Беларуска-нямецкі слоўнік
Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 608с.
Мінск 2010
флюктуйцыя ж спец Fluktuation f -
флюбр м хім гл фтор
флянс м бат 1. (растокрасады) Pflänze f -n; 2, (бакавы ад- ростак) Trieb т -(e)s, -е; Schössling т -(e)s, -е; Spross т -es, -е, Ausläufer т -s, -
фбкус I м фіз, матэм Brennpunkt т -(e)s, -е; Fokus т -, -se; не ў ~е defokussiert; 2. перан Brennpunkt т, Mittelpunkt т
фбкус II м (трук) Kunststück п -(e)s, -е, Trick т -s, -s; разм Hokuspokus т -; 2. мн: ~ы разм (капрызы) Launenpl; 3. мн: ~ы разм (хітрыкі) Machenschaften pl
фбкуснік.і/ Taschenspieler т -s, -, Zauberkünstler т -s, - фольга ж спец Föli|e f -, -п; залатая ~ Göldfolije f
фоп I м Grund т -(e)s, Gründe; Hintergrund m (mc перан); вылучацца на ~e (mc перан) sich vom Hintergrund äbheben*; служыць [бмць] ~ам каму-н, чаму-н den Hintergrund bilden
фон II м эл, радыё (пабочны шум) Gründgeräusch п -(e)s, -е; ~ перамённага тбку Brümmen п -s, Netzton т -(e)s, -töne
фонд м 1. эк (грашовыя сродкі) Fonds [fö:] т - [fÖ:s], - [fö: S]; Geldmittel pl; Gründkapital n -s; (запасы) Vorräte pl, Bestand m -(e)s, -stände; Reserve [-va]/-, -n; валютны ~ Devisenbestand [- vi:-] m -(e)s; аўтаматьічпа ўзнаўляльны ~ Revolvingfonds [ri' valviß fö:] m; мзтавы ~ zweckgebundener Fonds; прзміяльны ~ Prämienfonds m, Bonusfonds m, -зараббтнай платы Lohnfonds m; Kontingentzuweisung f; ~ матзрыяльнага заахвбчвання Stimulierungsfonds m; 2. гл фунданыя
ф6ндав|ы Fonds- [fö:], Effekten-; ~ая біржа Fondsbörse f -n, Effektenbörse f; ~ы капітал Kapitäl in Effekten [Wertpapieren]
фбнды mh 1. (рэсурсы, запасы) (eiserner) Bestand m -(e)s, Bestände, Gründbestand m; бібліятзчныя ~ Bücherbestand m; Ж, фінліквідныя ~ Liquiditätsfonds m; перахбдныя ~ Rücklagefonds m; рынкавыя - Warenangebot n -(e)s, -e; прыцягваць ~ Fonds [fö:S] änziehen*; 2. фін (каштоўныя паперы) Effekten pl, Wertpapiere pl
фбра ж (y гульні) Vorgabe f -, -n
фбрвард м cnapm Stürmer m -s, -; Angriffsspieler m -s, -
фбрзац ,м палігр Vorsatz m -es, -Sätze, Vorsatzblatt n -(e)s, -blätter
ф6рм|а ж 1. (eid) Form f -, -en, Gestalt f -, -en; Umrisse pl (аб- рысы); y ~e шйра kügelförmig, in Kügelform; y пісьмбвай ~e schriftlich, in schriftlicher Form; ~a адзёння вайск Uniform f -, -en, Anzug m -(e)s, -Züge; шкблыіая ~a Schülanzug m (для хлопчыкаў); Schülkleid n -(e)s, -er (для дзяўчынак); 2. філас Form f; ~a i змест Form und Inhalt; 3. грам Form f 4. тэх (для адліўкі) Form f Gießform f; 5. канц Formular n -(e)s, -e, Vordruck m -(e)s, -e, Formblatt n -(e)s, -blätter; na ~e laut Vordruck (на бланку); быць y ~e in Form sein
формаўтваралыіы förmgebend
форменн|ы (паводле формы) förmgemäss; Form-, der Form entsprechend; ~ae адзённе Uniform f-, -en; ~ая фуражка Dienstmütze f -, -n
фбрмула ж Formel f -, -n; паказйць праз ~y durch eine Formel äusdrücken, in eine Formel fassen
форс: дзёля ~y разм zum Staat, um Effekt zu erzielen
форт м вайск Fort [fo:r] n -s, -s, Föstungswerk n -(e)s, -e
фбрі ка ж 1. Klappfenster n -s, -, Lüftungsklappe/-, -n; 2. (брам- ка) Pforte f -, -n, Torpforte/
фбрум м Forum n -s, -ren i -ra; сусвётны ~ Weltforum n фбсфар м Phosphor m -s фбта н гл фатаграфія 2.
