Беларуска-нямецкі слоўнік

Беларуска-нямецкі слоўнік

Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 608с.
Мінск 2010
372.69 МБ
тальк м мін Talk m -(e)s; Tälkum n -s (парашок)
гам прысл dort, da; ~сама, ~ жа ebenda (скар ebd.)
тамагаўк .й Tomahawk [-ha :k] m -s, -s
тамадй м Tamadä m - (Tischmeister bei Festessen)
тамйт st 1. бат, с.-г Tomäte f -, -n; 2. кул (nacma) Tomätcnmark n -(e)s
тамйтн|ы кул Tomäten-; ~ая näcma Tomätenmark n -(e)s; ~ы cöyc Tomätensoße [-sauce] f -, -n; ~ы сок Tomätensaft m -(e)s, -Säfte
тймашні разм dortig
тймбур м 1. буд Windfang т -(е), -fänge, Vdrraum т -(e)s, -räu­
me; 2. чыг Windfang m; 3.: ~ газасховішча Gässchleuse f -, -n тамбурьін м муз Tamburin n -s, -e, Schellentrommel f -, -n таміцца schmächten vi; ~ ad смйгі dürsten vi, Durst häben таміць ermüden vt, änstrengen vt, erschöpfen vt; ~ вбчы die
Äugen überänstrengen
тамбжнік м passt Zollbeamte (sub) m -n, -n
таможня ж гл мытня
тампбн м Med Tampon [Tämpon] т -s, -s, Tupfer m -s, -;
Wättebausch m -(e)s, -e i -bäusche (з ваты)
гам-сям прысл bald hier, bald da
тамтйм м муз Tamtäm m -s, -s, Gong m, n -s, -s
тамў 1. прысл darum, deshalb, deswegen; i ~ eben [gerädc] darum;
2.	злучн: ~ uimo weil, da, denn
танйж м 1. марск Tönnengehalt m -(e)s, -e; Tonnäge [-39] f -; 2.
(грузапабымальнасць) Lädefähigkeit f -
1	анйльнасць ж муз Tönart f-, -en, Tonalitätf -, -en
танальны муз tönartig
тйнга н муз (танец) Tängo m -s, -s
гандэм м 1. тэх (размяшчэнне ў адной лініі) Tändemanordnung f -, -en; 2. cnapm (веласіпед) Tändem n -s, -s, Tändcmfahrrad n -s, -räder
тандйт м разм Pfusch m -es, Pfuscharbeit f -, -en
тандйтны Pfusch-
танёй прысл; танёйшы (выш. ступ ад тонка, тонкі) dünner тйн|ец м Tanz т -es, Tänze; нарббны ~ец Volkstanz т; бйлыіы
~ец Gesellschaftstanz т; пляцбўка бля ~цаў Tänzfläche f -, -n, Tänzboden m -s, - i -böden; бамскі ~ Dämenwahl f -, -en
танёць dünn würden; äbmagem vi (s), mäger werden (худзець) танзўра ж Tonsur f -, -en
танізавйльны, танізўючы tonisierend
танізавйць tonisieren vt
танічн|ы 1. літ tonisch, akzentuierend; ~ae вершасклабйнне akzentuierender Versbau; 2. Med tonisch; ~ыя срббкі tönische Mittel
танклі 1. вайск Pänzer m -s, -, Pänzerkampfwagen m -s, -; 2. (рэ- зервуар, бак) Tank m -s, -s i -e, Zisterne f -, -n
танкав|ы вайск Pänzer-; ~ая атйка Pänzerangriff m -(e)s, -e;
~ая часць Pänzer]einheit f -, -en; ~ыя войскі Pänzertruppenpl тйнкер м марск, камерц Tänkschiff n -(e)s, -e, Tänker m -s, - ганкётка ж вайск leichter Pänzer, Kleinkampfwagen m -s, -
танкіст м вайск Pänzersoldat m -en, -en
