Беларуска-нямецкі слоўнік

Беларуска-нямецкі слоўнік

Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 608с.
Мінск 2010
372.69 МБ
рэабілітёцыя ж Rehabilitierung / -, Rehabilitation / - рэагаванне н Reagieren n -s
рэагавёць reagieren vt, zurückwirken vi (на што-н auf A)
рэбктар м 1. хім Reäktor m -s, -tören, Reaktionsapparat m -(e)s,
-e; 2. эл Drosselspule f -n; 3. яdзepн Reäktor m -s, -tören, Kern­reaktor m; ітшны ~ Atomreaktor m; урйнавы ~ Uränbrenner m -s, -; ~ na хўткіх нейтрбнах schnöder Kernreaktor
рэактыў м хш Reagens n -genzi[en
рэактыўны хім фіз Reaktiöns-, reaktiv; Reagenz-; - рухавік Strähltriebwerk n -(e)s, -e, Düsenantrieb m -(e)s, -e; ~ самалёт Strählflugzeug n -(e)s, -e, Düsenflugzeug n; ~ cuapäd Raketen­geschoss n -es, -e
рэакцыйны reaktionär, rückschrittlich
рэакцыя I жхім, тэх, ядзерн Reaktion f -, -en; ~ электрычнага ланцуга Reaktänz / -, -en; тзрмаядзерная ~ thermonukleare Reaktion; ланцугбвая ~ Kettenreaktion /
рэакцыя II ж nanim Reaktion / -
рэакцыянёр м паліт, mc перан Reaktionär m -s, -e
рэалізаваць 1. realisieren vt, verwirklichen vt, in die Tat Umset­zen; 2. камерц (тавары, рэчы) realisieren vt, äbsetzen vt
рэалізйцыя ж 1. Realisierung f Verwirklichung / -, Durchfüh­rung / -; 2. (тавараў, рэчаў) Realisierung f -, Verwertung / -, Absatz m -es, Verkäuf m -(e)s
рэалізм м літ, маст Realismus m
рэалістычна прысл; рэалістычн|ы realistisch; ~ae адлюст- раванне realistische Gestältung [Därstellung]
рэёльна прысл гл рэальны 1.
рэйльнасц|ь ж Realität f-, Wirklichkeit f-; пачуццё ~i Wirk­lichkeitssinn m -(e)s, Realitätssinn m
рэйльны 1. (сапраўдны) reäl, wirklich, tätsächlich; ~я рэчы Reäli[enpl; 2. (які можа быць збзейснены') reäl, durchführbar
рэанімйцы|я ж Med Reanimation / -, Wiederbelebung / -; аддзялённе ~i Intensivstation / -, -en
рэарганізавёны reorganisiert
рэарганізавёць reorganisieren vt, ümorganisieren vt, umstellen vt, umbauen vt
рэарганізацыя ж Reorganisation f -, -en, Ümorganisierung f -, Neugestaltung/-, -en, Ümstellung/-, -en
рэастйт м эл Rheostät m -(e)s, -e i -en, -en; Rögelwiderstand m -(e)s, -stände, Widerstand m; пускавьі ~ Anlasswiderstand m
рібус м Rebus m, n -, -se, Bilderrätsel n -s, -
рэвальвёр лі вайск Revolver [-' Vülvar] m -s, -
рэвалюцыйны паліт, mc перан revolutionär [-VO-]; ~pyx revo­lutionäre Bewegung
рэвалюцы|я ж naiim, mc nepan Revolution [-VO-] f-en; здзяйсняць ~ю eine Revolution vollführen neadds; nepan eine Umwälzung herböifiihren
рэвалюцыянёр м паліт, mc nepan Revolutionär [-VO-] m -s, -e рэвёнш .m Revanche [-' vä:J(a)] /-; Vergeltung /- (помста);
матч-~ cnapm Rückspiel n -s, -e; палітыка ~y Revanchepo­litik f -
рэваншыстж naiim Revanchist [-vä'/tSt] m -en, -en, Revanche­politiker [-'vä:J(a)-]w -s, -
рэваншысцкі naiim revanchistisch [-vä'/is-], revanchelüstern [-' vä:f(a)-], revanchelustig
рйвень м oam Rhabärber m -s
рэверйнс м Knicks m -es, -e; рабіць ~ knicksen vi, einen Knicks [eine Verbeugung] mächen; рабіць ~ы перан seine Reverenz [-ve-] mächen
рэверс м 1. тэх Umsteuerung/-; 2. (адваротпы бок медаія) Revers [-' Vtrs] m -es, -e; 3. эк Revers [-' Vtrs] m, schriftliche Verpflichtung, Garantie/-, -tijen
рэвізаваць revidieren [-vi-] vt, überprüfen vt, prüfen vt
рэвізійн|ы Revisiöns- [-vi-]; ~ая камісія Revisionskommission /-> -en
рэвізія ж Revision [-vi-] / -, -en; Sichtung / -, -en, Durchsicht / -, -en (прагляб); ~ банкаўскай справаздйчнасці Revision der Bänkberichterstattung/; фінансавая ~ Finänzprüfung/
