Беларуска-нямецкі слоўнік

Беларуска-нямецкі слоўнік

Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 608с.
Мінск 2010
372.69 МБ
паланкін ,м Sänfte f -, -n
паланцін м (футравы) Pdlzstola/-, -len
паланэз м муз Polonäse [Polonaise] [-' пе:-]/-, -n
iwiacä ж 1. Strdifen m -s, -; Band n -(e)s, Bänder; пагранічная ~d Grenzstreifen m; абарбнчая ~ä Vertdidigungszone /-, -n; ~ ä перашкбб cnapm Hindernisbahn -, -en; узлётна- пасабачная ~ä ae: Piste f -, -n, Stärt- und Ländebahn /-, -en; 2. с-г. Ackerstreifen m; 3. (прамежак часу) Zditspanne /-, -n, Periode/-, -n; 4. палігр Kolumne -, -n; артыкул на ўсю ~ў ein gänzspaltiger Artikel
паласёты gestreift, streifig; ~ая матэрыя Streifenstoff m -(e)s, -e паласкёльніца ж Spülnapf m -(e)s, -näpfe, Spülgefäß n -es, -e паласканпе н 1. (дзеянне) Spülen n -s, Spülung/-; Gurgeln n -s
(горла); 2. (вадкасць) Mundwasser n -s, Gürgelwasser n паласкйць spülen vt; ~ бялізну Wäsche spülen; ~ гбрла gurgeln vt
палата 1. (заканадаўчая) Kämmer /-, -n; ~ лбрдаў (y Англіі) Oberhaus n -es; ~ абшчын (y Англіі) Ünterhaus n -es; ~ npad- стаўнікбў (y ЗША) Repräsentäntenhaus n -es; ~ нарбАных прабстаўнікбў Kämmer der Volksvertreter; 2. (дзяржаўная ўстапова)Атіп -es, Ämter, Kämmer/-, -n; ~мер i вагі Eichamt n, Amt für Mäße und Gewichte; ганблёвая ~ Händelskammer f; суббвая - Kämmer dines Gerichtes; 3. (y шпіталі) Kränkensaal m -(e)s, -säle, Kränkenzimmer n -s, -; ~ na абнагб чалавёка Einzelzimmer n; ~ на бвўх чалавёк Zweibettzimmer n
палат&іьны фап palatal, Palatäl-, Vördergaumen-; ~ гук Palatällaut m -(e)s, -e, Vordergaumenlaut m
палйтачны Zelt-; ~ рыштўнак Zdltgerät n -(e)s, -e; ~ гараббк Zeltstadt /-, -Städte; ~ лагер Zdltlager n -s, -, Camping [' kEmpir)] n -s, -s
палатк|а ж Zelt n -(e)s, -e; разбіць ~y ein Zelt äufschlagen*; згарнўць ~y ein Zelt äbbrechen*; жыць y палатцы zelten vi; гандлёвая ~a Verkäufsstand m -(e)s, -stände; гл mc намёт
палатнёць разм verblassen vi (s)
палатнб н 1. тэкст Leinwand f-, Leinen п -s, прасціннае ~ Bettleinen п; штапельнае ~ Zcllwollgcwcbc п; 2. (карціна) Gemälde п -s, 3. чыг Bahnkörper т -s, Gleisbett п -(e)s, -en; 4. спец (стужка ў механізме і г. 0) Band п -(e)s, Bänder; гўсенічнае ~ Räupenband п; ~ транспарцёра Fördertuch -(e)s, -tücher; ~ пільі Sägeblatt п -(e)s, -blätter; дзвярпбе ~ Türflügel п -s, -
палатнян|ы leinen, Leinen-; ~ая бялізна Leinen п -s, -; ~ая сарбчка Leinenhemd п -(e)s, -en
палахлівасць ж Furchtsamkeit /-; Scheu f- (нясмеласць); перамагчы ~ seine Scheu äblegen
палахлівецл« Feigling т -(e)s, -е, Angsthase т -n, -n; Angstmeier m -s, -; Memme f -, -en (разм)
палахлівы furchtsam; scheu (нясмелы)
палац м Paläst m -es, Paläste, Schloss n -es, Schlösser; Palais [- ІЕ:] n - (высок); ~ з’ездаў Kongresspalast m; ~ культўры Kultürpalast m; ~ cnöpmy Sportpalast w; ~ Рэспўблікі Paläst der Republik
палйцавы Paläst-; Schloss-; ~ парк Schlösspark m -s, -s; ~ nepaeapom Palästrevolution [-V-] f-, -nen
палйціць спец (пакласці дошкі) vergittern vt
палаць (гарэць) 1. lodern vi, brennen* vi, in Flämmen stehen* (npa будынак пры пажарыў glühen vi (ad жару); 2. (ярка свя- ціцца) glänzen vi, funkeln vi, leuchten vi; 3. (рабіцца чырвоным ad прыліву крыві): ~ ad сбраму vor Scham vergehen*; шчбкі палаюць (ad жару) die Wangen glühen [brennen*]; 4. перан (быць ахопленым пачуццёмў. ~ жадйннем den brennenden Wunsch häben, vor Verlängen brennen*
