Беларуска-нямецкі слоўнік

Беларуска-нямецкі слоўнік

Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 608с.
Мінск 2010
372.69 МБ
праблём|а ж Problem n -s, -e; Frage f -, -n; шырбкае кбла ~ ein weiter Problembereich, пастанбўка ~ы Fragestellung/-
праблематычны problematisch; zweifelhaft, fraglich
нраблёмн|ы 1. гл праблематычны; 2. Problem-, ~ая грўпа Problemgruppe/-, -n
праббіна ж Bresche/-, -n, Loch n -(e)s, Löcher; Leck n -(e)s, -e (npa судна i г. d)
прабой м 1. (клямар, металічная скаба) Klammer /-, -n, Kramme/-, -n; 2. эл Durchschlag m -(e)s, -schlage
праббр м Scheitel m -s, -; прбсты ~ Mittelscheitel m; кбсы ~ Seitenscheitel m
прабрахйцца разм sich verläppern; ein Geheimnis äusplandern; aus der Schüle plaudern [schwätzen]
прабрацца eindringen* vi (s), sich einschleichen*, einschleichen* vi (s), sich durchschleichen*; ~ цёраз вакнб durchs Fenster Ansteigen*; sich durchdrängen (з цяжкасцю)
прабра|ць разм 1. (насварыцца) den Kopf Wäschen* [zurechtsetzen] (каго-н D); 2. (прабіраць) (dürch)dringen* vt, durch und durch gehen*; мянё ~ў хблад ich bin ganz durchgefroren, die Kälte geht mir durch Mark und Bein; мянё ~ла дрыготка ein Zittern überlief mich; ягб (нічьім) не прабярэш er hat ein dickes Fell; ihn ficht nichts an
прабудзіцца разм 1. erwächen vi (s), äufwachen vi (s), wach werden; 3. перан rege werden; sich regen; erwächen vi (s); sich beleben (ажывіцца)
прабудзіць разм гл абуджаць, абудзіць
прабурчаць, прабурчйцьразм vor sich hin brummen [murmeln];
~ сабё nad hoc in den Bart brummen
прабыць (дзе-н) verwäilen vi, bleiben* vi (s); sich äufhalten* (за- трымацца)
прав|а н (мн правы) 1. Recht п -(e)s, -е; Befugnis/-, -se (паўна- моцтва); закбннае ~ verbrieftes Recht; - на працу Recht auf Arbeit; ~ на адпачьінак Recht auf Erholung; ~ на адукацыю Recht auf Bildung; усеагўльнае выбарчае ~ allgemeines Wählrecht; ~ гбласу Stimmrecht п; ~ грамадзянства Bürgerrecht п; ~ прыстанішча Asylrecht п; карыстацца ~мі Rechte genießen*; мець ~ ein Recht besitzen* [haben]; befugt sein, berechtigt sein (на што-н zu D); 2. мн: ~ьі (на кіраванне аўтамабілем) Führerschein т -(e)s, -е
правабакбвы rechtsseitig; ~рух Rechtsverkehr т -s правабярэжны rechtsufrig, am rächten Ufer gelegen прававёрпы rechtgläubig, strenggläubig
прававы Rechts-; juristisch; ~я ўстанбвы rechtliche Einrichtin- gen, juristische Institutionen; ~ парйдак Rechtsordnung/-; ~я нбрмы Rechtsnormen pl; ~ бок справы die rechtliche Seite der Angelegenheit
праваднік м 1. (гід) Wegweiser m -s, -, Führer m -s, -; без ~a führerlos; 2. (y вагонё) Schäffner m -s, -
правадніца ж (y вагоне цягніка) Schäffnerin/-, -nen правадыр м Führer m -s, -; Anführer m (зачыншчык) праважйты м Begleiter m -s, -, Geleitsmann m -(e)s, -männer i
-leute
правазнйўс i ва н Rechtswissenschaft/-, Jurisprudenz/- правайдар м камп Provider [-' vaT-] m -s, -
правакаваць provozieren [-VO-] vt; ~ сварку einen Streit änfangen*, einen Streit vom Zäun(e) brechen*; ~ канфлікт einen Konflikt heräufbeschwören*
правакйтар м Provokateur [-voka ' t0:r] m -s, -e; Spitzel m -s, -, Lockspitzel m (сышчык)
правакацыйн|ы provokatörisch [-VO-]; Spitzel-; ~ая дзёйнасць Provokation [-VO-]/-, -en; Spitzelei/-, -en
правакацыя ж Provokation [-VO-]/-, -en; Provozierung [-VO-] /-, -en; ~ вайны Kriegsprovokation [-VO-]/
правал м 1. (падзенне) Einsturz m -es, stürze; Durchriss m -es, -e; Bruch m -(e)s, Brüche (прарыў); 2. (яма) Einsturzstelle /-, -n, Bruchstelle/ Loch n -(e)s, Löcher; 3. (няўдача) Misserfolg m -(e)s, -e; Zusämmenbruch m; Fiäsko n -s, -s; Reinfall m -(e)s, -fälle (размў Durchfällen n -s, Nichtbestehen (на экзамене); цярпёць ~ за ~ам Misserfolg auf Misserfolg erleiden*; ~ памяці das Versägen des Gedächtnisses