рэвізіянізм м naiim Revisionismus [-vi-] m -
рэвізіянісцкі revisionistisch [-vi-]; Revisionisten-
рэвізбр м Revisor [-' vi-] m -s, -sören; Kontrolleur [-' І0:r] m -s, -e рэвю n Revue [гэ'vy:]/-, -n, Schau/-, -en; ~налёдзеEisrevue/ рэгёлі[я ж 1. (знак .манархічнай улады') Insigni[en pl; 2. ўмана- польнае права) Regäl(e) п -s, -1і[еп; 3. мн: ~і (зпакі ўзнагаро- dbi) Auszeichnungen pl
рэгё га ж cnapm Regätta / -, -tten
рйгбі н cnapm Rugby [' rag bi] n -s
рэгенерйтар м 1. спец Rcgenerätor m -s, -tören; 2.радыё Rück­kopplungsempfänger m -s, -e
рэгенерёцыя 1. спец Regeneration/-, Regenerierung/-, Wie­dererzeugung f -; ~ naeempa Wiederauffrischung der Luft; 2. padbie Rückkopp(e)lung/-
рйгент м 1. naiim Regent m -en, -en; 2. (xopy) Dirrigänt m -en, -en
рігенцтва н naiim Regentschaft/-
рэгіён .m Region/-, -en, Gebiet n -(e)s, -e
рэгістр м 1. спец Register n -s, -; Verzeichnis n -ses, -se, Liste/-, -n (cnic); 2. муз Register n -s, -, Stimmlage/-, -n; 3. выліч тэх Register n -s, -
рэгістравацца sich registrieren lässen*; sich einzeichnen [eintragen*] (lässen*)
рэгістраваць registrieren vt, verzeichnen vt; eintragen* vt (зане- сці ў cnic)
рэгістратўра ж Registratur/-, -en, Anmeldungsstelle/-, -n
рэгісзрйцыя ж Verzeichnung f -, Registrierung f -, Registrieren n -s; адзнака аб ~i Registriervermerk m -(e)s, -e
рэгіянёльны Regional-; regional
рэглйментжReglement [-' mä:]n-s, -s; Vorschrift/’-en,Dien­stordnung f -, -en, Geschäftsordnung /; Zeitplan m -(e)s, -plä- ne; устанавіць ~ (на сходзе) die Redezeit föstsetzen; naeöd.te рэглбменту laut Geschäftsordnung, reglementärisch
рэгламентавёны reglementarisch; gerögelt
рэгламентавййь reglementieren vt; regeln vt; änordnen vt рэгламептйцыя ж Reglementierung f Reg(c)lung f - рэглан м кравец Raglan m -s, -; палітб— Räglanmantcl m -s, -mäntel
рэгріс м 1. (y развіцці) Rückschritt m -(e)s, -e, Rückwärts­entwicklung/ -; 2. юрыд Regröss m -es, Ersatzanspruch m -(e)s, -Sprüche
рэгрэсіўны 1. regressiv, rückläufig; 2. юрыд regresspflichtig, ersatzpflichtig
рэгулірбўка, рэгуляцыя ж 1. Regulierung/-, Regelung/-, Regeln n -s; ~ (вўлічнага) рўху Verkehrsregelung f -; 2. (пры- вядзеннеў належны стан) Regelung/Erledigung/-; Вегё- inigung/-
рэгулірбўшчык .w Verkehrsregler m -s, -, Verkehrspolizist m -en, -en
рэгулявённе н Regulierung /-, Regelung /-, Regeln n -s; валютнае ~ ж Valutaregulierung [va-] f; ~ вўлічнага pyxy Verkehrsregelung/; 2. (наладжванне) Regelung/-; Erledigung / - (вырашэнне чаго-н)
рэгулявёны reguliert; eingestellt
рэгуляваць 1. regeln vt; Ställen vt (гадзіннік); 2. (прыводзіць y неабходны стан) regeln vt, in Ordnung bringen*; erledigen vt (уладжваць)
рэгулярна прысл; рэгулярн|ы regelmäßig; regulär; ~ыя вбйскі вайск reguläre Trüppen
рэгулйрнасць ж Regelmäßigkeit/-
рэгу лйтар .w тэх, эл Regulator т -s, -toren, Regler т -s, -; - хўтка- сці Geschwindigkeitsregler т; ~ напрўжання Spannungsregler т
рэдагавённе н Redigierung f -, Redigieren п -s рэдагавёць redigieren vt
рэдактар .u Redakteur [-' t0: r] m -s, -e; галбўны ~ Chefredakteur Lf-] m; Schriftleiter m -s, -, Lektor m -s, -tören (y выдавецтве)
рэдакцыйны Redaktions-, redaktionell
рэдйкцыя ж 1. (апрацоўка) Redaktion / -, Redigierung f -; 2. (фар.мулёўка) Formulierung f -, -en, Fassung f -, -en; нбвая ~ Neufassung/; 3. (калектыў) Redaktion j -, -en, Schriftleitung / -, Redaktionsstab m -(c)s, -Stäbe
