Беларуска-нямецкі слоўнік

Беларуска-нямецкі слоўнік

Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 608с.
Мінск 2010
372.69 МБ
спа|сці 1. (панізіцца') äbfallen* vi Q), sinken* vi (5); eadä ~ла das Wässer ist gefallen; 2. (паменшыцца') äbnehmen* vi, nächlassen* vi; гарачыня ~ла die Hitze hat nachgelassen
спасціг|нуць разм 1. (зразумець) begreifen* vt, fässen vt; 2. (npa бяду i z. d) (be)treffen* vt, heimsuchen аддз vt; ягб ~ла расчаравйнне er erlebte [erfuhr] eine Enttäuschung
спасціжэнне « Begreifen n, Erfässen w -s, Verstehen n -s
спасылацца гл спаслацца
спасылачны Hinweis-; Nöten-; Fußnoten-; hinweisend
спасылкаж Hinweis m -es, -e, Verweisung/-, -en; Bezügsnahme /-, -n (на што-н auf A); Note /-, -n, Fußnote / (заўвага); Quellenangabe /-, -n (указанне крыніцы); ca ~й на добра праінфармаваныя кблы unter Berufung auf unterrichtete Kr­eise
спазкйнн|е н 1. (выпадковае') Begegnung /-, -en, Zusämmentreffen n -s, -, Zusammenkunft/'-, -künfte; 2. (пры- значанае) Wiedersehen n -s, -; Veräbredung/-, -en, Rendezvous [räda ' vu:] n -s, -s; Zusämmenkunft/(афіцыйная сустрэча); 0 da ~я! aufWiedersehen!, aufWiederhören! (na радыё, тэ- лефоне); da хўткага ~я! auf bäldiges Wiedersehen!, bis bald! (разм)
спаткацца treffen* vt (сустрэць); begegnen* vi (s) (з кім-н D) (сустрэць выпадковаў, sich tröffen* (na дамоўленасці) (з кім-н mit D): einander treffen* (бачыццаў, stoßen* vi (s) (з чым-н mit A) (наткнуцца); ~ з перашкббай auf ein Hindernis stoßen*, behindert werden
спаткаць begegnen* vi (5) (каго-н D), treffen* vt; stoßen* vi (s) (што-н auf A) (натыкнуцца); finden* vt, entdecken vt (знай- сці)
спатрэбіцца benötigen vt, nötig häben; мйе гэта ~ ich werde es nötig häben; калі ~ wenn nötig
спатыкацца, спатыкнўцца 1. (аб што-н) stolpern vi (s) (über A); straucheln vi (h, s) (mc перан); 2. разм (гаварыць няўпэў- нена, раптам змаўкаць) stecken bleiben*, Stöcken vi; 3. (na- цярпець няўдачў) entgleisen vi (s), sträucheln vi (s), zu Fall kommen*
спаўзаць, спаўзці 1. hinünterkriechen* vi (s), herünterkriechen* vi (s); 2. (змясціцца) äbrutschen vi (5); 3. перан пагард äbgleiten* vi (s) (da чаго-н in A)
спаўзціся zusämmenkriechen* adds vi (s)
спаўнА прысл разм vollständig, vollzählig; ganz, restlos
спаўняцца 1. (ажыцяўляцца) sich erfüllen, in Erfüllung gehen*; sich vollziehen*, vor sich gehen*; ягб пажабйнне спбўнілася sein Wunsch ging in Erfüllung; 2. безас (npa ўз- ростў. ямў споўнілася 40 zod er wurde 40 Jähre alt, er erreichte sein vierzigstes Lebensjahr; 3. (npa тэрмін, час) jähren; 3 dim заключэння мірнага dazaeöpa споўнілася 10 zod der Friedensschluss jährte sich zum zähnten Mal
cnaxanijuua разм sich plötzlich (äines ändern) besinnen* [erinnern]; ён ~ўся, што... es fiel ihm plötzlich ein. dass...
