Беларуска-нямецкі слоўнік

Беларуска-нямецкі слоўнік

Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 608с.
Мінск 2010
372.69 МБ
плацёлыйчык м бухг, камерц Zähler т -s, -; няспраўны ~ säumiger Zähler; неплацежаздбльны ~ Zählungsunfähige (sub) т -п, -п
плйціна I ж (метал) Platin [' pla:tin] п -s
плацін|а II ж Damm т -(e)s, Dämme, Deich т -(e)s, -е; Wehr п -s, -е; Stauwehr п, Stäudamm w; будавйць ~y äinen Deich [Damm] bauen [äufführen]; däichen vi
плаціць zählen vt, vi; bezählen vt; ~ na рахўнку die Rächnung beglichen* [beräinigen]; ~ падаткі Stäuem zählen; ~
гатбўкаю (in) bar zählen; ~ на раты [ў растэрміндўку] in Räten zählen; auf Stottern zählen, äbstottem (разм)
плацкёрта ж чыг Plätzkate/-, -п (на сядзячае месца); Bettkarte /(на спальнае месца)
плацце н разм (вопратка) Kläidung/-; Kläidungsstücke р!
плацэнта ж біял Plazänta/-, -s, Mutterkuchen т -s
плач м Wäinen п -s, Gewäine п -s; Kläge /-, -n, Wähklagen n -s (скаргі)
плашка ж 1. Hölzscheit n -(e)s, -e; 2. тэх Schnäideisen n -s, -
плашч м Rägenmantel m -s, -mäntel
плашч-палётка ж вайск Zeltbahn/-
плебёй м гіст, тс перан Plebejer т -s, -
плебёйскі plebejisch
плебісцыт м паліт Volksabstimmung/-, -en, Volksbefragung
/-, -en, Volksentscheid m -(e)s, -e, Plebiszit n -(e)s, -e
плебс м гіст, mc перан Plebs/-
плёвел м бат Lolch m -(e)s, -e
плед Ai Plaid [ple:t] m, n -s, -s; Plaidhülle [' ple:t-]/-, -n,
Räisedecke/-, -n
плёер .m гл плэер
плёмя н 1. Völksstamm т -(e)s, -Stämme, Stamm m; 2. (пакален- не) Generation/-, -en, Geschlächt n -(e)s, -er
племянны І.гіст, антр Stämm(es)-; 2. с.-г(npaжывёл) Zücht-, Rässe-
пленарн|ы Plenär-; ~ae пасяджзнне Plenärsitzung f -, -en, Plenärtagung/-, -en; Vollversammlung/-, -en
плёнум м Plenum n -s; пасяджэнне ~a Plenärsitzung /-, -en, Plenärtagung/-, -en, Völlversammlung/-, -en
плёснець verschimmeln vi (s), sich mit Schimmel bedäcken
плёсня ж Schimmel m -s, Schimmelflecke(n) pl; Kahm m -(e)s (на вадкасці)
плёсці flächten* vt; ~ карўнкі Spitzen klöppeln; 0 - інтрьігі Intrigen spinnen*
плёсціся sich schleppen; ~ ў хвасцё hinterhärtraben vi (s), hinterhärhinken vi (s); Zurückbleiben* vi (s)
плёўка ж анат. лёгачная ~ Pläura /-, Brustfell п -(e)s, Rippenfell n -(e)s
плёўра ж анат Pläura f Brustfell n -s, Rippenfell n
плеўрыт м мед Rippenfellentzünfung /-, Brustfellentzündung /;
Pläuritis/-
плех м, плеш л/ разм Glatze/-, -n
плёцены geflächten
плечав|ы Schulter-, Oberarm-; анат ~ая косць Schülterbein n -(e)s, -e, Ächselbein n, Öberarmknochen n; ~ая артэрыя Öberarmarterijc/-, -n
плёчыкі mh разм (вешалка) Kleiderbügel m -s, -s
плёшка ж: спец ~ цвікё Nägelkopf m -(e)s, -köpfe; ~ патрбна Hülsenboden m -s, -; ~ грыба der Hut [das Hütchen] äines Pilzes
плён м Effekt m -(e)s, -e; Frucht /-, Früchte; - шматгадбвай працы Früchte der längjährigen Arbeit
плёнк|а ж 1. Häutchen n -s, -; 2. перан Film m -(e)s, -e
плённасць ж Nützlichkeit/- (карысць); Fruchtbarkeit/-, Ergie­bigkeit /- (працы)
плённ|ы fruchtbringend, gedeihlich, ersprießlich; günstig, nützlich (карысны); ~ая дзёйнасць fruchtbringende Tätigkeit; ~ая праца ersprießliche Arbeit
плёс м Flüssstrecke/-, -n, Flüssabschnitt m -(e)s, -e
плёскат м Plätschern n -s; Rieseln n -s, Geriesel n -s (ціхі); ~ вёслаў das Plätschen der Rüder
плёскацца 1. (npa eady) plätschern vi; rieseln vi (ціха); wällen vi, (ans Ufer) Schlägen* vi (npa хвалі); 2. разм (npa людзей) plän(t)schen vi
плёхацца гл плёскацца
плёхнуцца klätschend ins Wässer fällen*; plümpsen vi (s)
плінтус м буд Leiste/-, -n, Plinthe f -, -n
плісіраваны plissiert
плісіраваць plissieren vt
пліска ж заал Bachstelze/-п
пліта ж 1. Plätte f-, -n; Täfel f-, -n; Fliese f-, -n (каменная); магільная ~ Gräbstein m -(e)s, -e; вьікласці плітамі täfeln vt; mit Fliesen äuslegen; 2. (кухонная) Herd m -(e)s, -e, Kochherd m -(e)s, -e; газавая ~ Gasherd m -(e)s, -e; Gasofen m -s, -Öfen