рбдзька ж бат Rettich m -(e)s, -e; 0 надакўчыць як гбркая ~ разм j-m zum Hals heräushängen*
рэдка прысл 1. (не густа) dünn; 2. (не часта) selten
рбдкасць ж 1. Seltenheit /-; гэта не ~ das ist keine Seltenheit; das ist gang und gäbe; 2. (рэдкая рэч) Seltenheitf -, -en, Rarität /-, -en; уяўляць саббй [з сябё] ~ Söltcnsheitswert haben; на ~ außergewöhnlich, äußerordentlich; selten
рэдкі 1. (не густы) licht (npa лес і г. 3); spärlich, schütter (npa валасы і г. д); dünn (npa насельнііітва); 2. (які сустракаецца не часта) selten; ~ метал хім seltenes Metäll; 3. (выдатны) selten
рэдукавёць спец reduzieren vt
рэдўктар .м тэх Reduzierungsgetriebe п -s, -
рэдўкцыя ж спец Reduktion f -, -en, Reduzierung f -, -en, Herabsetzung f -, -en, Verminderung f -, -en
рэдуплікёцыя ж лінгв Reduplikatiön/-, -en
рэёстр м юрыд Register n -s, -; Liste /-, -n, Verzöichnis n -ses, -se (cnic); весці ~ Register führen; упёсці y - ins Register eintragen*
ріжучы (востры, рэзкі) scharf, schneidend; ~ інструмёнт тэх Schneidwerkzeug n -(e)s, -e; ~ боль schneidender [stechender] Schmerz
рэжым м 1. паліпі Regime [- 3i:m] n -s, -s, Herrschaftssystem n -s, -e; 2. (распарадак жыцця) Ordnung/-, -en, Lebensweise /-; ~ дня Tagesordnung/; ~ найбблыаага спрыяння Regime der Meistbegünstigung; пасцёльны ~ Bettruhe f -; 3. (умовы, характар працы) Regime [- знт] n; Arbeitsweise /-, Be­triebsbedingungen pl, Betrieb m -es; аварыйны ~ Notbetrieb m; ва.іютпы ~ эк Devisenbewirtschaftung [- vi:-]/-, Rege­lung des Devisenverkehrs; ~ эканбміі Sparsamkeitsregime n; раббчы ~ машьіны Betriebsart der Maschine
рэжысёр м Regisseur [ге$і' S0: r] m -s, -e, Spielleiter m -s, - рэжысіраваць die Regie [re' 3І:] führen
рэжысўра ж Regie [re 5І:]/-, Regiefuhrung/-, -en
рэз jw тэх Schnittstelle f -, -n
різалыіы тэх Schncid(e)-
рэзалкшы|я ж 1. паліт Resolution /-, -en, Beschluss m -es, -Schlüsse, Entschließung f -, -en; прапанаваць ~ю ёіпе Resolu­tion einbringen*, etw. zur Beschlussfassung vörlegen; прыняць ~ю einen Beschluss fässen, eine Resolution ännehmen*; 2, (пісьмовае распараджэнне) Entscheid m -(e)s, -e, Anordnung f -, -en, Beschluss m
рэзанне н Schneiden n -s
р5зан|ы 1. geschnitten; Schnitt-; ~ая päna Schnittwunde/-, -n; 2. cnapnr. ~ы мяч geschnittener Ball
рэзаць 1. schneiden* vt; 2. (забіваць) schiächten vt, äbstechen* vt; 3. (аперыраваць) operieren vt, schneiden* vt; ~ слых [e/.va] die Öhren belöidigen, in den Öhren gellen; 0 - праўду ў вбчы разм gerädc heraussagen, die Wahrheit ins Gesicht sägen
рэзёда ж бат Reseda/-, -s i -den
рэзёрв ,w Reserve [-va] f -, -n; Vorrat m -(e)s, -räte; Rücklage / -, -n (ашчаджанне.зберажэнні); вайск Resörve f, Rückhalt m -(e)s, -e; тактьічны ~ Kämpfreserve f; мець што-н y ~e etw. im Rückhalt haben
рэзёрвы ж, фін Reserven [-van] pl; валютныя ~ Devisenre­serven [- vi:-] pl; скрытыя ~ (mc перан) stille Reserven: трымаць ~ Reserven hälten*; ~ спецыяльнага прызначэння Sonderrücklagen pl
рэзерваваць reservieren [- vi:-] vt
рэзерват _м, рэзервацыя ж Reservation [-va-] f -, -en, Reservat [-V-] n -(e)s, -e
рэзервіст.я вайск Reservist [-’ vist] m -en, -en
рэзервбвы Resörve- [-va]; Vorrats-; Hilfs-
рэзервуёр м Behälter m -s, -, Reservoir [-' vwa: r] n -s, -e; ~ для гарўчага Brennstofftank m -(e)s, -e i -s
рэзідінт м Resident m -en, -en; эк, фін Inländer m -s, -; Devi­seninländer [-'vi:-] m