Беларуска-нямецкі слоўнік

Беларуска-нямецкі слоўнік

Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 608с.
Мінск 2010
372.69 МБ
кішбнька ж памянш Täschchen n -s, -
кішб|ць wimmeln vi (чым-н von D); плбшча ~ла людзьмі der Platz wimmelte von Mönschen
кіпіэчнік ,m anam Darm m -(e)s, Därme, Gedärm(e) n -(e)s, -e кіях м Mäiskolben m -s, -; зрэзаць ~i Mäiskolben ernten
[äbschneiden*]
клаака ж Kloäke/-, -n
клабўк м царк Käppe/-n, Mönchskappe/ Kapuze/-, -n клавікбрды mh муз Klavichord [-vi' kprd] n -(e)s, -e
клавір м муз (твор для фартапіяна') Klavierauszug [-' vi:r-] m
-(e)s, -züge
клйвіш лі, клавіш|а ж Täste /-, -n; націснуць на ~y камп auf die Täste drücken; націснуць i адпусціць ~y [гўзік] klicken vt, einrasten vt
клйвішны Tästen-
клавіятўра ж Klaviatur [-V-] /-, -en (на муз інструментах); Tastatur f -en (на друкавальнай машынцы, кампутары i г. д)
кладаўшчык м Lägerarbeiter т -s, -; Gerätewart т -(e)s, -е (ін- струментальнага склада)
кладк|а ж 1. (дзеянне) Legen n -s, Setzen n -s (печыў, ~ цэглы Mäuem n -s; 2. (збудаванне)-. камённая ~a Mäuerwerk n -(e)s, -e, Gemäuer n -s, -; цагёльная ~a Ziegelmauerwerk n; 3. (драўляны naMocm) Steg m -(e)s, -e, Bretterweg m -(e)s, -e; 4. (адкладванне яек) Lögen n -s; час [перыяд] ~i яек Lögezeit f-, -en
кладбўка ж kleine Vorratskammer, klöiner Lägerraum
клады mh yem Kirchhof m -(e)s, -höfe
клазёт м Klosött n -(e)s, -e, Abort [Äbjort] m -(e)s, -e
клйксан м Hupe/-, -n
клан м гіст Clan [kla:n] m -s, -s
кланаваць біял klonieren vt, klönen vt
клёняцца 1. sich vemöigen, sich verbeugen; grüßen vt, sich begrüßen (здароўкацца); ~ ў пбяс sich tief verbeugen, sich bis zur Erde nöigen; 2. (перадаваць прывітанні) j-n grüßen lassen*, j-m einen Gruß sönden*; grüßen v/; З.разм (прыніжа- на прасіць) üntertänigst [demütig] bitten*; 0 гбнармію ~yem auf Wiedersehen!; habe die Ehre!
клёпан м 1. тэх Ventil [ven-] n -s, -e; засцерагальны ~ Sicherheitsventil n; упускньі ~ Einlassventil «; выпускны ~ Auslassventil n; 2. (y духавых інструментах) Kiäppe -, -n; Griffloch n -(e)s, -löcher (y флейцеУ, 3. анат Kiäppe /-, -n; сардэчны ~ Herzklappe /; 4. (на вопратцы) Kiäppe/; Pätte/-, -n; Läsche/-, -n (на абутку)
клапатлів|а прысл behutsam, vörsichtig; sorgsam, sörglich клапатлівасць ж 1. (клапотнасць) Schwierigkeit/-, Beschwer­
lichkeit /-; 2. Geschäftigkeit /-, Fürsorglichkeit f- (npa чала- века')
клапатлівы 1. (npa cnpaey) mühevoll; schwierig; 2. (npa чалаве- ка) geschäftig, rührig, fürsorglich
клапаціцца 1. (турбавацца') sich sorgen, besorgt sein (аб чым-н um Ay, 2. (выяўляць клопат) sörgen vi, Sörge trägen* (npa каго-н, што-н für A); sich kümmern (um A); pflögen vt (da- глядаць каго-н, што-н); ~ npa сям’ю für die Famili'e sörgen; ~ npa гаспадйрку die Wirtschaft besorgen; 3. (старацца, yei- хацца) sich bemühen; sich (D) Mühe geben*; sich befleißigen; (старацца з ycix сіл) älles dränsetzen
кларнёт м муз Klarinette/-, -n
клас I м (сацыяльная група) Klässe/-, -n; барацьбй ~аў natim Klässenkampf m -(e)s, -kämpfe
клас II м (група, разрад) Klässe /-, -n; ~ раслін Pflänzengat- tung /; ~ карабля Schiffsgattung /-, -en, Schiffstyp m -(e)s, -e; радыёперадйтчык пёршага ~a Sender der ersten Größe; cnapm: ~A Oberliga/-, -gen; ~ Б Liga B; 2. (y школё) Klässe/; малбдшыя ~ы Unterstufe/-, -n; пачаткбвы ~ Anfängerklasse /; пачаткбвыя ~ы untere Klässen pl; сярэднія ~ы Mittelstufe /; старэйшыя ~ы höhere Klässen; Oberstufe/ Oberklassen pl; вучьіцца ў пятьш ~e die fünfte Klässe besuchen, in die fünfte Klässe gehen*, in der fünften Klässe sein, im fünften Schuljahr sein; зксперыменталыіы ~ Versüchsklasse f; выпускны ~
