• Газеты, часопісы і г.д.
  • Беларуска-нямецкі слоўнік

    Беларуска-нямецкі слоўнік


    Выдавец: Зміцер Колас
    Памер: 608с.
    Мінск 2010
    372.69 МБ
    прышывіць, прышыць 1. кравец ännähen vt; änsetzen vt; änstücken vt; 2. (дошкі) ännageln vt, föstnageln vt
    прышілец м кніжн гл прыхадзень
    прышэптваць разм lispeln vi, mit der Zunge änstoßen*
    прышісце нуст Ankunft/-; Erscheinen n -s (узнікненне); 0 da другбга ~я (das hat Zeit) bis der Ostersonntag auf den Möntag fällt; bis zum Sankt-Nimmerleins-Tag
    прыязна прысл; прыязны freundlich; freundschaftlich
    прыязнасць ж Fröundschaftlichkeit/-; Zuneigung/-
    прыярытэт м Priorität /-, Vorrang m -(e)s, Vorzug m -(e)s, Vorrecht n -(e)s
    прыяцель м Freund m -(e)s, -e, Kameräd m -en, -en, Kumpan m -s, -e прыяцелька ж Freundin/-, -nen, güte Bekannte
    прэамбула ж Präämbel/-, -n
    прэвентыўна прысл; прэвентыўн|ы präventiv [-VEn-], Prä­ventiv-; vorbeugend; ~ая вайна Präventivkrieg [-VEn-] m -(e)s, -e; ~ыя захады vorbeugende Mäßnahmen
    прэдыкатыўны грам prädikativ
    нрэзенс м грам Präsens п -
    прэзёнт м разм Präsent п -(e)s, -е
    прэзентйбельны ansehnlich; präsentäbel (уст) прэзентаваць разм präsentieren vt, schenken vt прэзентацыя ж Präsentation/-, -en
    прэзерватыў м Kondom п, т -s, -е; Pariser т -s, - (разм)
    прэзідыум м Präsidium п -s, -dijen, Vorstand т -(e)s; ганарбвы ~ Ehrenpräsidium п
    прэзід^нт м Präsident т -en, -еп; вылучэнне на naeädy ~а Auf­stellung für die Präsidentschaft; выбары ~a Präsidentschafts­wahlen pl
    прэзідэнцтва н 1. (званнё) Präsidentenwürde/-; Präsidentschaft /-; 2. (час дзейнасці) Amtszeit des Präsidenten
    прэйскурантлі Preisliste/-, -n, Preisverzeichnis n -ses, -se; Preis­tafel /-, -n (на сцянё)
    прэлат м царк Prälat т -en, -en
    прэлы faul, verfäult, fäulig; ~ nax ein fäuliger Geruch
    прэль ж Fäulnis/-, -se
    прэлюдыя ж муз Präludium n -s, -dijen; перан Auftakt m -(e)s, -e, Vorspiel n -s, -e
    прэм’ёра ж тэатр Premiere/-, -n (новая пастаноўка); Ürauf- führung/- (першы паказ n ’есы i г. d); Erstaufführung/- (nep- шае прадстаўленне n ’есы i г. д y якой-н краіне, горадзе і г. д); ~ прайшла паспяхбва das Stück wurde erfolgreich erstaufgeführt [üraufgeführt]
    прэміравйны prämiert, prämifiert, preisgekrönt
    прэміравйць präm(i[)ieren vt; mit einer Prämi|e [öinem Preis] äuszeichnen (каго-н A)
