Беларуска-нямецкі слоўнік
Выдавец: Зміцер Колас
Памер: 608с.
Мінск 2010
асаднік jw гіст Ansiedler m -s, -
асака ж бат Riedgras n -es, -gräser; Sdgge/-n
асалавёць гл асавець
асалбда ж Genuss т -es, Genüsse; Ergötzen n -s, Wonne /-, -n (высок); Vergnügen n -s, - (задавальненнё)
асамблёя ж Versammlung f -en; Генеральная Асамблёя Арганізацыі Аб’яднаных Нацый die Vollversammlung der (Organisation der) Vereinten Nationen, UNO-Vollversammlung f-
асарамаціць разм bloßstellen adds vt, blamieren vt; beschämen vt; verunglimpfen vt
асарбміцца разм sich blamieren, sich blößstellen аббз; sich mit Schände bedöcken (высок)
асарбміць Schände machen; гл асарамаціць
асартымёнт м камерц Sortimönt п -(c)s, -е (чаго-н an D), Auswahl f-, Angebot n -(e)s, -e (von Wären); ~ cmpäeay die Auswahl an Gerichten; - лёкаў Arznöisortiment n; ~ maeäpay Warensortiment n
асарці н кул; шакалйбнае ~ Pralinen pl; мяснбе ~ (халобная закуска) Aufschnitt m -(e)s, Flöischplattc/-, -n; ~ з гародніны Mischgemüse n -s
асацыіраваць, асацыяваць assoziieren vt, verknüpfen vt, verbinden* vt
асацыяцы|я ж 1. (аб’яоііанне) Assoziation f-, -en, Vereinigung /-, -en; 2. псіхал Assoziation /-; Gedänkenverbindung-, -en; выклікаць ~i Assoziationen äuslösen [erwöcken]; na ~i im Zusämmenhang
асачыць 1. (бапільнаваць) äufspüren vt, auf die Spur kommen* (каго-н Dy. 2. разм (наглябаць цішком) nächspüren vt, vi (ка- го-н D); nächspionieren vi (D)
асваённе н гл засваенне
асвёр м (журавель калодзежа) Schwöngel т -s, -
асвёта ж Bildung/ Ausbildung/; нарбдная ~ Volksbildung/
асвётлены beleuchtet; erleuchtet
асвётнік _м Aufklärer т -s; гіст тс Vertreter des Zeitalters der Aufklärung
асвётніцк|і äufklärcnd, bildend; Äufklärungs-; правбдзіцць ~ую раббту Aufklärungsarbeit leisten
асвістйны разм äusgepfiffen
асвістйць разм äuspfeifen* vt
асвбены гл засвоены
асвбіцца (з мясцовасцю, абставінамі) sich cingewöhncn; sich cinleben (прывыкнуць); sich änpassen, sich einarbeiten (зрабо- mau)
асвбіць, асвбйваць гл засвоіць
асвяжйльны erfrischend; ~ напбй Erfrischungsgetränk п -(e)s, -е асвяжйцца 1. (рабіцца свежым, чыстым) frisch werden; 2.
(вяртаць бадзёрасць) sich erfrischen; 3. перан (рассейвацца) sich zerströuen, sich erholen; 4. (аднаўляцца ў памяці) lebendig [wach] werden, wieder äufleben
асвяжыць 1. erfrischen vt; kühlen vt (ахаладзіць); lüften vt (npa- ветрыць памяшканне); 2. (аднавіць сілы) (wieder) beleben vt;
3. (абнавіць, паднавіць) erneuern vt; äuffrischen vt (колерў, 4. (аднавіцьу памяці) das Gedächtnis äuffrischen
асвяжінне н 1. Erfrischung f -; Kühlung f - (ахаладжэннё); Lüften n -s, Lüftung/- (памяшканпя); Auffrischung/- (фар- бы); 2. (памяці, ведаў) Auffrischung/-, Wiederauffrischen n -s
асвятлённе н 1. (святло) Beläuchtung/-; Licht n -(e)s; дзён- нае ~ Tägeslicht n; злектрьічнае ~ elektrisches Licht; дзкаратыўнае ~ Effektbeleuchtung /Zierbeleuchtung f; 2. перан (растлумачэнне) Beleuchtung /Erläuterung /-; (y прэсе i г. d) Behandlung/-, Darstellung/-
асвятліць, асвятляць 1. beleuchten vt; erlduchten vt; erhellen vt; 2. перан (растлумачыць) beleuchten vt, erleuchten vt; ~ пытанне ёіпе Fräge näher betrachten
асвятляльн|ы Leucht-; Belöuchtungs-; ~ы прыббр Beleuchtungsgerät n -(e)s, -e; ~ая ракёта Leuchtrakete/-, -n
асвяціць рэл 1. (ein)wcihen vt; 2. (зрабіць свяшчэнным) heiligen vt асвячінне н царк Weihung/-, -en, Weihe/- асёласць ж Sesshaftigkeit/-, Ansässigkeit/-
асёліца ж Dorfrand m -es, -ränder
асёлы 1. (які зляжаўся, стаў ніжэйшы) äbgesackt; eingesunken;
2. (які апаў, апусціўся) abgelagert; 3. (які знайшоў сабе па- стаяннае прыстанішча) sesshaft [änsässig] geworden; 4. (npa глебу, кучу, будынак і пад.); eingesunken (які абрынуўся, аб- валіўся); äbgesackt
асемяніць, асемяняць гл абсемяніць, абсемяняць
асённі herbstlich, Herbst-
асептычпы aseptisch, keimfrei
асёсці 1. (панізіцца, ушчыльніцца) sich senken, sich setzen; äbsacken vi (s); einsinken vi (s); 2. (апусціцца) einen Bodensatz [Niederschlag] bilden; хы sich äblagem, sich (äb)setzen; 3. (знайсці прыпынак на пэўны час) sässhaft [änsässig] werden