плітачны Täfel-, in Täfeln; ~ шакалад Tafelschokolade f -n
йлпкаж 1. (абліцовачная) Kachelf -, -n, Täfelf -, -n; 2. (шакала- ду i г. d) Täfel/-, -n; 3. (дляразагравання) Köcher m -s, Koch­herd m -(e)s, -e; elektrischer Köcher [Herd] (электрычная)
пліткавы Täfel-, in Täfeln
плішчыццаразм sich durchdrängen, sich (£>) einen Weg bähnen плод м Frucht f -, Früchte
плбднасць ж Fruchtbarkeit/-
плодны fruchtbar
плбйма ж разм Unmenge/-; ~ грбшай Heidengeld n -(e)s
плбмб|а ж 1. Plombe f-, -n, Bleisiegel n -s,2. (npa зубы) Plombe f-, -n, Zähnfullung/-, -en; пастйвіць ~y einen Zahn plombieren [füllen]; паставіць сабё ~y sich (D) ёіпеп Zahn plombieren [füllen] lässen*
пл6ск|і flach, platt; ~ая павёрхня Ebene/-, -n; (ebene) Fläche/; ~ая ступня мед Plattfuß m -es, -füße; 0 ~i жарт fäder Scherz [Witz], Flächwitz m -es, -e (разм)
плоскаступнёвасць ж мед Plättfüßigkeitf -, Plattfuß m -es плоскаступнёвы мед plattfüßig, Plättfuß-
плбскасць ж 1. матэм Fläche f -, -n, Ebene f -, -n; 2. перан Gebiet n -(e)s, -e; Gesichtspunkt m -(e)s, -e
плот м Zaun m -(e)s, Zäune; Umzäunung f -, -en (агароёжаў, 0 за высокім плбтам слівы смачнёйшыя = verbotene Früchte schmecken am besten
плбтка ж заал Plötze f -n
плоў м кул Piläu т -s, Pilaw [-' I af] m -s
плоц|ь ж Körper m -s, -, Fleisch n -es; Leib m -es, -er; - ad (маёй) ~i mein eigen Fleisch und Blut, von meinem Fleisch
плбцевыуст fleischlich, sinnlich
плоц|ь ж Körper m -s, -, Fleisch n -es; Leib m -es, -er; ~ ad (маёй) ~i mein eigen Fleisch und Blut, von meinem Fleisch
плбшча ж 1. (y горадзё) Platz m -es, Plätze; 2. (плоскасць, na- верхня) Fläche /-, -n; 3. (тэрыторыя, паверхня) Areäl n -s, -e; агўльная ~ Gesämtfläche f -, Gesämtareal n -s, -e; жылая ~ Wöhnraum m -(e)s, -räume, Wohnfläche /-, -n; рынкавная - Märktplatz m -es, -plätze; выставачная ~ камерц Ausstellungsfläche f
плуглг 1. с.-г Pflug m -(e)s, Pflüge; трйктарны ~ Traktörenpflug m; К0ННЫ ~ Gespännpflug m; 2.: спуск ~ам (налыжах) cnapm Grätschfahrt/-, (Schnöe)pflug m
плутакратычны plutokrätisch
плутакратыя ж Plutokratie/-, -tijen
нлутбній м мін Plutonium n -s
плывёц м Schwimmer m -s, -
плывўчы 1. Schwimm-, Flöß-, flößbar; ~мост Schwimmbrücke /-, -n; ~ doK Schwimmdock m -(e)s, -e; 2. (размыты) flüssig
плынь ж 1. Fließen n -s, Strömen n -s; марскбя ~ Möeres- strömung /-; 2. (напрамак y навуцы i г. d) Strömung /-, -en; літаратўрная - Strömung in der Literatur, literarische Strömung
плысці 1. schwimmen* vi (s, h) (mc перан); ~ na цячэнні mit dem Strom schwimmen*; ~ сўпраць цячэння gögen den Strom schwimmen*; усё паплылб ў яго ndpad вачьіма älles ver- schwämm vor seinen Augen; вбблакі плывўць die Wölken zie­hen*; 2. (npa лодку i г. d) schwimmen* vi (s, h); treiben* vi (s) (na цячэнні); 3. (на чым-н) fähren* vi (s), schiffen vi (s, h) (на караблі); segeln vi (h, s) (пад ветразямі)
плыт м Floß m -es, Flöße
плытагбн, плытнік м Flößer m -s, -
плыткі seicht, flach; mit niedrigem Wässerstand; wasserarm плыўчыха ж cnapm Schwimmerin/-, -nen
плыць гл плысці
плэер л« Player [' рI еіэ r] т -s, -
плэйбойлг Playboy [' pleT ЬэТ] т -s, -s
плюнуць гч пляваць; 0 раз ~ = mühelos, unkompliziert; як ~ mit einem Griff; spielend; бля мянё гэта як ~ das kann ich spielend mächen, das ist doch ein Klacks für mich
плюралізм м паліт, mc перан Pluralismus m - плюралістычны паліт, mc перан pluralistisch
плюс м 1. Plus n -, Pluszeichen n -s, -; абзін ~ dea eins plus zwei; 2. (перавага) Vorteil m -s, -e, Plus n; ~ы i мінусы Vör- und Nächteile
плюскаць plätschern vi; bespritzen vt (на каго-н вадой)
плюсквамперфёкт м грам Plusquamperfekt п -(e)s, -е;
Plusquamperfektum п -s, -ta (высокў, Vorvergangenheit/- плюх! выкл plumps!