спахмурнёць sich verfinstern; trübe [bewölkt] werden (npa над- eop ’e)
спацёлы verschwitzt; in Schweiß geraten*
спацёць schwitzen vi, ins Schwitzen kommen* [geraten*]; verschwitzt sein
снацца безас: мне не спіцца ich kann nicht öinschlafen; dööpa спіцца nad рйніцу gegen Morgen schläft es sich gut
сііаць schlafen* vi; класціся ~ Schläfen gehen*, sich schlafen legen, zu Bett gehen*; пакласці dзяцёй ~ die Kinder Schläfen legen; мне хочацца ~ ich will Schläfen, ich bin schläfrig; мдцна ~ fest schlafen*; ~ nad абкріітым нёбам unter freiem Himmel schlafen*; ~мёртвым сном wie ein Stein [wie ein Murmeltier] schlafen*; ~ пасля aбёdy ein Mittagsschläfchen hälten* [ma­chen]; 0 ~ i бачыць разм sehnlichst wünschen; von etw. (D) träumen; клйсціся ~ з кўрамі mit den Hühnern zu Bett gehen*; ~ як пшаніцу праббўшы einen Müllerschlaf Schläfen*
спачатку прысл 1. (y першы момант) zuerst, anfangs; 2. (яшчэ раз, наноў) noch einmal, von vom, von neuem
спачувальн|ы mitfühlend, teilnahmsvoll, teilnehmend; wohlwollend (добразычлівьі); verständnisvoll (які разумееў, ставіцца ~a sympathisieren vi (da каго-н, чаго-н mit D); Mitgefühl zäigen (mit D)
спачуванн|е н Teilnahme /-, -n, Mitgefühl n -(e)s (cnazada); Wohlwollen n -s (бобразычлівасць); Verständnis n -ses (разу- менне); Sympathie/- (сімпатыяў. выказваць ~e sein Mitgefühl [Beileid] äusdrücken; не сустрэць [не знайсці] ~я kein Verständnis [keinen Anklang] finden*; auf ein Ünverständnis [Ablehnung] stoßen*
спачуваць mitfühlen vt, vi, bemitleiden vt (спагабаць); verstehen* vt (разу.меі/ь); sympathisieren vt (mit D) (сімпатызаваць,ухва- ляць); wohl wollen* (ставіцца бобразычліва); ~ чыёй-н бябзё j-s Schmerz mitfuhlen
спачувйльны 1. mitleidend; 2. sympathisierend
спачывёць, спачыць 1. (абпачываць) sich erholen; (äus)ruhen vi, sich äusruhen; äusspannen vi, sich entspännen; 2. перан, вы- сок (памерці) sterben* vi (s), entschläfen* vi (s); 0 ~ваць na лаўрах auf söinen Lorbeeren äusruhen
спачьін .m, спачынак.м Rühe/-, Erhölung/-, Entspännung/-; Rast/- (прывал); Mußestunden pl (вольны час); <> вёчны ~ die ewige Rühe
спашуканпе н Bewerbung/-; на ~ вучбнай ступёні ббктара навўк Bewerbung zur Erlängung der Doktorwürde
спашукальнік ,м Mitbewerber m -s, -; Doktorand m -en, -en спаянасць ж Einigkeit f -, Verbundenheit f -; Zusammenhalt m
-(e)s
спаяпы 1. тэх (метал) zusämmengelötet, verlötet; 2. перан (na- ябнаны бружбай) einig, verbünden
спаяць 1. тэх (злучыць паяннем) zusämmenlöten абдз, verlöten vt; 2. перан (паяднаць) einigen vt, verbinden* vt, zusämmenschweißen vt
спёв|ы mh Singen n -s, Gesang m -(e)s; настаўнік ~аў Gesäng- lehrer m -s, -
спектакль м тэатр, mc перан Vorstellung/-, -en; Aufführung /-, -en; бзённы ~ Tagesvorstellung/ Nachmittagsvorstellung/; вячэрні ~ Abendvorstellung
спектр м фіз Spektrum n -s, -tren i -tra
спектральны фіз Spektral-; ~ аналіз Spektralanalyse/-
спекуляваць камерц spekulieren vt, schieben* vt, Schiebergeschäfte mächen; ~ на чым-н (y карысных мэтах) äusschlachten vt
спекулянт м Spekulant m -en, -en; Schieber m -s, -; буйны ~ Größschieber m; бірж Börsenspekulant m, Jobber ['djabar] m -s, -; (які гуляе на павышэннё) Haussier [ho" sje:] m -s, -s; Preistreiber m -s, -; (які гуляе на паніжэннё) Kontermineur [-' no:r] m -s, -s, Preisdrücker m -s, -
спекулянтка ж Schieberin f -, -nen, Spekulantin f -, -nen
спекуляцыйны spekulativ, Spckulatiöns-, Schieber-; ~ кошт камерц Spekulationspreis m -(e)s, -e
спекуляцыя ж камерц Spekulatiön f -, -en, Schiebung f-, -en; Schiebergeschäft n (e)s, -e; ~ на павышзнні цэн Preiswucher m -s
спёласць Reife f -
спёл|ы mc перан reif; ~ыя яблыкі reife Äpfel
спёраду прысл 1. (на пыт «дзе?») vöm(e); 2. (на пыт «ад- кульі») von vöm(e)