правалі|цца, правйльвацца 1. (абваліцца) einstürzen vi (s); herünterfallen* vi (s), stürzen vi (s) (ynactp); 2. pazvt (не ўда- пацца') misslingen* vi (s), fählschlagen* аддз vi (npa план}; dürchfallen* vi (s); ~цца на іспыце im Examen dürchfallen*, durchs Exämen fällen*; cnpäea ~лася die Säche scheiterte; die Säche ist (in sich) zusämmengebrochen; З.разм (прапасці) ver­schwinden* vi (s); 0 ён як скрозь зямлю ~ўся er war wie vom Erdboden verschwunden [verschluckt]
праваліць разм dürchfallen lässen*, zu Fall bringen*; scheitern lässen*; durchkreuzen vt (планы i г. d); verderben* vt (canca- ваць)
правалэндаццаразм 1. (з чым-н пэуны час) etwas längsam tun*;
2.	(некаторы час бадзяцца) (eine Zeitlang) herümtreiben*, (herüm)schlendem vi, bümmeln vi
правалйцца 1. (ёіпе Zeit lang) umherliegen* vi; 2. разм (npa- ляжаць - npa чалавека) (eine Zeit lang) liegen* vi; (öine Zeit lang) auf der fäulen Haut \іе£еп*(гультаяваць)
правамёрны rechtmäßig, gesetzlich
правамбцнасць ж Mächtbefugnis/-; Züständigkeit f-, Kompe- tenz/-
правамбцны mächtbefugt; züständig, kompetent
праванскі: ~ алей Provenceröl [- vä:sar-] n -(e)s, Olivenöl [-van-] n
правапарйдак м юрыд Rechtsordnung/-
ііравапарушальнік м юрыд Rechtsverletzer т -s, -, Rechtsbre­cher т -s, -
правапарушэнне н юрыд Rechtsverletzung/-, -en, Rechtsbruch т -(e)s, -brüche
npäeanic м Rechtschreibung/-, Orthographie [Orthografie]/- правапісны orthogräphisch, orthografisch
праварбніць разм versäumen vt; verpässen vt (выпадак); sich (D) etw. entgehen lässen*
праварўкі rechtshändig
праварўч прысл (на пыт «дзе?») rechts, rechterhand, zur Rechten; (на пыт «куды?») nach rechts
праваслаўе н (griechisch-)orthodoxe Religion
праваслйўны orthodox, griechisch-orthodox
правасўддз|е н юрыд Rechtspflege f Justiz f адпраўляць ~e Recht sprächen*, richten vt; шукйць ~я (sein) Recht suchen, sich ans Gericht wenden*; уцякйць ad ~я sich dem Arm der Gerechtigkeit entziehen*
правасхадзіцельства н канц, дып Exzellänz f -en
праватё ж кніжн Rechtmäßigkeit f -; Schuldlosigkeit f - (неві- наватасць); ~ яго справы die Gerechtigkeit [Rechtmäßigkeit] säiner Sache
правафлангбвы вайск 1. an der rechtlichen Flanke (befindlich);
2.	y знач. наз м rechter Flügelmann
правёдаць besuchen vt; äufsuchen vt; vörsprechen* vi, einen Besuch mächen (каго-н bei D)
праведнік м Gerechte (sub) m -n, -n; heiliger Mann (святы); 0 спаць сном ~a den Schlaf des Gerechten schlafen*
прёведніца ж Gerächte (sub) f -n, -n
праведны gerächt; heilig (святы)
правёзці fahren* vt; ~ лёсам durch den Wald fahren*; ~ найкарацёйшым шляхам den kürzesten Weg fahren*
правёйваць с.-г worfeln vt, schwingen* vt правёраны überprüft, verlässlich, bewährt
правёрка ж Prüfung f-, -en; Nachprüfung f; Überprüfung f (паўторная); Revision [-vi-] j -, -en, Kontrolle f -, -n, Durchsicht f -, -en (прагляб); ~ пашпартбў Passkontrolle f -; ~ гадзінніка Uhrenvergleich m -(e)s; ~ якасці Güterkontrolle/ Qualitäts(über)prüfung f
правёрыць prüfen vt, nächprüfen vt; übeprüfen vt; revidieren [-vi-] vt, kontrollieren vt; nächsehen* vt (агляЬаць)
правёсці 1. (адвесці) führen vt; 2. (здзейсніць) durchfuhren vt, äusführen vt, verwirklichen vt; durchsetzen vt, dürchbringen* vt; äbhalten* vt (заняткі i г. d); ~ ў жыццё ins Leben [in die Wirklichkeit] ümsetzen; verwirklichen vt, realisieren vt; verkörpern vt (увасобійь); 3. ~ лінію eine Lmi[e [einen Strich] ziehen*; ~мяжў eine Gränze ziehen*; 4. (na чым-н) streichen* vi, fahren* vi (5) (überri); 5. (пабудаваць) änlegen vt; bauen vt; ~ eadanpasöd äine Wasserleitung legen; 6. (час іг. d) verbringen* vt, zübringen* vt; vertreiben* vt
правётрыванне н Lüften n -s; Durchlüftung/-; Befultung/- («a- мяшкання)
правётрывацца гл праветрыцца 1.
