhängen* vi
адцягнўць 1. (абвесцІ) zurückziehen* vt; 2. разм (абтэрміна- ваць) äufschieben* vt, verschieben* vt
адцяжка ж 1. (запавольванне) Aufschub m -(e)s, -schübe, Versch­leppung/ -en; 2. спец Abspannseil n -(e)s, -e; Tau n -(e)s, -e
адцяняць 1. жыв äbschattieren vt, äbtönen vt; 2. перан (пабкрэ- сліць) betonen vt, hervörheben* vt, unterstreichen* vt
адцяснённе н Äbdrängen n -s, Wögdrängen n -s, Zurückdrängen n -s
адцясніць äbdrängen vt, wegdrängen vt, zuruckdrängen vt адцяты разм äbgehackt
адцяць гл адцінаць
адча|й м 1. (роспач) Verzweiflung /-; у ~і in Verzweiflung, verzweifelt; 2. /ызыка) Tollkühnheit /-, Verwegenheit /-, Waghalsigkeit / -
адчайвацца 1. (пабаць духам) verzweifeln vi (y чым-н anD); in Verzweiflung verfallen*; 2. (адважвацца) wägen vt, riskieren vt; sich auf etw. (A) öinlassen*
адчёйны 1. (роспачны) verzweifelt, hoffnungslos; 2. (абважны') tollkühn, wäghalsig, verwegen
адчакйнены (npa манету') gemünzt
адчакйніць 1. prägen vt; münzen vt (манетьі); 1. (выразна вы- мавіць) deutlich [betont] (äus)sprechen*
адчаліць vom Ufer äbstoßen* [äblegen]; äuslaufen* vi (s) адчапіцца 1. (addзялil^l|a) sich äbkoppeln, sich löshaken, sich lösen; І.разм (пакінуць y спакоі) in Rühe [Frieden] lässen*
адчапіць 1. löshaken vt, lösketten vt; äbmachen; 2. äbhängen vt, äbkuppeln vt
адчаяцца verzweifeln vi (y чым-н an D), in Verzweiflung Verfällen*; die Hoffnung verlieren* (страціць нadзeю)
адчувальна прысл; адчувальны (які аРчуваецца) fühlbar, spürbar; merklich, bedeutend
адчуванне н 1. (псіхічны працэс) Empfindung/-, -en, Empfinden п -s; 2. (уражанне, перажываннё) Gefühl п -s, -е; Vorgefühl п;
3.	(самаабчуванне) Befinden п -s
адчува|цца zu fühlen [zu mörken, zu spüren] sein, sich fühlbar machen; ~ецца, што... man fühlt, dass...
адчуваць 1. (пазнаць органамі пачуццяў) wähmehmen* vt, empfinden* vt; 2. (пачуць) fühlen vt, spüren vt
адчўжаны entfremdet, fremd
адчужаць 1. юpыd enteignen vt, konfiszieren vt; 2. (аббаляць) entfremden vt
адчужэнне 1. юрыд Enteignung/-, Konfiskation/-; 2. (addaneH- не ad каго-н) Entfremdung/-, Isoliertheit/-
адчўць гл адчуваць
адчынены offen, geöffnet; eröffnet
адчыніцца 1. (пра акно, дзверы) sich öffnen; äufgehen* vi (5); sich äuftun*; 2. (пачаі/ь бзейнасць) beginnen* vi
адчыніць, адчыняць (абкрыць) öffnen vt; äufmachen vt
адчынйцца гл адчыніцца
адчысціць 1. reinigen vt, säubern vt; (äb)pützen vt; 2. перан разм (высараміць, вылаяць) herünterputzen; die Leviten [- vi:-] lesen* (каго-н D)
адчытйцца разм Rechenschaft äblegen; Bericht erstätten
адчытіць, адчытваць разм herünterputzen;; äbkanzeln vt; die Leviten [-' vi:-] lesen* (каго-н D)
адчбпк|а ж 1. чыг Abkuppeln n -s; Abhängen n -s; 2.: бзеля ~i um j-n löszuwärden; um seine Rühe zu häben
адчэплены 1. lösgehakt, lösgekettet; äbgemacht; 2. чыг äbgekuppelt
адчэпліваць гл адчапіць
адчіпнае н etw., was getän [gegeben] wird, um j-n löszuwerden [damit man seine Rühe hat]
адчбрпаць, адчэрпнуць разм äbschöpfen vt
адшараваць (адцерці) blank scheuem vt
адшкадавйць, адшкадбўваць e/w. unwillig (äb)geben* [schän- ken]
адшліфавбны (äb)geschliffen, (äb)gefäilt
адшліфаваць schleifen* vt, feilen vt
адшмаргнўць (адвесці назад, убок - фіранку і г. d) zurückschieben* vt, beiseite schieben*
адшпіліцца äufgehen* vi (s); sich öffnen
адшпілі'ць äbnehmen* vt (што-н прымацаванае); äbmachen vt
адшпунтаваць (адкрыць бочку) änzapfen vt, änstechen* vt