• Газеты, часопісы і г.д.
  • Беларуска-нямецкі слоўнік

    Беларуска-нямецкі слоўнік


    Выдавец: Зміцер Колас
    Памер: 608с.
    Мінск 2010
    372.69 МБ
    злўчаны 1. vereinigt, vereint; ~мі сіламі mit vereinten Kräften; 2. (npa жывёл) gepaart
    злучацца 1. sich verbinden*, sich in Verbindung setzen; sich vereinigen (аб ’яднацца); ~ праз тэлефбн sich telefonisch in Verdindung setzen; 2. (npa жывёл) gepaart werden; 3. хім sich verbinden*, eine Verbindung eingehen
    злучіць ar злучыць
    злўчка ж с.-г Decken п -s, Befögen n -s; Beschälen n -s, Beschälung/- (npa коней)
    злўчнік м грам Konjunktion/-, -en, Bindewort n -(e)s, -Wörter злучбк м грам Bindestrich m -(e)s, -e
    злучьіцца гл злучацца
    злучыць 1. verbinden* vt; vereinigen vt, vereinen vt (аб'яднацьУ, ~ na тэлефбне verbinden* vt, ~ балтамі verschrauben vt; 2. (самку i самца) paaren vt
    злучэнне н 1. (дзеяннё) Vereinigen n -s; Zusämmenfügen n -s, Zusämmenschließen n -s; 2. тэх Kupplung /-, -en, Verbindung /-, -en; 3. хім Verbindung / 4. эл Schaltung /-, -en; паслядбўнае ~ Reihenschaltung/-, Serijenschaltung/-; 5. матэм Kombination /-, -en; 6. вайск Verband m -(e)s, -bände; вайскбвае ~ Trüppenverband m; 1. грам Beiordnung/-, -en злы 1. (злосньі) böse, boshaft, bösartig; wütend, böse, erbost;
    grimmig (сярдзіты); 2. (суровы, цяжкі) unheilvoll, böse, arg, schlimm; ~марбз grimmiger Frost; ~ сабака bissiger [schärfer] Hund
    злыгйць (zusämmen)binden* vt, zusämmenschnüren vt
    злыдзень .w Bösewicht m -(e)s, -e, Missetäter m -s, -; Verbrecher m -s, - (злачынец)
    зляжацца гл злсгчыся
    злякацца абл гл спалохацца
    злямцавйцца, злямцбўвацца, злямчыцца sich verfilzen; sich verwirren (валасы')
    зляпіць 1, (выляпіць) formen vt, modellieren vt; І.разм (склеіць) (zusämmen)kleben vt; 3. (зрабіць неахайна) zusämmenschus- tem vt
    злятацца, зляцёцца 1. zusämmenfliegen* vi (sy herbeifliegen* vi (S); ängeflogen kommen*; 2. перанразм zusämmenlaufen* vi (s); in (Mässen) herbeilaufen* vi (s)
    зляцёць 1. (спусціцца ўніз) hinünterfliegen* vi (s) (y напрамку ad таго, xmo гаварыцьУ herunterfliegen* vi (s) (y напрамку da таго, xmo гаворыцьу, 2. (вылецець) förtfliegen* vi (s); 3. (ynacifi, зваліцца) hinüntcrfallen* vi (s), hinünterstürzen vi (s) (y папрамку ad таго, xmo гаворыць) herünterfallen* vi (s), herünterstürzen vi (s) (y напрамку da таго, xmo гаворыць)
    змаганне н Kampf m -(e)s, Kämpfe; Ringen n -s
    змагар л/ Kämpfer m -s, -; Verföchtet m -s, -
    змаг арны кніжн Kampf-, Kämpfer-
    змагацца 1. (бііріа, ваяваць) kämpfen vi (за што-н für, um Л), ringen* vi (um Л); (супраць чаго-н gegen A, mit D); 2. cnapm wetteifern неаддз vi, Wettstreiten* адбз vi (толькі inf)
    змагчы schäffen vt; können* (+ inf)
    змагчыся ermüden vi (s), entkräftet [schwach, hinfällig] werden змазаііы 1. öingcschmiert; ~ тлўшчам (ein)geföttet; 2. (запэцка- ны) verschmiert, beschmutzt, schmutzig
    змйзаць, змйзваць 1. (памазаць) äinschmieren vt; ~ тлўшчам (ein)fötten vt; ~ алёем (ein)ölen vt; ~ горза den Hals [die Ke­hle] pinseln; 2. разм (запэцкаць) beschmutzen vt, schmutzig mächen; befföcken vt (плямамі)
    змйзванне н 1. Äbschmiercn n -s, Schmierung/-, Schmieren n (выявы напр y тэлевізары) Verwäckelung /-, Verwäcklung /-; ~ гбрла Med Pinseln der Kehle; ~ пытапня разм das Verwi­schen [Vertuschen] einer Fräge
    змазка ж 1. (бзеянне) Schmieren n -s, Schmierung /-, Einschmieren n -s; Einfetten n -s (тлушчам); Einölen n -s (але- ем); 2. (рэчыва) Schmiermittel n -s, -; вббкая ~ Schmieröl n -(e)s, -e; густйя ~ Schmierfett n -(e)s, -e