ТАН-код .m фін (кліента банка) TÄN-Code [;ko:t] m -s, -s тйнна прысл billig, preiswert, preisgünstig, niedrig im Preis тйннасць ж Billigkeit f -, Pröisgünstigkcit/-
тапнёй прысл; таннёйшы (выш. ступ ad танна, танны) billi­ger
таннёць billiger werden
тйнны billig; preiswert; niedrig (npa цанў)
танўць ertrinken* vi (s), untergeben* vi (s) (npa cydna); ~ y cnpäeax passt (vor Arbeit) nicht wissen, wo einem der Kopf steht
1	анцавальны Tanz-; ~ вёчар Tänzabend m -s, -e, Tänzveranstal- tung/-, -en
танцавйць tänzen vi, vt
танцбр м, танцбўшчык м Tänzer m -s, -
танцбрка ж, тапцбўшчыца ж Tänzerin f -, -nen
танцпляцоўка ж Tänzdiele f -, -n, Tänzboden m -s, - i -böden тйнчыць разм гл танцаваць
і анчйй прысл; з анчййшы (выш. ступ ad тонка, тонкі) dünner танчйць гл танець
тапаграфічн|ы topogräphisch [topogräfisch]; вайск Vermes- sungs-; ~ая збьімка Ländesaufnahme f -, -n, topogräfische Auf­nahme; ~ы ўмоўны знак Kärtenzeichcn n -s, -, topogräfisches Zeichen
1	апагрйфія ж Topographief -, -phi]en, Topografie/, Geländekunde f-
тапйз .w мін Topäs m -es, -e; дьімчаты ~ Räuchtopas m
тапалбгія ж Topologie/-
тапаніміка ж 1. Ortsnamen pl, Örtsnamenschatz m -es; 2. лінгв Toponomästik f-, Ortsnamenkunde/-
гаііарьппча н Axtstiel m -s, -e, Beilstiel m -s, -e
тйпачкіmh, тйпкіmh Sportschuhepl, Turnschuhepl; Häusschuhe pl, Niedertreter pl, Schläppen pl (хатнія)
тапёлец м, тапёлыііца ж Ertrunkene (sub) m,f -n, -n
тапір м заал Täpir m -s, -e
таніцца I (гінуцьу eadse) sich ertränken
з апіцца II (npa воск i г. d) schmelzen* vi
тапіць I 1. ertränken vt; versenken vt, in den Grund bohren (cy- дна); 0 ~ гбраўвінё den Kummer im Wein ertränken; 2. (губіць) zugrunde [zu Gründe] richten; ins Verderben stürzen (толькі npa чалавека)
гапіць II (воск, тлушч і г. d) äuslassen* vi; schmelzen vt
таііляк м спец (бервяно) Senkholz п -es
тапбля ж Päppel /-, -п; пірамібальная ~ pyramidenförmige Päppel
тапбр м passt Axt/-, Äxte; Beil n -s, -e; 0 за камарбм не ганяйся з тапарбм = nach [auf] Spätzen schießt man nicht mit Kano­nen
тапбрны разм (грубы) grob; ungehobelt (npa чалавека)
тапзйцца stämpfen vi; träppeln vi, hin- und hörtreten*; ~ na мёсцы von einem Fuß auf den änderen treten*; перан auf der Ställe träten*; nicht vom Fleck [von der Stelle] kommen*
таптйць 1. (прымінаць нагамі) zertreten* vt, zerdrücken vt; stämpfen vt (трамбаваць)
таптўн м разм Tolpatsch т -es, -, plumper [ungeschickter] Me­nsch
тапчйн м Liegebett n -(e)s, -en; Couch [kautf] /-, -s i -en (ку- шэтка)
тапырыцца 1. sich sträuben; äbstehen* vi (h, s) (npa матэрыю i г. d); 2, перан (упарціцца, наравіцца) läunisch [läunenhaft] sein, Läunen häben
