Беларуска-нямецкі слоўнік
Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 608с.
Мінск 2010
стварьіць ~ ein Schriftsystem schäffen*; 2. (літаратура) Schrifttum n -s
пісьмённасць II ж Schriftkundigkeit /-, Lese- und Schreibkundigkeit / -
пісьмённікж Schriftsteller m -s, -; дзіцячы ~ Jugendschriftsteller m; —фантаст utopischer Schriftsteller
пісьмённіца ж Schriftstellerin/-, -nen
пісьмённіцк,і Schriftsteller-; ~ая npäua Schriftstelleröi /-; жыць ~aü npäuaü von der Feder leben
пісьмённы 1. (npa чалавека) schriftkundig, läse- und schreibkundig; 2. y знач наз м Lese- und Schreibkundige (sub) m -n -n
пісьмёны mh гіст Schriftzeichen pl; Lettern pl
пісымё н 1. Brief m -(e)s, -e; заказнбе ~ Einschreiben n -s, -; цэннае ~ Wörtbrief m; дзелавбе ~ Geschäftsbrief m; суправаджальнае ~ Begleitschreiben n -s, -; цыркулярнае ~ Rundschreiben n; пісьмы чытачбў Leserzuschriften pl, Leserbriefe pl; 2. (манера, стыль пісьма) Schreib Jart/-, -en; 0 Святбе Пісьмб рэл die Heilige Schrift
пісьмбва прысл гл пісьмовы 1.
пісьмбв|ы 1. schriftlich; у ~ай фбрме schriftlich; ~ы іспыт schriftliche Prüfung; 2. (які служыць для пісання) Schreib-; ~ы стол Schreibtisch т -es, -е; ~ыя прылады SchreibjutensiliJen pl; ~ы прыббр Schreibzeug n -(e)s, -е
пітвб н (напой) Getränk п -(e)s -е, Trank т -(e)s, Tränke
пітн|ы Trink-, trinkbar; ~йя вада Trinkwasser п -s
пітбк м разм Trinker т -s, -
пітбн м заал Python т -s, -s і/-s
пітўшчы 1. trinkend; 2. у знач. наз м Trinker т -s, -
піўная ж, піўнўха ж (разм) Bierstube /-n, Bierhalle /-п, Bierlokal п -s, -е
піўніца ж кніжн Keller т -s, -
піўн|ы Bier-; ~ыя дрбжджы Bierhefe/-; ~ы кўфель (Bier)söidel п -в, Bierglas п -es, -е; ~ы бар Bierhalle/-п
піхаць 1. stoßen* vt; drängen vt; schubsen vt (разм); ~ каго-н Anstoßen* vt; einen Stoß versetzen [geben*] (D); 2. (рухаць на- nepaö) vorwärts stoßen*; vor sich herstoßen*; schieben* vt; ne- pan fördern vt; 3. (стымуляваць) Anspomen vt; Aufstacheln vt
піхта ж бат Tanne f -, -n; Edeltanne/ Weißtanne f
піца ж кул Pizza f -s i Pizzen
піццё н (дзеянне) Trinken n -s
піць trinken* vt, vi; ~ чай Tee trinken*; ~ за чыё-н здароўе (auf) j-s Gesundheit trinken*; мне хочацца ~ ich habe Durst, ich will trinken; 0 як ~ даць разм todsicher
піцэрыя ж Pizzeria f -s або -ri]en
пішчаць piepsen vi, quieken vi; перан mit höher [dünner] Stimme sprächen*
піянёр м Pionier m -s, -e; перан Bahnbrecher m -s, -, Wegbereiter m -s, -
піянёрскі Pionier-
піяніна н Klavier [-' vi:r] n -s, -e; Piano n -s, -s; (і)граць na ~ Klavier spielen
піяш'ст м Pianist m -en, -en, Klavierspieler [-' vi: r-] m -s, -
плаха ж гіст Richtblock m -(e)s, -blocke; Henkersblock m, Schafott n -(e)s, -e; 0 склйсці галавў на плйсе enthauptet werden, hingerichtet werden, auf dem Schafott enden
плавальн|ы mc cnapm Schwimm-; schwimmend; ~ая перапбнка анат Schwimmhaut f -häute
плаванне н 1. cnapm Schwimmen n -s; фігўрпае ~ Figürenschwimmen n; вучыць каго-н плаванню j-m das Schwimmen beibringen*; ~ на баку Seitenschwimmen n; ~ na спіне Rückenschwimmen n; ~ брасам Brustschwimmen n; ~ крблем kraulen vi; 2. (на караблях) Schifffahrt f -; Seefahrt f (na моры); далёкае ~ große Fahrt, Fernfahrt /; кабатажнае ~ Küstenschifffahrt/eyvatwötf-Ausbildungsfahrt/Kpj’zacetwnae ~ Weltreise f -, Reise um die Welt; Weltumsegelung/- (na eem- разях); ~ пад вётразямі Segeln n -s; адправіцца ў ~ in See stächen*