Abitürklasse f Äbschlussklasse /; 3. (якасць) Klasse f; Rang m -(e)s, Ränge; гулыія высбкага ~a Erstklassiges Spiel; спартсмён сусвётнага ~a ein Sportler von Weltklasse; 4. (памяшканне) Klasse f, Klassenzimmer n -s, -
класав|ы паліт Klassen-; klassengebunden, klässenbedingt, klässenmäßig; ~ая свядбмасць Klässenbewusstsein n -s; ~ая барацьба Klässenkampf m -(e)s, -kämpfe
клйсік ,w 1. (выдатны дзеяч мастацтва) Klassiker m -s, -; ~i беларўскай літаратўры die Klassiker der belarussischen Literatur; 2. (прадстаўнік класіцызму) Vertreter des Klassizismus; 3. (спецыяліст na класічнай філалогіі) Altphilologe m -n, -n
клйсіка ж Klässik f -
класіфікаваць klassifizieren vt, klassieren vt
класіфікацыя ж Klassifikation f -en, Klassifizierung f-, -en, Einordnung/-, -en; дзесятковая ~ Dezimälklassifikation/
класіцьізм м літ, маст Klassizismus m -, Klässik f-
класічн|ы klässisch; ~ая адукацыя humanistische Bildung;
~ая гіннйзія humanistisches Gymnasium; ~ая літаратўра klässische Literatur; 2. (найлепшы) klässisch, vorbildlich, vollendet; 3. (характэрны) typisch, klässisch; ~ы прыклад Schulbeispiel n -(e)s, -e
класны 1. Klassen-; ~ журнйл Klassenbuch n -(e)s, -bücher; ~я заняткі Schulunterricht m -(e)s; ~ кіраўнік Klässenlehrer m -s, -; 2. разм (выдатны) prima; toll; klasse, super (не скланя- ецца)
класці 1. legen vt, hinlegen v/; ~ цўкар y чай Zucker in den Tee tun*; den Tee (mit Zucker) süßen; ~ на мёсца an [auf] seinen [ihren] Platz legen; an Ort und Stelle legen; ~ нагў на нагў die Beine übereinander schlagen*; 2. (будаваі/ь) (höch)ziehen* vt (сцяну); setzen vt (печку); ~ фундамент das Fundament legen; den Grundstein legen (чагосьці zu D); ~ яйкі Eier legen; ~ na мўзыку vertonen vt; 0 ~ сабёў кішэню etw. mitgehen lassen*; ~ ў аснбву zum Ausgangspunkt nähmen*; zu Gründe legen; ~ ў pom каму-н што-н j-m etw. (A) in den Mund legen; ~ nad сукнб auf die länge Bank schieben*
клйсціся 1. sich (hin)legen; 2. (класціся спаць) sich Schläfen legen, zu Bett gehen*; ins Bett gehen* (размў schlafen gehen*; 3. перан sich legen, sich sänken, fällen* vi (s); 0 ~ спаць з курамі mit den Hühnern zu Bett gähen* [schläfen gähen*]
клаўзўла ж 1. юрыд Klausel /-, -n; 2. літ Schluss eines Ge­dichtes [einer Rede]
клёенне н Kleben n -s, Leimen n -s
клёіць kleben vt, leimen vt
кле|й м Leim m -es, -e, Klebstoff m -(e)s, -e; універсбльны ~й Alleskleber m -s, -; сталярны ~й Tischlerleim m; гўмавы ~ Gummilösung /-en; саббвы ~ü Bäumwachs n -(e)s, -e; намазаць ~ем mit Leim [Klebstoff] bestreichen*
клёйк|і klebrig, leimig; zäh, viskos [vis-]; ~ая папёра (супраць мух) Fliegenpapier п -s, -
клейкавіна ж Kleber т -s, -, Gluten п -s
клёйкасць ж Klebrigkeit/-, Leimigkeit/-
клеймавйнне н Stempelung/-, Markierung/- (металаў, тава- раў); Eichung/- (мер і вагау); - мяса Fleischstempelung/
клеймаваны gestempelt, markiert, gereicht
клеймаваць 1. stempeln vt (тавары); markieren vt, kennzeichnen неаддз vt (ставіць кляймо на метале); eichen vt (меры i вагі);
2.	перан brändmarken неаддз vt; 0 ~ гапьбай ein Schändmai äufdrücken (каго-н D); ~ пагардай mit Verächtung strafen
клёйстар Knister m -s, -
клекатаць schreien* vi; rufen* vi (npa драпежных птушак) клёма ж тэх Klemme/-, -n