гапырыць sträuben vt
тйра ж камерц 1. (упакоўка) Tära f -, -ren, Verpäckung/-, -en; 2. (вага ўпакоўкі) Täragewicht n -(e)s, -e
тарабйніць 1. (грукатаць) poltern vi, krächen vi; І.разм (несці) schläppen vi
тарабйршчына ж Käuderwelsch n -(s)
таракйн м заал (schwärze) Schäbe f-, -n; Küchenschabe f, Käkerlak m -s i -en, -en, Kakerlake f -, -n
таран м спец Mäuerbrecher m -s, Stürmbock m -s, -böcke (mc перан)
тараніць rämmen vt
тарантул м заал Taräntel f -, -n
тарарам м разм Durcheinänder n -s, Wirrwar n -s, Tohuwabohu n -s, -s; учыніць ~ y хйце [доме] das Haus auf den Kopf stellen, das Ünterste zuoberst kehren
таратайка ж разм zweiräd(e)riger Wägen
таратёрыць разм pläppem vi, schwätzen vi
тарйшчыцца glotzen vi; die Augen äufsperren [äufreißen*] тарбахвйт м bestechlicher [käuflicher] Mensch; Räffer m -s, - таргавацца 1. камерц (npa цану) händeln vi; 2.разм (спрачацца
з-за чаго-н) feilschen vi (йтД)
тарганўцца (krämphaft) zücken vi
тарганўць zupfen vt, ziehen* vi (чым-н mit D, за што-н an D); ~ іа рукйў am Ärmel zupfen [ziehen*]
таргі mh камерц, фін Ausschreibung f -, -en; Auktion f -, -en, Versteigerung f -en; міжнародныя ~ [тзндары] intema- tionäle Ausschreibung, intemationäler Tender; публічныя ~ öffentliche Versteigerung; таёмныя [сакрэтныя] ~ geschlos­sene Ausschreibung, geschlossener Tender; прызначйць ~ eine Ausschreibung änkündigen; правбдзіць ~ eine Ausschreibung äbhalten*
гйрка ж Reibjeisen n -s, -
тармажэнне н 1. тэх Bremsen n -s, Bremsung/-, Hemmung/-; аварьійнае ~ Notbremsung/; плаўнае ~ stoßfreies Bremsen n;
2. псіхал: ~ рзфлёксаў die Hemmung der Reflexe; ахбўнае ~ Schützhemmung /
тармазіць 1. bremsen vt, hemmen vt; 2. перан hindern vt, hemmen vt; Hindernisse [Steine] in den Weg legen
тармазн|ы тэх Brems-; ~ая калбдка Bremsklotz m -es, -e, Bremsbacke/-, -n, Bremsschuh m -(e)s, -e
тармасіць разм 1. zupfen vt, zerren vt; 2. разм (надакучваць) necken vt, stören vt,j-m keine Rühe geben*
i арнада м метэар Tomädo m -s, -s
тарбіікі hästig, öilfertig
тарпй ж с.-г Schöber m -s, -; Heuschober m (сена); Strohfeimen m -s, - (саломы)
тарпаваць с.-г in (Heu-, Ströh-)Schober zusämmenlegen (сена, салому)
тарпатына жразм хім Terpentin т -s
тарпёда ж вайск Torpedo т -s, -s
тарпедаваць 1. вайск марск torpedieren vt; 2. перан torpedieren vt; unterminieren неаддз vt
тарпёдн|ы вайск марск: ~ы anapätn Torpedorohr п -(e)s, -е; Torpedosatz т -es, -Sätze (многатрубны); ~ая атака Torpe­doangriff т -(e)s, -е; ~ы катар Torpedoschnellboot п -(e)s, -е, Schnellboot п
тартак м спец Sägewerk п -(c)s, -е; рачм Sägemühle/-, -п