    змазчык м спец Schmierer m -s, -
    змайстраваць 1. änfertigen vt, herstellen vt; zusämmenzim- mem vt; 2. zusämmenbasteln vt; гл майстраваць; разм naeapd äusdenken* vt, äussinnen* vt, zusämmenschmiercn vt (ebidyM- ляць)
    змакрэць разм durchnässt werden [sein]; schwitzen vi (ad nomy) змалёўваць, змаляваць 1. (зрабіць копію) äbmalen vt, nächmalen vt (пэнбпе.м, фарбамі); äbzeichnen vt, nächzeichnen vt (аюўкам i г. d); 2. (пакрыць што-н малюнкамі) (über und über] mit Zeichnungen bedecken; voll mälen (пэндзлем, фарба-
    мі), voll zeichnen (алоўкам і г. d); (ужыць увесь сродак ма’ія- вання) verbräuchen vt
    змілку прысл von klein auf, von Kindesbeinen an, von Kind an [auf]
    зман м 1. Betrüg m -(e)s; Täuschung/-; увёсці ў ~ täuschen vt, änfuhren vt, hinters Licht fuhren (размУ, 2. (памылковае ўяў- ленне); Täuschung/-en; Wahn m -(e)s; Irrtum m -(e)s, -tiimer зманіць lügen* vt,j-m vörlügen* vt
    змардавёнасць, змардав£нн|е н Erschöpfung f -, Entkräftung /-; дайсці da пбўнага ~я völlig erschöpft [entkräftet] sein, am Ende seiner Kräfte sein
    змардавйны äusgemergelt; äbgezehrt, erschöpft
    змардаваць erschöpfen vt; entkräften vt; zermürben vt; ~ сябё працай sich äbarbeiten
    змарнавацца разм 1. (змучыцца) von Kräften kommen*, herünterkommen* vi (5), erschöpft sein; ~ ad тугіvor Sehnsucht vergehen*; 2. (згінуць) verschwinden* vi (s), nicht mehr existieren
    змарнаваць разм (патраціць) verbräuchen vt; äusgeben* vt (гроійы); vergöuden vt
    змарнёласць ж Erschöpfung/-, Entkräftung/-
    змарнёлы (äußerst) erschöpft, entkräftet; welk, spärlich (npa pac- ліныў abgemagert, äbgezehrt (npa схуднелага чалавека)
    змарнёць äbmagem vi (s); erschöpft [entkräftet, äbgezehrt] sein змарыцца ermüden vi (s), müde [matt] werden; sich überänstren­gen
    змарьіць (знясіліць, стаміць) ermüden vt, änstrengen vt, erschöpfen vt; 2. (npa coh) überwältigen vt
    зматёцца 1. (npa пражў) sich äufwickeln; 2. перан разм (уцячы) verduften vi, sich verdrücken; Reißäus nehmen*
    зматаць 1. äufwickeln vt; 2. (разматаць) äbwickeln vt
    змаўкёць гл змоўкнуць
    змаўляцца гл змовіцца
    змаўчёць schweigen* vi, nichts erwidern, Schweigen bewähren змёхваць, змахнўць äbwerfen* vt, äbschütteln vt; ~ пыл з ча- го-н etw. äbstauben
    змацаванне н 1. Befestigung/-; 2. (подпісам) Gegenzeichnung /-; Besiegelung/- (пячаткай); 3. тэх Verbindung/-, -en
    змацавёць, змацбўваць 1. verbinden* vt, befestigen vt; тэх verschrauben vt (балтамі); 2. (засвебчыцьУ. ~ пМпісам durch Ünterschrift bekräftigen; ~ пячаткай besiegeln vt, mit einem Siegel [Stempel] bekräftigen
    змеепадёбны schlängenförmig, schlängenähnlich, schlängenar- tig; geschlängelt (звілісты)
    змей м 1. міфал Dräche т -ns, -n; 2. (паветраны) (Papier)drächen m -s, -; запускаць змёя einen Drächen steigen lässen*
    змёлены gemählen
    змёна ж 1. (дзеянне') Wechsel m -s; Abfolge /- (падзей i г. 0); Ablösung /-, -en (дзяжурных i г. d); Ersätz m -es (замена); - вартавьіх Wächabiösung / ~ рабочых Schichtwechsel m;
    2.	(на заводзе i г. d) Schicht /-, -en; начная ~ Nachtschicht /; ранішняя ~ Frühschicht / 3. перан (маладое пакален- не) Nächwuchs т -(e)s; die junge Generation; 4.: ~ бялізны Wäschegamitur/-, -en, Wäsche zum Wöchseln
    змёнлівасць ж Ünbeständigkeit/-, Veränderlichkeit/- змёнлівы unbeständig, schwankend; labil, veränderlich змённ|ы 1. тэх ersetzbar, austauschbar, auswechselbar; 2. (uimo