    прэмі|я ж Preis m -es, -e; Prämije /-, -n; Нббелеўская ~ Nobelpreis m; прысудзіць ~ю den Preis verlöihen*
    прэміяльн|ы эк Prämi'en-; ~ая сістэма Prämierungswesen n -s; ~ая сістэма аплаты прйцы Prämilenlohnsystem п -s, -е; ~ы фонд Prämienfonds [-fö:] т - [-fÖ:s], - [-fÖ:s]
    прэміяльныя мн бухг Prämijengeldcr pl
    прэнт м разм Stab т -(e)s, Stäbe
    прэпараваць спец präparieren vt
    прэпарат м фарм, тс перан Präparät п -(e)s, -е
    прэрыя ж геагр Prärie f -, -i|en
    прэрагатыва ж Prärogativ п -(e)s, -е, Prärogative [-V9-] /-, -n, Vorrecht n -(e)s, -e
    прэс м 1. Presse/-, -n; 2. перан Schraube/-, -n; падаткбвы ~ Stöuerschraube/-, -n
    npöc|a ж Presse /-; агляд ~ы Presseübersicht /-; сустрэча з прадстаўнікамі ~ы Pressejempfang т -(e)s, -empfange
    прэсавйнне н Prössen п -s
    прэс-аташэ.м Presseattache [-fe:] т -s, -s
    прэс-бюрб н Pressebüro п -s, -s, Presseamt n -(e)s, -ämter
    прэсвітар k царк Prösbyter m -s, -; Vörsteher einer Kirchenge­meinde
    прэсінг м cnapm Pressing n -s, enge Manndeckung
    прэс-канферэнцыя ж Pressekonferenz /-, -en; Presse|empfang m -(e)s, -empfänge
    прэсн[ы 1. ungesalzen; ungewürzt; ungesäuert (npa хлеб); ~ая eadä Süßwasser n -s; 2. перан fäde, schal, platt
    прэстыж м Prestige [-' ti :f i ' -ti :3s] n -s, Ansehen n -s, Göltung /-; падарвйць ~ das Ansehen untergraben*
    прэтэндавйць beanspruchen vt; Anspruch erheben* [haben] (на umo-н auf Л); ~ наякое-н npäea ein Recht für sich in Anspruch nehmen*
    прэтэнд^нт м Bewerber m -s, -, Anwärter m -s, -; Reflektänt m -en, -en (пакупнік)
    прэт0нзі|я ж Anspruch m -(e)s, -Sprüche, Prätention /-, -en, Anmaßung /-, -en (неабгрунтаваная); чалавёк з ~ямі ein anspruchsvoller Mensch; прад’явіць ~ю seinen Anspruch geltend mächen; без ~й anspruchslos, bescheiden
    прэтэнцыёзны prätentiös, überall anspruchsvoll; gekünstelt, ge­ziert, manieriert (манерны)
    прэфёкт л< паліт Präfekt т -en, -еп
    іірэферанс м карт Preference [prefe' rä:S]/-
    прэферэнцыі мн эк Präferenzen pl; Begünstigungen pl; гандлё- выя ~ Handelspräferenzen pl
    прэфікс м грам Präfix n -es, -e, Präfixum n -s, -xa, Vorsilbe
    -n
    прэць 1. {гніць) fäulen vi, modern vi, verrotten vi (s); 2. разм кул {тушыцца) dämpfen vi, schmoren vi
    нрэцэдінт м Präzedenzfall m -(e)s, -fälle; гэта ne мае ~аў dafür gibt cs köine Präzedenzfälle
    прэч! выкл fort!, weg!