фо i aanapä r м гл фотакамера
фотаатэльё н F6toatelier[- z IJe:] п -s, -s
фогагенічны fotogen
фотаздымак м Foto п -s, -s, Photo n -s, -s, Aufnahme /-, -n;
Lichtbild n -(e)s, -er,
фотаздымка ж Lichtbildaufnahme/-, -n
фотакамера ж Fotoapparat m -(e)s, -e, Kamera/-, -s
фотакарз ка ж Foto n -s, -s, Lichtbild n -(e)s, -er; ~ на пашпарт Passbild n
фотакарэспандінт м Bildberichter m -s, -, Bildreporter m -s, - фотакбпія ж Fotokopie/-, -i]en фо гамадэль м Fötomodell n -s, -e
фотаплёпка ж Film m -(e)s, -e
фотарббаз лг (y крыміналістыцы) Phantombild n -(e)s, -er, Phantomzeichnung/-, -en
фотарэпартаж'.м Fotoreportäge [-ЗЭ]/-, -n, Bildbericht m -(e)s, -e фотатэлегрйма ж Bildtelcgramm n -(e)s, -e фотаўспышка ж Blitzlicht n -(e)s, -er фотафііііш .м cnapm Fötofinish [-nij] n -s, -s фоі ахрбніка ж Zeit im Bild фоз аэлемёнт м эл Fotozelle/-, -n
фб і ка н разм Photo п -s, -s, Aufnahme/-, -n;
фрагмёнтл Fragmönt n -(e)s, -e, Brüchstück n -(e)s, -e фрагмешарны fragmentarisch, brüchstückhaft
фраз|а ж 1. (сказ) Satz m -es, Sätze; 2. муз Phrase /-, -n; 3. mh (пустыя словы): ~ы Phrase /-, -n; leeres Geschwätz (балбат- ня); адньі тблькі ~ы allgemeine Floskeln
фразеалагізм м лінгв Phraseologismus т -, -men фразеалагічны лінгв phraseologisch
фразеалбгія ж 1. лінгв Phraseologie/-; 2. разм (пустаслоўё) Geschwätz п -es, Gerede п -s, Phrasen pl
фразёр м Phrasenheld т -en, -en, Phrasendrescher m -s, -, Schwätzer m -s, -, Schönredner m -s, -
фразёрс i ва н Schönredneröi /-, Phrasendrescherei f -, leeres Geschwätz, leere Worte
фразіраваць муз phrasieren
фрак м Frack m -(e)s, -s i -Fräcke
фракцыйн|ы I паліт Fraktions-; ~ая барацьба Fraktiönskampf m -(e)s, -kämpfe
фракцьійн|ы II xlu fraktionär, Fraktions-, Fraktionier-; ~ая перагбнка fraktionierte Destillation
фрдкцыя жy розн. знач Fraktion/-, -en
франклг 1. гіст Franc [frä] m -, -s (паслялічpl -) (скар fr) (гра- шовая адзінка ў Францыі, Бельгіі, Люксембурзё); 2. Franken т -s, - (пасля ліч рі -) (грашовая адзінка Швейцарыі')
франка камерц franko [fränco], frei; frachtfrei; —сўдна franko Schiff
фрапкі мн гіст Franken pl
франкіраваць камерц frankieren vt
фрйнкскі гіст fränkisch
франт м Stützer m -s, -
франтавік м Frontkämpfer m -s, -, Frontsoldat m -en, -en франтавы Front; ~ таварыш Fröntkamerad m -en, -en франталыі|ы Frontäl-, frontal; ~ая атака Frontalangriff m -(e)s,
-e; ~ы ўбар frontaler Stoß
франтаўс i в6 н разм Mödesucht/-, Pützsucht/-
фран і 6н м буд Giebel m -s, -
франціць разм 1. sich pützen; Staat machen; 2. (чым-н - вы- стаўляць напаказ) prahlen vi, protzen vi (mit D); zur Schau stellen
француз м Franzose m -n, -n; ~ская мбва die französische Sprache, das Französische (sub)
францўзскі französisch
фрау ж Frau/-en
фрахт м камерц 1. (плата) Fracht /-, -en, Frachtkosten pl, Frächtgebühr/-, -en; Beförderungskosten pl; 2. (груз) Fracht/-, Ladung/-, -en
фрахтавйць камерц befrachten vt, verfrächten vt, heuern vt; Charten [' Jar- i ' tfar-] vt (mc самалёта)
фрахтавйнне н камерц (судна) Befrachtung /-; Charterung [' Jar- і ' tfar-]/- (тс самалёта)
фрбйляйп ж Fräulein п -s, -
фронт м 1. Front f -en; адпрйвіцца на - an die Front gehen*;
2. перан Front f -en; адзіны ~ Einheitsfront f; нарбдны - Volksfront f адзіным ~ам in geleinter [geschlossener] Front;
3. тэх, буд Front/ Vdrderseite f -n, Vörderwand f -, -wände фрбн i авец м Angehöriger der Volksfront (in Belarus)
фрукт м 1. Fruchtf -, Früchte; ~ы разм зборн Obst n -es, Früchte pl; свёжыя ~ы Frischobst n; І.разм (npa чалавека) (säuberes) Früchtchen n -s, -
фруктбвы Frucht; Obst; ~ cok Früchtsaft m -(e)s, -säfte, Öbstsaft m; ~ cad Obstgarten m -s, -gärten
фрусі рйцыя ж ncixa.1 Frustration f -en; Frust m -(e)s (разм) фрывбльнасць ж Frivolität [-vo-]/-, Leichtfertigkeit f - фрывбльны frivol [-'vo:l], leichtfertig
фрыкадблька ж кул Frikadelle f-, -n, Fleischklößchen n -s, -, Bulette f -, -n
фрыкатьіўны лінгв Frikativ, Reibe-; - гук Frikativlaut m -(e)s, -e, Reibelaut m
фрыстййл м cnapm Freestyle [' fri:Stall] m -s
фрэгат м 1. марск Fregatte f-, -n; 2. заал Fregattvogel m -s, -vögel
фрэза ж тэх 1. (інструмент) Fräser т -s, -; 2. (машына) Fräse f -, -n, Fräsmaschine f -n
фрэзераваць тэх fräsen vt
фрэзербўшчык м Fräser m -s, - фрбйдысцкі псіхал freudistisch фрэнч м вайск Feldrock т -(e)s, -rocke, Üniformjacke f -, -n фрбска ж маст Freske f -n, Fresko n -s, -ken, Wändgemälde
n -s, -
фрэскавы Fresko-, Fresken-; ~ жывапісмаст Freskomalerei f -, Wandmalerei f -
фтор м хім Fluor n -s
фу! выкл 1. (выражае дакор, прыкрасць, пагарду) pfui!; якая брыббта! pfui, wie ökelhaft!; 2. (выражае стан стомлена- сці, палёгкі) uff! puh!