пйлачка ж 1. Stöckchen n -s, -, Stäbchen -s, -; дырыжбрская ~ Dirigentenstab m -(e)s, -Stäbe, Täktstock m -(e)s, -stocke; барабйнная - Trömmelschlägel -s, -; чарбўная ~ Zäuberstab m; 2. біял, мед Bakterie /-, -n, Bakterium n -s, -rijen, Bazillus m -, -llen; 0 —выручалачка (гульня) Versteck mit Anschlag
палаш м вайск гіст Pälasch m -(c)s, -e; Haudegen m -s, -
палаяцца разм sich zerstreiten* (3 кім-н mit D); ~ праз гато-н sich durch etw. (A) auseinänder bringen lässen*; sich wegen etw. (G) zerstreiten* [verkrachen]
палеанталагічны paläontologisch
палеанталбгія ж Paläontologie f -
палёгчы 1. (напр спаць) sich (schläfen) legen; 2. (npa збажыну) sich legen; 3. (быць забітым y 6af) fällen* vi (s)
палёгчыць 1. erleichtern vt; ~ працу die Arbeit erleichtern; 2. (боль i г. d) mildem vt, lindem vt
палёзці гл лезці
палемізавйць polemisieren vi
палёмік|аж Polemik/-;уступіць y ~y sich in [auf] ёіпе Polömik einlassen*
палемічны polemisch
палёна н Holzscheit n -(e)s, -e
паленавёцца keine Lust häben [bekommen*]
палённе н 1. (дзеяннё) Brennen n -s; 2. тэх Glühen n -s, Brennen n (цэглы i г. d)
пйлены gebrännt; brandig, verbrannt
палёпшаны verbessert; veredelt (акультураны)
палёпшаць sich bessern, sich verbessern, besser werden
палёпшыць verbessern vt; veredeln vt (надаваць высакарод- насць, акультурваць)
палесцінскі palästinensisch, palästinisch
палётак м с.-г Äcker т -s, Äcker; яравы ~ Sommeracker т
пйлец м 1. анат (на руцэ) Finger т -s, -; (мезенец) der кіёіпе Finger; шырынёй на тры пальцы drei Fingerbreit; паднёсці ~ да губ den Finger an die Lippen legen; паказваць пйльцам mit dem Finger zeigen (на каго-н, што-н auf A); пералічьіць на пйльцах an den Fingern äbzählen; (на назе) Zchcf-, -n; хадзіць na пальчыках auf den Zehenspitzen [auf den Zehen] gehen*; 0 абвёсці вакбл пальца каго-н j-n um den Finger
wickeln; вьісмактаць з пальца aus der Luft greifen*; 2. тэх Däumen m -s, -
палёгка ж 1. (пачуццё заспакаення) Erldichterung/-; 2. (вы- зваленне ad выканання якіх-н абавязкаў) Privildg [-V-] п -(e)s, -i|en, Vergünstigung/-, -en
палёт м Flug т -(e)s, Flüge; ~ дўмак der Flug der Gedänken; y палёце im Flug
палёўка ж заал Feldmaus/-, -mäuse, Wühlmaus/
пёліва I н Brennstoff m -(e)s, -e, Brennmaterial n -s, -ijen, Heizmaterial n
паліва II ж кул Zuckerguss m -es, -güsse; тэх Glasur/-, -en ііалів£ны glasiert
паліваць гл паліць II
палівічка ж Gießkanne f -, -n
палігамічны антр polygäm; vielweibisch
палігамія ж антр Polygamie/-, Vielweiberei/-
паліглбт лз Polyglotte m,f -n, -n
на.ііг бн.м 1. вайскTruppenübungsplatz т -es, -plätze, Schießplatz m: Erpröbungsgelände n (выпрабавальны); артылерьійскі ~ Artilerieschießplatz m; ракётны ~ Raketenversuchsgelände n -s, -; марск Übungsgebiet n -(e)s, -e; 2. матэм Polygon n -(e)s, -e, Viereck n -(e)s, -e
паліграфічны polygräphisch i polygräfisch
палігрйфія ж Polygrafie [Polygraphie]/-, -i|en
паліклініка ж Med Poliklinik/-, -en
паліклінічны poliklinisch
палінёіць linijieren vt
палінялы verblichen; äbgefärbt, verschössen
паліп м 1. заал Роіўр m -en, -en; Tintenfisch m -(e)s, -e; 2. мед Polyp m; ~y нбсе Näsengewuchs n -es, -e; (Näsen)polyp m
паліраваны poliert vt
паліраваць спец polieren vt
палірбўка ж спец Polieren n -s
палірбўшчык м Polierer m -s, - (mc перан)
палісад м гіст Palisäde/-, -n
палістат м тэх Fläschenzug т -(e)s, -Züge, Röllenzug m, Seil­zug m