    псаванне н Beschädigung/-; Verderben n -s
    псавацца verderben* vi (s); fäulen vi; einen Stich haben [bekommen*] {npa прадукты)
    псаваць verderben* vt; zu Gründe richten; ~ сабё нёрвы seine Nerven [-f- i -V-] ruinieren [zu Gründe [zugrunde] richten] 0 ~ кроў böses Blut mächen [schaffen*]
    псалбм м, псальма ж царк Psalm m -(e)s, -en
    псалтыр м рэл Psälter m -s, -, Psälmenbuch n -(e)s, -bücher
    псарыяз м мед Psoriäsis/-, -äsen
    псеўданавука ж Pseudwissenschaft/-, -en
    псеўданавукбвы pseudowissenschaftlich
    псеўданім м Pseudonym n -(e)s, -e, Deckname m -ns, -n; der ängenommcnc Näme; пад ~ам unter dem Pseudonym, unter dem Döcknamen; раскрьіць ~ das Pseudonym enthüllen
    псіна ж разм Hündefleisch n -es; піхне ~ü es riecht nach Hund
    псіх м разм seelisch unausgeglichener Mensch; nervenschwacher
    [-f- i -V-] Mensch; ён ~ разм er spinnt, er hat einen Vögel
    псіхааналіз м Psychoanalyse/-, -n
    псіхалагічн|ы psychologisch; ~ая вайна Nervenkrieg [-f- i -V-] m -(e)s, -e
    псіхалбгія ж 1. Psychologie /-, Seelenkunde /-; 2. {душэўны склад) Mentalität/-
    псіхапат м Psychopäth m -en, -en
    псіхапйтыя ж Psychopathie/-
    псіхатэрапія ж мед Psychotherapie/-, Suggestionstherapie/
    псіхіка ж псіхал seelische Verfässung, geistiger Zustand
    псіхічна прысл psychisch, seelisch; Geistes-
    псіхічнахворы м мед seelisch [psychisch] krank: Geisteskranke {sub) m,f -n, -n, Nervenkranke [-f- i -V-] m
    псіхічн]ы psychisch, seelisch; мед ~ая хварбба seelische [psy­chische] Kränkhcit; ~ae расстрбйства seelische [psychische] Störung
    псіхіятр м мед Psychiäter m -s, -, Nervenarzt [-f- i -v-] m -es, -ärzte
    псіхіятрыя ж мед Psychiatrie f -
    псіхбз м мед Psychose/-, -n, Geisteserkrankung/-, -en, seelische
    [psychische] Störung
    псіхблаг м Psychologe m -n, -n
    пстрыкаць, iici рыкнуць: ~ na nöce einen Näsenstüber geben*, auf die Näse schnipsen
    пстрычк|а ж Schnippchen n -s, -; Näsenstüber m -s, - {na носе); даць ~y ein Schnippchen gäben* [veräbrcichen]
    псярня ж Hündestall m -(e)s, -Ställe
    птйства зборн н Geflügel n -s; Häusgeflügel n; Födervieh n -(e)s
    птах м паэт Vögel m -s, Vögel
    птушаня н 1. Nöstling m -(e)s, -e, Nestvogel m -s, -Vögel; 2. ne- ран {выхаванец) Pflegling -(e)s, -e {высок)
    птўшачка.ж памянш Vöglein n -s, -, Vögelchen n -s, -; Ўранняя ~ Frühaufsteher m -s, -
    птўшка ж Vögel m -s, Vögel; пёўчая - Singvogel m; пералёт- ная ~ Zugvogel m; свбйская ~ Geflügel n -s, Födervieh n -(e)s;
    0 што гіта за ~? разм was ist das für ein Geschöpf?, was ist das für ein Subjökt?, was ist das für ein Vögel?; стрэляная ~ разм ein geriebener Künde, Schläukopf m -es, -köpfe
    птушкагадбўля ж с.-г Geflügelzucht/-
    іпушкалбў .м Vogelfänger т -s, -
    птушкафёрма ж с.-г Geflügelfarm/-, -en
    птўшнік кніжн м 1. {памяшканне) Geflügelhof т -(e)s, -höfe,Geflügelstall т -(e)s, -Ställe, Vogelhaus n -es, -häuser; Heckbauer n, m -s, - {садок); 2. {npa чалавека) Geflügelwärter m -s, -
