Беларуска-нямецкі слоўнік

Беларуска-нямецкі слоўнік

Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 608с.
Мінск 2010
372.69 МБ
распаліць 1. änzünden vt, entzünden vt; änheizen vt (печў
2.	перан (распачаць вайну і г. д) entfächen vt, schüren vt; ~ варбжасць (die) Föindschaft schüren
распйлка ж 1. (дзеянне) Anheizen n -s; Heizen n -s; 2. (moe, чым распальваюць) Anheizmaterial n -s, -i|en
распйльвацца гл распаліцца
распальваць гл распаліць
распанёць разм faul werden, sich auf die fäule Haut lögen
распар£д|ак Ordnung/-, -en; Reglement [-'mä:] n -s, -s; правііы ўнўтранага ~ку Häusordnung f; Arbeitsordnung (на вытворчасці); ~ак дня (у санаторыі і г. д) Tägesplan т -(e)s, -pläne; Tages ablauf т -(e)s
распараджйцца, распарадзіцца 1. (аддаць загад аб чым-н) änordnen vt; veränlassen vt; 2. (чым-н) disponieren vt, verfügen vi (über A);~ сваёй маёмасцю über sein Vermögen disponieren [verfügen]
распарадж$нн|е « Anordnung/-, -en; Verordnung f -; Auftrag
т -(e)s, -träge; Verfügung f -en; Anweisung f -, -en; ~e аб аплаце бухг Anordnung zur Bezahlung; ~e банку бухг Auftrag für die Bank; рабіць ~e eine Anordnung [Verfügung] treffen*; da асббага ~я bis auf weiteres; быць y чыім-н ~i j-m zur Ver­fügung stehen*, verfügbar sein; аддаваць y ~e каму-н j-m zur Verfügung stellen
распар£дч|ы: ~ы брган паліт Befehlsorgan n -(e)s, -e; ~ая камісія verwaltender Ausschuss
распарадчык м Ordner m -s, -; Festleiter m -s, -, Festordner m (на святкаванні); дырэктар— leitender Direktor
распароць разм кравец, тс перан (äuf)trennen vt, zertrennen vt распйрыцца 1. in heißem Dampf äufweichen; І.разм (разагрэц-
ца da nomy) ins Schwitzen geräten* [kommen*] распасцёрці weit äusstrecken; äusbreiten vt
распасцёрты äusgestreckt; äusgebreitet (ійто раскінуўсяУ з ~мі рукамі mit offenen Armen
pacnacuipäub гл распасцерці
распасцірйцца 1. sich äusstrecken; sich äusgestreckt hinlegen;
2.	(заняць сабой шырокую npaemopy) sich äusbreiten; sich äusdehnen; 3. (праўплыў i г. d) sich erstrecken
распасціся 1. (разваліцца на часткі) Zerfällen* vi (s); 2. (nepa- стаць існаваць) zerfallen* vi (s); Verfällen* vi (s), in Verfall geräten* (прыйсці ў заняпад')
распатроніць разм (расправіцца з кім-н) mit j-m fertig werden; mitj-w äbrechnen; j-m einen Denkzettel geben*
распаўзёцца. распаўзціся 1. (npa нясякомых іг. 0) aus'einänder kriechen* vi (s); 2. разм (разарвацца) ausjeinänder gehen* vi (s), (zer)reißen* vi (s); 3. (разбурыцца) Zerfällen* vi (s); aus den Fügen [aus dem Leim] gehen*; 4. разм (расплывагріа npa пляму) ausjeinänder fließen* vi (s); verschwimmen* vi (s)
распаўнёць разм dick [korpulent] werden; zünehmen* vi распаўсюд мразм гл распаўсюджванне
распаўсюджаны (weit)verbreitet; разм in Schwung sein; гзты вьіраз вёльмі ~ diese Redewendung ist in Schwung
распаўсюджвальнік м Verbreiter m -s, -
распаўсюджванне н Verbreitung f -; Ausstreuung f - (чутак); Vertrieb m -(e)s (maeapay); Ausdehnung/- (уплыву); ~ святла Lichtgeschwindigkeit /-; Lichtfortpflanzung /-; ~ газёт Zei­tungsvertrieb m -(e)s
распаўсюджвацца, распаўсюдзіцца sich verbreiten; sich äusdehnen, übergreifen* vi (auf A); sich erstrecken; um sich greifen* (npa пажарУ sich äusbreiten (npa святло, гук); sich förtpflanzen (npa жывёл, расліны); sich verbreiten, umgehen* vi (sy umlaufen* vi (s) (npa чуткі i г. d)
распаўсюджваць, распаўсюдзіць verbröiten vt; äusdehnen vt; äusbreiten vt, erstrecken vt; erweitern vt (пашырыцьУ, äusstreuen vt, in Ümlauf setzen, breittreten* аддз vt (чуткіў ~ дзёянне закбна die Göltung des Gesetzes erweitern