паліталбгія ж Politikwissenschaft f-, Politologie/- палітзаняткі мн politischer Ünterricht, politische Schulung паліто н Mäntel m -s, Mäntel; купіць [прымёрваць, шыць, апранйць, зняць, павёсіць] ~ einen Mäntel kaufen [änpro- bieren, nähen, änziehen*, äblegen, äufhängen]; здаць - ў гар- дэрбб den Mäntel an der Garderobe äbgeben*; жанбчае [й<ш- скае] ~ Dämenmantel m; мужчынскае ~ Hörrenmantel m; дапамагчы апранўць ~ каму-н j-m in den Mäntel helfen*; ~ tta фўтры pelzgefütterter Mäntel; фўтравае ~ Pelzmantel m; дэмісезбннае ~ Übergangsmantel m
палітблаг м Politologe m -n, -n
палітра ж Paldtte/-, -n
палітўра ж спец Politur/-, -en
палітык м Politiker m -s, -
палітык|а ж Politik /-, -en; ~a сілы Politik der Stärke; ~a адчыненых дзвярій Politik der offenen Tür(en); ~a бізунй i пёрніка Politik des Zuckerbrotes und der Peitsche; правбдзіць ~y ёіпе Politik (be)treiben* [durchführen, verfolgen]
палітыкйн м разм nazapd Politikäster m -s, -; спрьітны ~ gewiegter Politikäster
палітычна прысл; палітычн|ы politisch; займацца ~ай дзёй- насцю politisch tätig sein; палітычна маласвядбмыя людзі politisch wenig bewanderte [gebildete] Mönschen, unpolitische Leute
паліў м Begießen n -s; Bewässerung /-, -en; ~ вўліц Sprängen der Sträßen
п£ліўн|ы I Heiz-; ~ая пбмпа спец Heizölpumpe/-, -n; ~ы бак Kraftstoffbehälter m -s, -
паліўны II künstlich bewässert; berieselt
паліц|а ж 1. (бошка) Fach n -(e)s, Fächer; Regäl n -s, -e; na ~ax
кнігарняў in den Regälen der Buchhandlungen; 2. (частка плуга) Ableger m -s, -
паліцыя ж Polizei/кбнная ~ berittene Polizei
паліцыйнт м Polizist m -en, -en
паліць 11. (знішчыць агнём) verbrennen* vt; 2. (падтрымліваць агоньупечы) brennen* vi; 3. (апрацоўваць агнём) verbrennen* vt; 4. разм (страляць) schießen* vi
паліць II1. (намачыць) begießen* vt, besprengen vt; 2. (пачаць ліць) beginnen zu gießen* vi; 3. (трошкі, пэўны час ліць) ein wenig [eine Zeit lang] gießen* [besprengen]
паліцбйскі 1. Polizei-, polizeilich; ~ўчйстак Polizeirevier [-vi:r] n -s, -e; ~ нагляд Polizeiaufsicht/-;1.гл паліцыянт
палічьіць 1. (падрахаваць) (zusämmen)zählen vt, äufzählen vi;
2.	(прыняць за што-н) hälten* vt (за што-н für A); beträchten vt (als A); änsehen* vt, der Ansicht sein; ~ за свой абавязак es für seine Pflicht halten*; ~ неабхбдным es für notwendig hälten*
п£лк|а ж Stock m -(e)s, Stöcke, Stab m -(e)s, Stäbe; Stiel m -(e)s, -e (y рыдлёўкі i г. d); 0 ~a з двума канцамі das ist ein zwei­schneidiges Schwert; устаўляць [ставіць] ~іў калёсы = j-m Knüppel zwischen die Beine werfen*, j-m Hindernisse [Stei­ne] in den Weg lögen; з-пад ~i erzwungen; unter der Füchtel (разм)
п£лк|і feurig, flämmend, hitzig; leidenschaftlich; inbrünstig (страсны); ~ая прамбва eine flämmende Rede
палкавбдзец м вайск Feldherr m -(e)n, -(e)n
палкав|ы вайск Regiments-; ~ая артылёрыя Regimäntsartille- rie/-
палкасць ж Leidenschaftlichkeit f Fäurigkeit/- палкбўнік м вайск Öberst m -en, -en i m -es, -en палбва ж Hälfte/-, -n; (гульні) cnapm Hälbzeit/-, -en палбмнік jw рэл, mc nepan Pilger m -s, -
палбмніцкі pilgerhaft, Pilger-
палбмніцтва Pilgerschaft /-, -en, Pilgerung /-, -en; Pilgerreise /-, -n, Wällfahrt/-, -en (mc перан)
палбмнічаць wällfahren* неаддз vi (s), pilgern vi (s)
палбн м вайск Gefängenschaft/-; узяць y ~ gefängen nähmen*; трйпіць y ~ in Gefängenschaft geräten*; здацца ў ~ in Gefängenschaft gälten*
палбній м мін Polonium n -s
палбнка ж 1. (незамёрзлы ўчастак) offene Stelle auf dem vereisten Fluss [See], äine nicht zügefrörene Ställe; 2. (дзіркаў лёдзе) Eisloch n -(e)s, -löcher