правётрываць, правётрыць lüften vt
правётры|цца 1. gelüftet sein; пакой ~ўся das Zimmer ist gelüf­tet; 2. разм (прагуляцца) sich äuslüften; frische Luft schnappen
правізар м фарм Provisor [-' vi:-] m -s, -sören
правізія ж yem Lebensmittel pl, Provision [-Vi-] /-, Proviant [-' vTant] m -(e)s, -e; Mündvorrat m -(e)s, -räte (на dapozy)
правіл|а н 1. Regel /-, -п; выкбнваць ~ы die Rägeln befolgen [beachten, berücksichtigen]; 2. (прынцып) Grundsatz m -es, -Sätze; Maxime f -, -n, Prinzip n -s, -i|en
правільна прысл richtig, rägelrecht; korrekt, fählerlos (без na- мылак)
правільнасць ж 1. (вернасць) Richtigkeit/-, Korrektheit/-; 2. (рэгулярнасць) Regelmäßigkeit/-
правільны 1. гл правільна; 2. грам, матэм regelmäßig
правінаваціцца, правініцца sich (D) zuschulden [zu Schulden] kommen lässen*; sich vergäben*; ~ ndpad кім-н sich (D) j-m gägenüber etw. (A) zu Schulden kommen lässen*
правіннасць ж Vergehen n -s, -; Verschulden n -s; Verstoß m -es, -Stöße
правінцыйны 1. Provinz- [-' vints-]; 2. nepan (адсталы, наіў- ны)provinziell[-vin-],provinzlerisch[-'vints-]; rückständisch (пагард), kleinstädtisch; hinterwäldlerisch (пагард)
правінцыя ж Provinz [-'vints]/-, -en
правінцыйл м 1. (жыхар правінцыі) Provinziäle [-Vin-] m -n, -n; 2.разм Provinzler [-'vints-] m -s, -s; Hinterwälder m -s, - (пагард)
правінцыяльны кніжн гл правінцыйны
правісанне н Durchhängen п -s, Niederhängen п -s
правіцель м кніжн Regent т -en, -en, Herrscher т -s, - правінь 1. (краінай) regieren vt; 2. (памылкі) korrigieren vt, verbessern vt
правіяііт.мРгоуіапф' vlant]m-s,Lebensrnittel/?/; забяспёчваць ~ам mit Lebensmitteln versähen* [versörgen]
правббраз м літ, mc nepan Urbild n -(e)s, -er, Prototyp m -(e)s, -e, Vorbild n
правбдзіны mh Abschied m -(e)s, -e; балёкія ~ Abschied auf länge Zeit
праводзіць I гл правесці
правбдзіць II1. (суправаджаць) begleiten vt; ~ вачыма каго-н j-m mit den Blicken [Äugen] folgen; j-m nächsehen*; 2. (чала- века,які ад'язджае) begleiten vt, geleiten vt; das Geleit gäben* (каго-н D) (высок); verabschieden vt (дэлегацыю на вакзале i г. Э); ~ на вакзал zum Bähnhof begläiten, zur Bahn bringen*
праводка ж 1. (дзеянне) Lotsen n -s (судна); Anlage /-, (Ver)legen n -s, Legung /-(кабелю); Buchung /- (na бухгал- тарскіх кнігах); 2. (dpom) Leitung/-, -en
праводнасць ж фізіял Leitfähigkeit /-, Leitvermögen п -s; эл Leitwert т -(e)s, -е
правбз м камерц Transport т -(e)s, -е, Beförderung/-; плата за ~ Frachtgeld п -(e)s, Frachtkosten pl
правбзіць гл правезці
правбрваць pflügen vt, durchpflügen vt, dürchackem vt; ~ баразнў äine Furche (mit dem Pflug) ziehen*
правёшчваць wachsen vt; bohnern vt (падлогу)
правўлак ,w Gasse/-, -n, Quergasse/-, -n
правўчваць, правучйіць (пакараць) zurächtweisen* аддз vi, den Kopf zurechtsetzen аддз (каго-н D); äine Lektion erteilen, einen Denkzettel verpässen (каго-н D); Mores lehren (A) (разм)