    птўшпіца ж кніжн Geflügelwärterin/-, -nen
    птушын|ы Vögel-, Geflügel-; ~ы двор Geflügelhof m -(e)s, -höfe; Птушыная Дарбга aemp гл Млечны Шлях; 0 з вышыні ~ага палёту aus der Vogelperspektive
    пўбліка ж Publikum n -s
    публікавйць veröffentlichen vt; publizieren vt
    публікацыя ж 1. {дзеянне) Publikation/-, Veröffentlichung/-;
    2.	(аб 'ява) Bekänntmachung/-, -en, Publikation /-, -en публіцыст м Publizist m -en, -en
    публіцыстыка ж Publizistik/- публіцыстычны publizistisch публічна прысл; публічн|ы öffentlich; ~ая бібліятэка öffentliche Bibliothek; ~ы дом Freudenhaus n -es, -häuser, Bordell n -(e)s, -e; ~ae npäea юрыд öffentliches Recht; yem ка- мерц ~ыя таргі öffentliche Versteigerung; прадаваць з ~ых таргбў versteigern vt
    пўга ж Knute /-, -n, Pöitsche /-, -п; біць ~й mit der Knute [Peitsche] Schlägen*, peitschen vt
    пугаўё н Peitschenstiel m -(e)s, -e, Peitschenstock m -(e)s, -Stöcke
    путач м 1. Kinderpistole /-, -n; Schreckschusspistole /-, -n; 2. заал {птушка) Uhu m -s, -s
    пуд м Pud n -(e)s, -e {altes belarussisches Gewichtsmaß =16,38 kg) пўдзель м Pudel m -s, -
    пўдзіла н Vogelscheuche /-, -n; перан Schröckgespenst n -es, -er -
    пўдзіць гл пужаць
    пудлівы гл пужлівы
    пудбвы ein Pud schwer; перан sehr schwer
    пўдра ж Puder т -s, -; цукрбвая ~ Puderzucker т -s, Stäubzu­cker т
    пўдраніца ж Puderdose/-, -п
    пўдрыцца sich [das Gesicht] pudern
    пўдрыць pudern vt
    пўдынг м кул Pudding т -s, -е і -s
    пужё|цца erschrecken* vi {s), in Angst geräten*; sich ängstigen; Angst [Furcht] häben; schöuen vi {npa каня); ён усягб ~ецца er hat vor ällem Angst, er ist verschreckt
    пужйць 1. schrecken vt, erschrecken vt; 2. {пагражаць) dröhen vi {каго-н D); 3. (успуджваць) äufschrecken vt, äufscheuchen vt {птушак)
    пужлівасць ж Furchtsamkeit f -; Schreckhaftigkeit/-; Scheuheit / - {npa каня)
    пужлівы furchtsam, scheu
    пўза н груб Bauch m -(e)s, Bäuche, Wanst m -es, Wänste; адгадаваць ~ einen Bauch bekommen*
    пузан м разм Dickerchen n -s, Päusback m -(e)s, -e
    пузаты разм dickbäuchig, dickwanstig {npa чалавека); bäuchig, äusgebaucht {npa рэчы)
    пузыр м 1. Bläse /-, -n; 2. анат: жбўцевы ~ Gällenblase/-, -n; мачавы ~ Bläse f, Hämblase /; плавальны ~ (y рыб) Schwimmblase /
    пук м Bündel n -s, -, Bund n -(e)s, -e; Büschel n -s, - {кветак); ~ валасбў Häarbüschel n
    пукат|ы 1. gewölbt; bäuchig {npa пасудзіны); erhäben {npa рэльеф); 2. {npa вочы) Glotz-; 3. фіз konvex [-' VEks]; ~ая лінза Konvöxlinse /-, -n; 4. перан {выразны) klar, scharf, äugenfällig
    пул м эк Pool [pu:I] m -s, -s
    пулбвер м Pullover [-var] m -s, -; Pulli m -s, -s (разм) пульверызатар лг спец Zerstäuber т -s, -, Pulverisätor m -s, -tören
    пўлька ж карт Kärtenpartie f-, -i|en
    нульс м мед, тс перан Puls т -es, -е; слабы - schwächer Puls; нярбўны ~ ungleicher [unregelmäßiger] Puls; мацаць ~ den Puls fühlen; лічыць ~ den Puls zählen