сперазёць gürten vt, ümgürten vt; einen Gürtel umbinden* (ка- го-н D)
спёрма ж фізіял Spörma п -s, -men -ta
сперматазоід м біял Spermatozö|on п -s, -zö|en
спёр|ці I разм (сціснуць) drücken vt; безас: у .мянё дыхйнне спёрла es verschlug mir den Atem [die Luft]
спёрці II разм (украсці) stehlen* vt, wegstibitzen vt, kläuen vt; entwenden* vt; sich vergreifen* (што-н an D)
спёсціцца разм 1. sich verwöhnen, sich verweichlichen; 2. (зра- біцца гарэзам) unartig [ausgelassen] werden; 3. (разленавац- ца) faul werden
спёсціць verwöhnen vt, verziehen* vt; verhätscheln vt (збала- ваць)
сне|ў м Gesang т -(e)s, Singen n -s; гл mc спевы (мн)
спёўка ж Chorprobe [' ko:r-]/-, -n
спёўнік.м Liederbuch n -(e)s, -bücher, Liedersammlung/-, -en
спёўны 1. wohlklingend, melodisch (мілагучны); 2. (песенны) Sänger-, Sing-, Gesang-; Lieder-
спех м разм Eile f - (паспешнасць, спешка); Hast f (шпаркасць, паспешлівасць) Übereilung f - (неабдуманасць); Hetze f-, Hetzerei f - (мітусня, беганіна); 0 гэта не к ~у damit hat es keine Eile; damit hat es eine güte Weile
спёхам прысл öilig, in Eile, in Hast, eilends, hastig; гл cnex
снец м разм (майстар) Fachmann m -(e)s, -leute; Meister m -s, -, Könner m -s, -; ён y гэтай cnpäee ~ darin ist er Fächmann
спецаддзёл .w Sönderabteilung/-en
спецадзённе н, спецвопратка ж Berufskleidung f-, -en, Arbeitskleidung/; Speziälkleidung/ Ärbeitsschutzbekleidung/ (ахоўная); цёплая ~ Kälteschutzkleidung/
спецкёр ,m разм Sonderkorrespondent m -en, -en
спецкўрс .w spezieller Vorlesungszyklus
спёцца 1. sich öinsingen*, sich im Chörgesang [' ko:r-] üben; 2. перан разм sich verständigen; ein abgekartetes Spiel tröiben* (загадзя); ~ з кім-н mit j-m in dasselbe Hom bläsen*
спёцыі mh кул Spezereien pl, Gewürz n -es, -e
спецьіфіка ж Besonderheit/-, Eigenheit/-, Spezifik/- спецыфікацыя ж спец Spezifikation f -, -en; Spezifizierung/-,
-en; Stückliste/-, -n (пералік элементаў, дэталяў i пад.) спецыфічнасць Spezifikum п -s, -ka
спецыфічны spezifisch; ~ србдак Spezifikum n -s, -ka;
Söndermittel n -s, -
спецыялізавйны spezialisiert; -магазін Fächgeschäft n -(e)s, -e спецыялізавёцца sich spezialisieren (y чым-н auf A) спецыялізёцыя ж Spezialisierung/-, -en
спецыяліст м Fächmann m -(e)s, -leute, Spezialist m -en, -en;
Sächkenner m -s, - (знаўца); быць ~ам y якой-н cnpäee sich in einem Fach äuskennen*, in etw. (D) Fächmann sein; кадры ~аў Fächkräfte pl, Fächarbeiter pl
спецыяльнасц[ь ж Fach n -(e)s, Fächer; Fächgebiet n -(e)s, -e
(галіна); Fächrichtung/-, -en (тэхнічная); berufliche Richtung, Berufsrichtung f (прафесія); аснбўная ~ь Häuptberuf m -(e)s, -e; не na аспбўнай ~i im Nebenberuf; працавйць na сваёй ~i in seinem Fach stehen*, seinem Beruf nächgehen*; скарыстаць каго-н na ~i j-n in seinem Fach einsetzen; выкарыстбўваць каго-н не na ~ij-n berufsfremd beschäftigen; працавйць не na ~i berufsfremd ärbeiten; гэта не na маёй ~i das ist nicht mein Fach; якая y Bac ~ь? was sind Sie von Beruf?
спецыяльн|ы extra; speziell, Speziäl-; Fach-; Sonder-; ~ая адукйцыя Speziälbildung /; ~ая літаратўра Fächliteratur /-; ~ы выпуск (газеты) Sonderausgabe /-, -п; ~ая шкбла Sonderschule /-, -п; ~ы ўпаўнаважаны Sonderbeauftragte (sub) т -n, -n
спець I (npa гародніну i г. d) reifen vi (s), reif werden
спець II (песню) singen* vt, Vorsingen* vt, ein Lied änstimmen vt (заспяваць)
спёчаны gebäcken
спёшаны вайск äbgesessen, zu Fuß
спёш|ка жразм Eile/-, Hetze/-, Hetzerei/-, Hast f-; y ~цы in (der) Eile; гл cnex
спёшн|ы eilig; hästig (імклівы); dringlich, dringend (неадклад- ны); ~ы ліст Eilbrief т -(e)s, -е; ~ая cnpäea eine dringende Angelegenheit; y ~ым парйдку dringend
спёшчанасць ж Verweichlichung f-, Verzärtelung /-;
Verwöhnung/- (збалаванасць)