тарфянік м 1. геагр (паклады торфў) Torflager п -s, -; 2. (тар- фянішча) Torfboden т -s, - і -böden
тарфян|ы Torf -; ~ьі мох Torfmoos п -es; ~öe балбта Torfmoor п -(e)s, -е; ~ы брыкёт Törfbrikett п -s, -s і -е; ~ая распрацбўка Torfstich т -(e)s, -е; ~ьі пыл Torfmull т -s
тарцавйць тэх pländrehen vt
тарцов]ы спец 1. Holz-; ~ы брук Holzpflaster п -s, -; 2. Stirn-;
~ая фрзза Stimfräser т -s
таршэр м Stehlampe/-, -п
гйры-барыразм Schwatz т -es; Geschwätz п -es; Gepläpper п -s;
0 пайшлі ~ die Zungen lösten sich
тарыраваць фіз, камерц eichen vt, tarieren vt
тарьіф м камерц Tarif m -s, -e; Tarifsatz m -es, -Sätze; Preis m -es, -; Gebühr/-, -en; агёнцкі ~ Vertretertarif m; гнўткі ~ be­weglicher [flexibler] Tarif; забарбнны ~ Sperrtarif m; ільгбтны - Vorzugstarif m, Söndertarif m; мытны ~ Zollgebühr/-, -en;
згбдна з ~ам tariflich, tarifgemäß; аплачваць згбдна з ~ам nach Tarif bezählen; вызначйць ~ einen Tarif festsetzen [festle­gen] скасбўваць ~ einen Tarif kündigen
тарыфікаваць бухг tarifieren vt
тарыфікацыя ж бухг Tarifieren n -s
тарыфн|ы камерц Tarif-; ~ая стйўка Tarifsatz m -(e)s, -Sätze; ~ая збна Tarifzone /-, -n; забарбнная ~я сістзма Pro­hibitivsystem n -s, -e
тарьіць высок äustreten* vt; bähnen vt
тарэадёр м Stierkämpfer m -s, -, Toreador m -s i -en, -e(n) (koh- ны); Тогёго m -(s), -s (пешы)
гарэц м cney Stirnseite/-, -n, Köpf] ende n -s, -n
тасавйць карті, mc перан mischen vt; ~ карты Kärten mischen тасёмка ж, тасьмй ж Band п -es, Bänder; Börte/-, -n тата м Päpa m -s, -s; Päpi m -s, -s; Väter m -s, Väter, Väti m -s, -s таталізйтар м спец Totalisätor m -s, -tören, Toto m, n -s, -s таталітарны паліт totalitär
i атйльнасць ж Totalität/-, -en
татйльн|ы Totäl-, totäl; ~ая вайнй totäler Krieg
татарка ж Tatärin f -, -nen
татйрск|і tatärisch; ~ая мбва die tatärische Spräche, das Tatäri- sche (sub); ~ae іга гіст Tatärenherrschaft /-, Mongölenherr- schaft /
татйрын м Tatär m -en, -en
тйтачка м, тйтка м памянш Väterchen п -s, -
татўм нескл Tattoo [tE' tu;] т, п -s, -s татуіраваць tätowieren vt татуірбўка ж Tätowierung/-, -en татэм м антрап, міфал Tötern п -s, -s таўкатня ж Gedränge п -s, Gestöße п -s
таўкйч 1. м Stampfer т -s, -; 2.разм Tolpatsch т -es, -е
таўкўчка ж разм 1. (таўкатня) Gedränge п -s; 2. (рынак) Trödelmarkt т -(e)s, -märkte
таўравйць (жывёлу) brandmarken неаддз vt
таўрб н Brandmal п -s, -е і -mäler, Stempel т -s, -; Gestütsbrand т -(e)s, brände (y коней); накласці ~ brändmarken неааддз vt таўсматы korpulent; stämmig, untersetzt таўставйты ziemlich dick таўстамбрды dickbackig, dickwangig таўстапўзы разм dickbäuchig, dickwanstig