фўра ж спец Lästwagen т -s, -, Fuhrwerk п -(e)s, -е
фўга ж муз Füge f -n
фугас .м вайск Sprengminef -, -n, Flattermine/ Tretmine f, Länd- mine f
фугавйць спец 1. fugen vt; 2. (выраўноўваць) äbrichten vt фугйнак.м тэх Fügehobel m -s, -, Schlichthobel m
фўгасн|ы Spreng-; ~ая ббмба Sprengbombe /-, -n; ~ы cuapäd
Sprenggeschoss m -es, -e
фуляр м (тканіна) Foulard [fu ' la:r] m -s, - фундаваць разм bewirten vt, spenden vt фундймент м 1. 6yd Fundament n -(e)s, -e, Gründung /-, -en;
Ünterbau m -(e)s; nadeecgi ~ untermauern vt; пабубаваць ~ ein Fundament legen; 2. перан (аснова) Grundlage/-, -n, Basis f -sen; закласці - öinen Baustein lögen (чаго-н zu D) фундаменталізм м філас, mc перан Fundamentalismus m
-men
фундаментйльны (грунтоўны, глыбокі) fundamental, grundlegend, gründlich; ~я вёбы gründliches Wissen; ~я даслёдаванні Grundlagenforschung/-
фундйтар м Sponsor [ fp- i ' sp-] m -s, -sören; Mäzön m -s, -e;
Spönder m -s, -; Begründer m -s, -, Stifter m -s, - (заснавальнік) фундатйрства н Spönsorschaft/-; Mäzenatentum n -s
фундацыя ж Stiftung/-, -en; Fonds [fö:] m - [fö:S], - [fö:S] фунікулёр ,w Drähtseilbahn/-, -en
фўнкцыя ж 1. Funktion/-, -en, Verrichtung/-, -en; 2. (абавя- зак) Funktion/ Aufgabe/-, -n; Verpflichtung/-, -en; 3. матэм Funktion/ вытвбрная ~ abgeleitete Funktion
функцыянаванне w Funktionieren n -s функцыянавйць .м funktionieren vi функцыянйльн|ы funktional, funktionöll; ~ая залёжнасць ма- тэм funktionelle Abhängigkeit
функцыянёр м (актывіст) Funktionär т -s, -е функцыяніраваць гл функцыянаваць
фунт м 1. (мера вагі) Pfund п -(e)s, -е; (пасля ліч рі без артык- ля) dea ~ы цўкру zwei Pfund Zucker; 2. (грашовая адзінка) Pfund п -(e)s, -е
фурйж м с.-г Futter п -s, Futtermittel п -s, -; грубы ~ Räufutter п фурйжка ж Mütze/-, -n, Schirmmütze/
фургбн м Planwagen т -s, -
фурмйн м Kutscher т -s, -, Fuhrmann т -(e)s, -männer і -leute фурмйнка ж Gefährt п -(e)s, -е, Fuhrwerk п -(e)s, -е; Führe/-, -n фурбр.п Furore/-, rauschender [räsender] Böifall; зрабіць ~разм Furore machen, Aufsehen erregen
фурўнкул м Med Furunkel m, n -s, -
фўрыя ж міфал, перан Füri|e f -, -n
фут м (мера даўжыні = 31 см) Fuß т -es і з ліч; на тры ~ы daўжынёю drei Fuß lang
футарйл м Futteral п -s, -е, Etui [е'іўі:] п -s, -s; Hülle/-, -n, Überzug m -(e)s, -züge, Bezüg m (чахол); Gehäuse n -s, -, Schütztasche /-, n (фотаапарата i г. d); 0 чалавёк y ~e ein Mensch im Futteral, ein zügeknöpfter Mensch