клёнчапііе н разм (папрашайніцтва) Gebettel п -s
клёнчыць 1. (станавіцца на калені) niedcrkni'en vi; 2. (настой- ліва прасіць) aufdringlich bitten*, betteln vi (што-н um A)
клерк м Beämte (sub) m -n, -n, Büroangestellte (sub) m,f -n, -n клёрык .мрзл Kläriker m -s, -
клерыкальны klerikal
клётачны біял Zell(en) -, zellulär; ~ cok Zellsaft m -(e)s, -safte клётк|а ж 1. Käfig m -s, -c; Vogelkäfig m, Bauer n, m -s, - (для
птушак); 2. (на паперы,матэрыі) Kästchen п -s, -;у ~у kariert;
3.	біял Zelle/-, -п; ~ іраслін Pflänzenzellenрі^ вучэнне пра ~у Zellenlehre /-, Zytologie/; грудная ~ анат Brustkorb т -(e)s, -körbe, Thorax т -(es), -е
клець ж l.ycm Vorratskammer/-, -п; 2. горн Förderkorb т -(e)s, -körbe
клешч заал Milbe/-, -n; Zäcke/-п; сабйчы - Krätzmilbe/ клёшчы мн тэх Zänge/-, -п; гл абцугі
клеяв|ы Leim-; Klebe-; ~ая фарба Leimfarbe/-, -п; ~ая палбска Kleb(e)streifen т -s, -
клёк.м 1. (люц, сокізямлі) Säfte der Erde; І.разм (розум,разу.м- ны сэнс) Vernunft/-
клёкат м Kläppem (des Storches)
клён м бат Ahorn т -(e)s, -е
клёпк|а ж 1. тэх Nietung/-, -en, Vernieten п -s; 2. (бандарная') Däube/-, -n; Daubenholz n -es, -hölzer; by ягб (ўгалавё) ~i не стаёразм = bei ihm ist eine Schraube locker
клёў л< разм рыб Anbeißen п -s; сёння дббры ~ heute beißen die Fische gut
клёцка ж кул Kloß т -es, Klöße, Knödel w -s, -
клёш ,м yem: спадніца ~ Glockenrock m -(e)s, -rocke; штаны ~ weite Höse
кліёнт м Künde w -n, -n; Kli|ent m -n, -n (y адваката); пастаянны - Stämmkunde m; абслугбўванне ~аў Service [' S0:rviS] m -, Kundendienst m -es, -e
кліентўраж 1. юрыдKlientelf -en; 2. (пакупнікі) Kundenkreis m -es, -e, Kundschaft/-, -en; пастаянная ~ Stammkundschaft, Stammkunden pl
клізм|а жмед 1. Klistier n -s, -e, Einlauf m -(e)s, -läufe; Klysma n -s, -men; ставіць ~y ein Klistier geben*, einen Einlauf machen; klistieren vt; ачышчальпая ~a Abführklistier n; 2. (прыбор) Klistierspritze/-, -n
кліка ж Clique [' kli:ka]/-, -n, Sippe/-, -n, Sippschaft/-, -en; Klüngel m -s, -; ваённая ~ Militärklüngel m, Militaristenklün­gel w
клікаць 1. (голасна зваць) laut rufen*; härrufen* vt, herbeirufen* vt (прасіць прыйсці); 2. (заклікаць) äufrufen* vt; herbäirufen* vt; 3. разм (называць якім-н імем) nennen* vt
клікнуць ai клікаць 1
клімакс .w фізіял Wechseljahre pl, Klimakterium п -s
клімат м геагр (тс перан) Klima п -s, -s і -mäte; кантынентйльны ~ kontinentäles Klima, Kontinentälklima п, Landklima п; марскі ~ Sceklima п; умёраны ~ gemäßigtes Klima; ~ спрыяльны для здарбўя Schönklima п; змёна ~у (у прыродзе) Klimaveränderung /-, -en; Luftveränderung f (пры перамяшчэнні асобы ў іншае месца)
кліматычны геагр klimätisch, ~ курдрт Luftkurort т -(e)s, -е клін .м 1. Keil т -(e)s, -е; барбдка ~ам Spitzbart т -(e)s, -bärte;
забіць ~ den Keil (hincin)treiben*; перан einen Keil treiben*; замацбўваць ~ёмі verkeilen vt; 2. (сукенкі) Zwickel m -s, -; Bahn f-, -en; 3. с.-г Äcker m -s, Äcker; яравы ~ Sömmeracker m; азімы ~ Winteracker m; 0	ам выбіваць den Täufel mit [durch] Beälzebub äustreiben*; свет ~ам не сышбўся na кш-н, чым-н j-d, etw. ist doch nicht einzig dästehend, es gibt noch viele(s) ändere auf der Welt
клінапад6бн|ы keilförmig; ~ae пісьмб Keilschrift/-, -en клінапіс м лінгв Keilschrift/-, -en
клініка ж Klinik/-, -en
клінічны klinisch
клінкер jw тэх Klinker m -s, -
клінок м (халодная зброя) Klinge/-, -n