плаваць 1. schwimmen* vi (s, h) (mc перан); 2. (npa лодку i г. d) schwimmen* vi (s, h); treiben* vi (s) (na цячэнні); 3. (на чым-н) fahren* vi (s); гл mc плыць
плавільны спец Schmelz-; ~ая печ Schmelzofen т -s, -Öfen нлавільшчыклі тэх Schmelzer т -s, -
плАвіцца фіз, тс перан schmölzen* vi (s)
плавіць тэх, тс перан schmölzen vt (h)
плагіят м літ, маст, тс перан Plagiat п -(e)s, -е; займацца ~ам plagijieren vt (высок); äbschreiben* vt
пладавіты fruchtbar; produktiv
пладавбдства .w с.-г Obstbau m -(e)s, Obstzucht/-
пладавбдчы с.-г Obst-; Obstbau-
пладазмён м с.-г Änbaufolge/-, Fruchtwechsel m -s, Fruchfol- ge/
пладанбсны fruchttragend, fruchtbringend; ertragreich
пладзіцца біял, mc перан sich vermehren; sich förtpflanzen (npa расліны)
пладзі'ць zeugen vt, in die Welt setzen (дзяцей); ziehen* vt (жы- вёл); перан hervörbringen* vt, schaffen* vt
пладбвы Frucht-; Obst-; ~я дрэвы с.-г Öbstbäume pl
плазам прысл platt, flach; упйсці ~ längelang [der Länge nach] hinfallen*
плёзма ж фіз, біял Plasma n -s
плакёт м Plakat n -(e)s, -e; Äushang m -(e)s, -hänge; вучэбны ~ Wandbild n -(e)s, -er; вывёшваць ~ ein Plakat äushängen [Anschlägen*]
плакатны Plakat-; ~ жывапіс маст Plakatmalerei/-
плакаць 1. weinen vi; ~ наўзрыд(зь) schluchzen vi; гбрка ~ bitterlich weinen, bittere Tränen weinen [vergießen*]; 2. (na кім-н) beweinen vt, nächweinen vt; 0 хоць плач! man könnte weinen! es ist zum Heulen!; плакалі мае грбшы разм mein Geld ging flöten
плакса ж Heulsuse/-, -n
плаксівы weinerlich; tränenselig
плаксўха ж разм Heulsuse/-, -n
плаксўн разм Heulsuse/-, -n, Höulmeier m -s, -
пламбаванне ж 1. (накладанне пломбы) Plombierung/-; 2. мед (зубоў) Plombieren п -s
пламбавАны plombiert; mit öiner Plombe versehen
пламбавАць 1. спец (накладваць пломбы) plombieren vt, mit öiner Plombe versöhen*; 2. мед (зубы) plombieren vt
пламбір м кул Speiseeis (mit kandierten Früchten, Schokolade, Nüssen usw.)
план м 1. Plan m -(e)s, Pläne; (заданне) Plansoll n -s, -s; Planziel n -(e)s, -e; (праект) Entwurf m -(e)s, -würfe; навучальны ~ Lehrplan m; тэматычпы ~ Themenplan m; каляпдарпы ~ Terminplan m; складйць ~ einen Plan äufstellen [entwerfen*, erstellen]; стрбіць ~ы Pläne schmieden; выкбнваць ~ den Plan erfüllen [Ausfuhren]; 2. (малюнак) Plan m, Grundriss m -es, -e; 3. пярэдні ~ Vordergrund m -(e)s; задні ~ Hintergrund m -(e)s; na пярзднім ~e im Vordergrund; буйпым ~ам кіно in Großaufnahme
планаванне n PlAnung /-, -en, PlAnen n -s, Entwörfen n -s; ~ гаспадаркі Wirtschaftsplanung/-
планавасць ж PlAnmäßigkeit/-
планаваць plAnen vt, projektieren vt, entwörfen* vt
планав|ы Plan-; plAnmäßig, geplAnt; ~ая гаспадарка эк, паліт PlAnwirtschaft/-; gelenkte Wirtschaft
планамёрнасць ж PlAnmäßigkeit/-
планамёрны plAnmäßig; systemätisch (сістэматычны) планерыет м cnapm ав Segelflieger т -s, -
планёта ж астр, тс перан Planet т -en, -еп
планетарый м PlanetArium п -s, -ri[en
планёр jw cnapm ав Gleitflugzeug п -(e)s, -е, Segelflugzeug п; разм Gleiter т -s, -
планёрка ж разм BerAtung/-, -en, Besprechung/-, -en планёрны cnapm ae Segelflug-; ~ enopm Segelflugsport m -(e)s планіметрычны матэм planimötrisch
планіраванне н ae Gleitflug т -(e)s, -flüge, Sögelflug m планіраваць ae Gleitflug fliegen*, segeln vi (s)
планірбўка ж 1. буд (плошчы, пляца) Einebnen п -s, Planieren п -s; 2. архіт (пабудовы і пад.) PlAnung /-; ~ гарадбў Städteplanung/; 3. (размяшчэнне) Anlage/-; Disposition f-;~ працбўпага мёсца Arbeitsplatzgestaltung/-, -en