    адбываецца na зменах) Schicht-, in Schichten; ~ая выпрацбўка Schichtleistung/-, -en
    змёншыць 1. verringern vt, vermindern vt; 2. (na сіле, ступені) verklöinem vt; heräbsetzen vt, (er)mäßigen vt (цэньі)
    змёншыва н матэм Minuend т -en, -en змёншыцца sich verringern, kleiner werden
    змёраць (äb)mcsscn* vt, äusmessen* vt; б ~ каго-н пбзіркам j-n mit einem Blick messen*, taxieren
    змёрзнуць 1. (моцна азябнуць, акалець) frieren* vi (s~), dürchfrieren* vi (s); 2. (сапсавацца ad холадў) erfrieren* vi (s)
    змест м 1. (кнігі i г. d) Inhalt m -(e)s, -e; 2. (сэнс чаго-н) Sinn m -(e)s, -e
    змёсці 1. wägfegen аддз vt, äbfegen vt; ~ пыл з чаго-н etw. äbstauben; 2. (y гурбў) zusämmenfegen etw.; 0 ~ 3 meäpy зямлі dem Erdboden gleich mächen, vom Erdboden tilgen
    змёсціва н Inhalt m -(e)s
    змёшаны гл змяшаны
    змёшвальнік .м тэх Mischer т -s, -; Mischapparat т -(e)s, -е
    змёшванне н 1. Vermengung п -s, Vermischung/-, 2. (блытані- ца) Verwirrung/-, Wirrwarr т -s; -моў Sprachverwirrung/-, ~ папяццяў Begriffsverwirrung/-
    змёшваць 1. (для атрымання сумесі) (ver)mischen vt, zusämmenmischen vt, 2. verwirren vt; in Unordung bringen*; 3. (блытаць) verwechseln vt
    змеявік м 1. тэх Rohrschlange /-, -n; 2. мін Serpentin m -s, -e, Serpentinstein m -(e)s, -e
    змеянё н, змеяня н разм junge Schlänge
    змізарнёць 1. (схуднець) äbmagem vi (s); 2. nepan (страціць веліч) an Größe [Bedeutung] verlieren*
    змікіціць разм begreifen* vt, kapieren vt; б ~,y чы.ч cnpäea den Braten riechen*, Lunte riechen*
    змілавацца разм гл злітавацца
    змірьіцца sich unterwerfen*, klein beigeben*; sich schicken, sich ergeben* (з чым-н in Л)
    зм6в|а ж Verschwörung/-, -en, Komplott n -(e)s, -e; таёмная ~a geheime Abmachung; y ~e з кім-н im Einvernehmen mit j-m
    ЗМОВІНЫ mh Verlobung/-, -en
    змёвіцца Abmachung tröffen*, äbmachen vt, zu einem Einverständnis kömmen*, sich einigen
    змёг|а ж разм 1.: што ёсць ~і aus Leibeskräften; 2. (стамле- насць) Müdigkeit/-, Erschöpfung/-, Entkräftung/-; da ~i bis zur Erschöpfung
    змёклы nass, durchnässt
    змёк|нуць durchnässt werden*; nass wörden; я зусім ~ ich bin durch und durch nass (geworden)
    змолаі ы gemählen
    змёра ж, змбранасць ж Müdigkeit /-; Erschöpfung /-, Ermättung/-, Ermüdung/
    змёраны ermüdet, ermättet, erschöpft, abgespannt
    змбрваць гл змарыць
    змёршчаны runzelig, verrunzelt; zusämmengeschrumpft; ver­trocknet (высахлы)
    змбршчына ж Falte/-, -n, Runzel/-, -n; Furche/-, -n
    змбтваць гл зматаць
    зм6ўк|нуць, змоўчаць (still)schweigen* vt, nicht mehr sprechen*; nichts mehr sägen, verhallen vi (s) (npa гукі); размбва ~ла das Gespräch brach ab; пёсня ~ла das Lied verhällte
    змбўніцкі, змёўшчыцкі verschwörerisch, Verschwörer-; geheimnisvoll (таямнічы)
    змбўшчык лі Verschwörer m -s, -
    змрок ,n 1. Dünkel n -s; Hälbdunkel n -s (прыцемак); Dämmerung /- (nepad saxodaxi ці ўсхобам сонца); 2. перан (атмасфера безшгізейнасці) Dünkel п -s, Finsternis/-, -se
    змрбкам прысл in der Dämmerung, im Hälbdunkel
    змрбчнасць ж Finsternis/-, -se; Dünkel n -s, -, Dünkelheit/-,- en; перан Düsterkeit/-; Missmut m -(e)s, Schwermut/-
    змр6чн|ы 1. (цёмны) dünkcl; ~ae памяшкйнне ein dünkler Raum; -ae nadeop’e trübes Wötter; 2. (пануры) finster; 3. ne- ран (цяжкі, беспрасветньі) hoffnungslos
    змўльваць, змўляць sich (D) etw. wund röiben*
    змўсіць гл змушаць
    змуціць trüben vt
    змўчаны äusgemergelt; erschöpft, äbgezehrt; äbgearbeitet (змо- раны); y ягб ~ вьігляд er sieht äbgezehrt aus