распачацца, распачынйцца änfangen* vi, beginnen* vi; einsetzen vi (уводзіць y дзеянне); söinen Anfang nehmen* (браць пачатак); eintreten* vi (s), änlaufen* vi (s\ änbrechen* vi (s) (настаць); änfallen* vi (s) (npa хваробу i г. d)
распачаць, распачынАць änfangen* vt, beginnen* vt; einleiten vt (заводзіць - напр судовую справуў stärten vt; ~ працаваць änfangen* zu ärbeiten, mit der Arbeit änfangen*, eine Arbeit be­ginnen*
распашбнка ж 1. Säuglingshemdchen n -s, -, Kinderjäckchen n -s, -; 2. (жаночая) Flätterhemd n -(e)s, -en
расперазйны gürtellos
расперазйцца 1. sich lösgürten аддз; den Gurt äblegen; І.разм (перастаць стрымліваць сябе) äußer Rand und Band geräten*, über die Stränge Schlägen*
расперазаць lösgürten adds vt, den Gürtel äblegen
распёрці ausjeinänder spreizen
распёсціцца verweichlichen vi (s), verweichlicht werden распёсціць verweichlichen vt, verzärteln vt; verwöhnen vt (pac-
пусціць)
распёўлг 1. Rhythmus im Gesäng; 2. längsame [gehöhnte] Rede распёцца 1. (запець лёгка i свабодна) sich öinsingen*; 2. (за-
хапіцца спевамі) ohne Unterlass singen*
распёшчанасць ж Verweichlichung /-, Verzärtelung /-; Ver­wöhntheit /-; Verwöhnung/- (разбэшчанасць)
распёшчаны verwöhnt, verzögen, verhätschelt распёшчвацца verzärtelt werden; sich verweichlichen распілавёнь, распілоўваць zersägen vt, dürchsägen vt распінацца разм sich (äußerordentlich) bemühen
распісёцца, распісвацца 1. (паставіць nodnic) unterschröi- ben* vt, unterzeichnen vt, signieren vt (высок); ~ў атрыманні чаго-н den Empfäng (schriftlich) bestätigen [bescheinigen]; 2. разм (зарэгістраваць свой шлюб) die Ehe registrieren lassen*; standesamtlich heiraten; 3. (шмат пісаць) zusämmcnschrei- ben* vt, ins Schreiben kommen*; 0 ~ ва ўлбсным банкрўцтве söinen eigenen Bankrott bescheinigen
распісйць 1. (запісаць y розныя месцы) äufschreiben* vt, äusschreiben* vt; 2. (раз\іачяваць) äusmalen vt, bemälen vt; 3. разм (расказаць) eingehend beschreiben*, äusmalen vt; 4. (раз- меркаваць) äufteilen vt
распіск|а ж Quittung/-, -en; Bescheinigung/-, -en; Bestätigung /-, -en, Beleg m -(e)s, -e; камерц пазыкбвая~а Schuldschein m, Schuldverschreibung/ ~аў атрымбнні Empfängsbestätigung /-, -en, Empfängsbescheinigung/ узяць ~y sich (D) eine Quit­tung geben lassen*; даць ~y Quittung äusstellen; quittieren vt, bescheinigen vt, schriftlich bestätigen; прымаць maedp nad ~y eine Wäre gegen Quittung äbnehmen* [ännehmen*]
распісньі bemält, (äus)gemalt
распіццаразм zu säufen änfangen*, sich dem Trunk ergeben*
распіць разм trinken* vt; gemeinsam (eine Fläsche Wein, Bier) leeren
расплавійца (zer)schmölzen* vi (s)
расплйвіць (zer)schmelzcn* vt
расплёкацца in Tränen äusbrechen*, zu wöinen beginnen*, lös- wöinen аддз vi
расплйта ж 1. Auszahlung /-, Bezählung /-; Verrechnung /-, Abrechnung/- (разлік); 2. перан (кара, помста) Abrechnung /-, Vergeltung/-
расплёўлены zerschmölzen; geschmolzen
расплаціцца 1. äuszahlen vt, bezahlen vt; äbrechnen vt; zählen vt, die Zöche bezählen (y рэстаране); ~ na рахўнку die Rechnung begleichen*:pd,7Ra4 ~ auf Höller und Pfennig bezählen; ~ з пазьікаміdie Schulden bcglöichen* [bezählen;разм äbstoßen*]; ~ з кім-н j-n äuszahlen; mit j-m verröchnen; 2. (адпомсціць) äbrechnen vi (з кім-н mit D\ vergölten* vt (з кім-н D)
расплёсці äufiflechten* vt, lösflechten* аддз vt
расплывісз асць ж Verschwömmenheit/-
расплывісты verschwömmen, verwaschen; unklar (няяспы)