плюхацца, плюхнуццаразм (hin[plumpsen vi (s), pätschen vi (s)
плюхаць разм (hin)plümpsen vi (s); wäten vi (s) (na вабзе, na гразі)
плюш м Plüsch m -es, -e
плюшав|ы plüschen, Plüsch-; ~ая канапа Plüschsofa n -s, -s; ~ы .wid3edd3b Teddybär m -en, -en
плюшка ж кул Mundbrötchen n -s, -, Milchbrötchen n
плюшч м бат Efeu m -s
плюшчавы бат Efeu-; ~я Efeupflanzenpl
плюшчыць 1. тэх äbplatten vt, strecken vt; äbflachen vt; 2. (вочы) die Augen zümachen
плябёй м гл плебей
плява ж анат: лёгачная ~ Pleura/-, Brustfell п -(e)s, Rippenfell п; dзявöцкaя ~ Jungfernhäutchen п -s, -, Hymen п -s, -
плявальніца ж Spücknapf т -(e)s, -näpfe
плявацца spucken vi, speien vi
пляваць 1. spucken vi, vt, speien* vt; 2. перан разм (на каго-н, што-н) gering schätzen; pfeifen* vi (auf A) (груб); ямў ~ наўсё er pfeift auf älles; ihm ist älles piepjegäl
іілявбк м Spucke/-, -n; Spückfleck m -(e)s, -e
плявўзганне н Unsinn m -(e)s, dummes Zeug
плявўзгаць разм schwätzen vi, vt, pläppem vi, vt; Unsinn schwätzen; dummes Zeug reden; verzäpfen vt (разм)
плйга жразм 1. (дажджлівае надвор ’е) Mätschwetter п -s, -; 2. разм (бяда) Ünheil п (e)s, Ünglück п -(e)s
пляж м (марскі) Strand т -es, -е, Badestrand т; Strändbad п -(e)s, -bäder (прыморскі курорт)
пляжн|ы Strand-; ~ы касцюм Strandkombination /-, -en, Strändanzug т -(e)s, -züge; ~ая кўртка Campingjacke [' kem-] /-, -n, Fröizeitjacke/
пляжыць 1. häcken vt, häckseln vt; verderben* vt (псаваць); 2. перан разм (dürch)prügeln vt, verdreschen* vt, versohlen vt
плям|а ж, пляміна ж Fleck -(e)s, -e, Flecken m -s, -; сбнечныя ~ы Sönnenflecken pl; padз^^^aя ~a Muttermal n -s, -e; y ~ax fleckig; ганёбная ~a Schändfleck m -(e)s, -e, Schändmai n
плямёнпік м Nöffe m -n, -n
плямённійа ж Nichte/-, -n
плямісты fleckig; gefleckt; gesprenkelt/ крапінках)
пляміць beflecken vt, beschmutzen vt, durch den Schmutz ziehen*; besudeln vt; ~ сваё Ыя söinen Nämen beflecken [besudeln]
плймкі разм leicht schmutzend
пляск м Plätschern n -s; Rieseln n -s, Geriescl n -s (ціхі)
плясканне н разм Klätschen п -s
пляскйты platt, flach; ~ hoc eine plätte Näse, ёіпе plättgedrückte Nase
пляскаць разм (стукаць, удараць) knällen vi; klätschen vi;
Schlägen* vi; ~ (y daaöni) in die Hände klätschen; Beifall klätschen (апладзіраваць)
пляскйты flach, platt
пляскйч м разм Klaps m -es, -e; Оуляпіць плескача öinen Klaps geben* [versötzen] (каму-н D)
пляснуцца hinfallen* vi (s); hinplumpsen vi (s)
пляткйр м Klätschbruder т -s, -brüder; Klatschmaul п -s, -mäuler; Klatscher m -s, -
пляткарка ж Klatschbase /-n, Klätsche f -n, Klätschweib n -es, -er
пляткёрства н Klatscherei /-, -en, Klatsch m -es, Tratsch m -es, Geräde n -s