плйнка ж Leiste /-, -n, LAtte/-, -n; збіць ~y cnapm (y скачках) die Löiste räißen*
планктбн м біял PlAnkton n -s
плантатар м PlantAgenbesitzer [-3ЭГІ-] m -s, -; PflAnzer m -s, - плангацыйны PlantAgen- [-3ЭП]
плантацыя ж PlantAge [-ЗЭ]/-, -n
плапшэт м 1. геад (план) Mössplan m -(e)s, -pläne; 2. вайск KAr- tentasche/-, -n
планшэтка жразм спец 1. Planchette [plä: Jete]/-, -n; Zei- chenunterlage /-, -n, Zeichenbrett n -(e)s, -er; 2. разм гл план- шэт
пласкагўбцы мн тэх FlAchzange/-, -п
пластл« Schicht/-, -en; LAge /-n (mc перан); ~амі schichtweise, in LAgen
пластаваны geschichtet
пластаваць schichten vt; in Schichten lögen
пластмёса ж спец, хім Plast т -(e)s, -е, Kunststoff т -(e)s, -е пластбм прысл разм гл плазам
плёстыка ж 1. маст Plastik /Bildhauerkunst /2. (рухі) Plästik f plastische Bewegungen
пластылін м Plastilin n -s, Plastilina/-, Knetmasse f разм Knete f -
пластыр ,m мед Pfläster n -s, прыклйдваць ~ ein Pflaster äuflegen; заклёіць ~ам ein Pfläster verkleben auf (A)
пластычнасць ж Plastizität f Geschmeidigkeit f - (pyxay)
пластьічн|ы plästisch, biegsam, geschmeidig (гнуткі); ~ая аперацыя мед plästische Operation; ~ая маса тэх plästischer Wärkstoff; Kunststoff m -(e)s, -e; ~ыя танцы plästische Tänze
пласціна ж Plätte f -n; Lamelle f -, -n (тонкая)
пласцінка ж разм (дыск з запісам) Schällplatte/-п
плата I ж эк, бухг Zählung/-en; Bezahlung/-, -en; арэндная ~ Miete /-, -n, Pachtzins m -es, -e; кватэрная ~ Miete /-, -n; зараббтная - Lohn m (рабочых), Gehalt n -(e)s, Gehälter (cny- жачых); ~ за правбз Frächtgebühr/-, -en; ~ за праёзд Fährgeld n -(e)s; ~ за захавённе Lägergeld n -(e)s; ~ за разгрўзку Löschgeld n -(e)s
плата II ж тэх Plätte/-, -n
платён jw бат Platäne /-, -n
платанічн|ы platonisch; ~ae кахйнне platonische Liebe
пл£тн|ы für Geld, gegen Bezählung; entgeltlich, gebürenpflichtig;
~ae тэлебачанне Pay-TV [' pe:ti: r vi:] n - i -s
платб н геагр Plateau [-' to:] n -s, -s, Hochebene/-n, Hochfläche /-, -n
платфбрма ж 1. (перон) Bähnsteig m -(e)s, -e; Rämpe/-, -n (гру- завая); 2. (вагон) offener Güterwagen, Flächwagen m -s, -; 3. паліт Plättform / -, -en
плйўка ж 1. (дзеянне) Schmelzen n -s, Schmälzung/-, -en; 2. (метал за адну плаўку) Abstich т -(e)s, -е, Ausstoß т -es, -Stöße
плаўкі I мн разм Badehose/-, -n
плаўкі II (які лёгка плавіцца) leicht schmelzend
плаўлённе н спец Schmälzen п -s
плйўлены: - сыр кул Schmälzkäse т -s, -s
плйўні мн геагр versumpftes Schilfufer
плаўнік м заал (у рыбы) Flösse/-, -п
пл£ўн|ы fließend; (раўнамерны) gläichmäßig; ~аямбва fließende Rede
плафбн м 1. архіт Plafond [ f5] т -s, -s; 2. (лямпа) Däcken- leuchte/-n
плацёж м бухг, камерц Zählung /-, -en; Zählungsleistung / Bezählung / Begläichung /-, -en, Rückzahlung / Einlösung f-, -en, Tilgung; ~ на раты [ў растэрмінбўку] Rätenzah- lung /-, -en; тэрмінбвы ~ Terminzahlung /-, -en; тэрмін плацяжў Zählungstermin m -(e)s, -e, Zählungsfrist /-, -en, Fälligkeitstermin m -(e)s, -e; пераводзіць ~ (каму-н) auf j-n Zählung änweisen*; ~ na вэксалі Einlösung des Wächsels; ~ na рахўнку Begläichung äiner Rechnung
плацежаздбльнасць ж камерц Zahlungsfähigkeit/-
плацежаздбльны камерц zahlungsfähig; zahlungskräftig; finänzkräftig
плацёжн|ы бухг Zählungs-; ~ы дзень Zähltag т -(e)s, -е; Lohntag т (на заводзе); ~ая вёдамасць Zählungsliste /-, -п; ~ы балйнс Zählungsbilanz /-, -en; ~ае абавязацельства Zählungsverpflichtung/-, -en