расплы|сціся, распльіцца 1. (npa вадкасць) verschwimmen* vi (s), zerfließen* vi (5); 2. перан, разм (распаўнець) dick und fett werden, zünehmen* vi (s); ягб твар ~ўся ўсмёшкай er strählte übers ganze Gesicht
раснлюснуць (расціснуць) (z)erdrücken vt, platt drücken, platt quetschen, äbplatten vt; ströcken vt, bröiten vt (метал)
расплюхаць verschütten vt, vergießen* vt
расплюхвацца überfließen* vi (s), über den Rand fließen* расплюшчваць, расплюшчыць I гл расплюснуць расіілюшчваць, расплюшчыць II: ~ вбчы die Äugen öffnen
[äuftun*]
расплявўзгаць разм äusschwätzen vt, äusplaudem vt расплятаць äufflechten* vt, lösflechten* аддз vt распбвед л«разм Erzählung/-, -en; Erzählen n -s paenöp jw буд Schub m -(e)s, Schübe распбрвацца кравец äufgehen* vi (3) распбрваць гл распароць
распбрка ж 6yd Spreize f -, -n, Strebe /-, -n, Querholz n -es, -hölzer
расправ|а ж (gewalttätige) Abrechnung/-, -en (з кім-н mit D);
Sträfe /-, -n; Gewaltakt m -(e)s, -e (з кім-н mD); Repressalien pl (gegen Л); крывйвая ~a Blütgericht n -(e)s, Blutbad n -(e)s, Bluttat/чыніць над кім-н ~y mit j-m (blutig) äbrechnen; j-m den Prozess machen; Ьумянёзім карбткая ~а ich mache mit ihm kürzen Prozöss
распрАвіцца (з кім-н) mit j-m fertig werden; mit j-m äbrechnen расправіць auseinander falten vt, glätten vt; gerade biegen* vt
{выпрастаць, разагнуць); recken vt, strecken vt {рукі, ногі) распраганне н Ausspannen п -s, Abspannen n
распрагаць äusspannen vt, Abspannen vt распраданы verkauft; vergriffen
распрадаць Ausverkäufen vt; versteigern vt {на аўкцыёне) распранальня ж Äuskleideraum т -(e)s, -räume,
Auskleiderzimmer n -s, -; Garderobe/-, -n
распранацца Ablegen vt (j-s Oberkleid); sich entkleiden* распранаць, распранўць Auskleiden vt, entkleiden vt распрастАцца sich äufrichten; sich strecken; sich gerade biegen*,
den Rücken strecken {npa чалавека)
распрасз аць (äus)strecken vt, Aufrichten vt, gerade biegen* распрацавАны äusgearbeitet; горн. Ausgebeutet
распрацаваць, распрацбўваць 1. {зямлю i г. d) beArbeiten vt;
2.	горн Ausbeuten vt; Abbauen vt; 3. {праект i г. d) Ausarbeiten vt, erärbeiten vt; entwickeln vt {машыну i г. д); ~ мётад eine Methode erärbeiten; ~ мерапрыёмствы Mäßnahmen festlegen распрацёўка ж 1. {зямлі) Beärbeitung f -; 2. горн Ausbeutung
f -; Abbau m -(e)s; Förderung/- {здабыча); адкрытая ~ Täge- bau m -(e)s; падзёмная ~ Untertagebau m, Tiefbau m; 3. {npa- екта, пытання i г. d) Ausarbeitung/-, Erärbeitung/-; ~ плйна die Erärbeitung eines Plänes
распрбдаж м Ausverkauf m -(e)s; Sonderverkauf m, Sonderange­bot n -(e)s {спецыялізаваны); прымусовы ~ камерц Zwängs- verkauf m
распўджваць, распўдзіць разм verscheuchen vt. äufschrecken vt распускАцца гл распусціцца
распўсна прысл гл распусны
распўснік ,м Wüstling т -(e)s, -е
распўсніца ж груб liederliches Fräuenzimmer
распўснічаць äusschweifend [liederlich] leben, ein liederliches Leben führen
распўсн|ы äusschweifend, unsittlich, unzüchtig; unmäßig, äusschweifend, unbändig {неўтаймаваны); ~ыя павбдзіны ein lästerhaftes Benehmen; вёсці ~ae жыццё in Saus und Braus leben
распўста 1. Ausschweifungen pl, Unzucht/; 2. разм (сваволь- cmea) Üngezogenheit/-; Streich m -(e)s, -e
распусціцца 1. {npa пупышкі) sich entfälten, äufgehen* vi (5), Ausschlagen* vi {s) {npa кветкі); knöspen vi, Knospen treiben*, sprießen* vi (5) {npa дрэвы); 2. (расплесціся) sich (äuf)lösen {npa валасы); sich lockern, äufgehen* vi {s) {npa пояс); aus|einänder gehen* {npa вязанне); 3. {npa дысцыпліну) sich gehen lässen*; äußer Rand und Band geräten*