асётр заал Stör т -s, -е
асецін м Ossete т -п, -п
асецінка ж Ossetin/-, -nen
асёчк|а 1. (пры спуску курка) Versäger т -s, -; даць ~у versägen vi; 2. перан (промах) Versäger т, Reinfall т -(e)s; Fehlschlag т -(e)s, -Schläge
асёл м Esel т -s, -
асігнавінн|е н 1. (дзеяннё) Assignierung/-, Geldanweisung/-, Geldbewilligung/-; 2. (сума) bewilligte Summe; бюджэтныя ~iHäushaltsmittelpl; дзяржйўныя ~f bereitgestellte [bewilligte] stäatliche Mittel; ~i на сацыяльныя патрібы Aufwendungen für soziäle Zwecke
асігнавйць änweisen vt, Geldmittel [Geld] bewilligen
асілак м Recke m -n, -n, Hüne m -n, -n
асіліць 1. (перамагчьі) überwältigen vt, bezwingen* vt, überwinden* vt; fertig wärden (каго-н, што-н mit D); 2. (cnpa- віцца з чым-н) bewältigen vt; fertig werden (mit D)
асіметрычны y розн знач äsymmetrisch, unsymmetrisch, ungleichmäßig
асімётрыя ж Asymmetrie /-, -ri|en, Missverhältnis n -es, -se, Ungleichmäßigkeit f -
асімілявйць 1. лінгв, паліт assimilieren vt, äbgleichen* vt; 2. хім sich aufnehmen*
асімілявацца sich assimilieren
асіміляцыя ж лінгв, паліт Assimilation/-, -en, Angleichung/-, -en
асіна ж бат Espe/-, -n
асінавы Espen-; 0 дрыжаць як ~ ліст zittern wie Espenlaub асінніклі Espenwald m -es, -Wälder
асіпнуць heiser werden; ~ ad крыку sich heiser schreien* асірацёлы verwäist
асірацёць 1. (зрабіцца сіратою) verwäisen vi (s~), zur Wäise werden; 2. (адчуваць сябе самотным) sich verlässen fühlen; 3. перан (апусцець) veröden vi (s)
асіраціць zur Wäise mächen
асірыец ,w Азяўгег m -s, -
асірыйка ж Assyrerin/-, -nen
асірьійскі гіст assyrisch асіставаць assistieren vi асістінт .m Assistönt m -en, -en; Beisitzer m -s, - (на экзамене) аскалёпак ,w разм Bruchstück n -(e)s, -stücke
аскарыда ж заал Askaris /-, -riden, Eingeweidewurm m -(e)s,
-Würmer, Spulwurm m
аскёт м Asket m -en, -en
аскетызм л Askese / -
аскетычны asketisch, enthältsam
аскблак м 1. Splitter m -s, -, Scherbe/-, -n; Bruchstück n -(e)s, -e;
~ cnapäda Splitter m, Granätsplitter m; 2. (мінулага) Überrest m -(e)s, -e
аскём|а жразм: я набіў сабё ~у ich habe ein ganz säures Gefühl im Mund
аскбмісты herb
аскрабйць äbschaben vt; äbkratzen vt аскрібены разм äbgeschabt; äbgekratzt аскубаны разм гл абскубаны
acKy6äiib. аскўбваць äbrupfen vt, äusrupfen vt, äusreißen* vt аслабаніць, аслабанйць разм гл вызваліць
аслабёць 1. (зрабіцца фізічна слабым) schwach [kräftlos] werden; erschläffen vi (s), ermätten vi (s), alle Kraft verlieren*; entkräftet [geschwächt] sein; 2, (зменшыцца') sich abschwächen, nächlassen* vi
аслабі|цца (паслабіцца, зрабіцца слабейшыхі) locker werden, nächgeben* vi; вўзел ~ўся der Knoten hat sich gelockert
аслабіць 1. (пазбавіць сілы) schwächen vt, entkräften vt;
erschöpfen vt; 2, (дысціпліну, увагу i г. d) äbschwächen vt, mildem vt, vermindern vt; 3. (паменшыць сілу чаго-н) schwächen vt, heräbsetzen vt; nächlassen* vt (спружыну) аслаблённе н Schwächung /-, Abschwächung /-; Entspännug
/; (напружанасці i г. d); Lockerung/-, Nächlassen n -s (увагі i г. d); Milderung /- (зтякчэннеў, Nächlassen n -s (ветруў ~ міжнарбднай напрўжанасці internationale Entspännung аслёблены geschwächt, entkräftet; erschläfft; gelockert;
gemildert
аслабляць гл аслабшь
аслёплены 1. geblendet, blind; 2. (пазбаўлены здольнасці пра- вільна меркаваць аб чым-н) geblendet, verblendet; ~ злбсцю blindwütend
аслёпнуць blind werden, erblinden vi (s); 0 ты што, аслёп? = hast du (denn) keine Augen im Kopf?
асліны Esel-; eselhaft (неразумны')
аслупянё|ць разм erstärren vi (s); verblüfft sein, baff sein (разм), perpläx sein, bestürzt sein; ён ~ў ihm stockte der Atem, er ist [war] wie vor den Kopf geschlägen; er ist [war] ganz platt (здзіў- лены -разм)
асляня н, аслянё н Eselchen п -s, Eselsfohlen п -s, -
асляпіць 1. (пазбавіць зроку) blenden vt, des Augenlichts berauben; 2. перан (зрабіць уражанне) blenden vt, verblüffen vt, in Erstaunen versetzen; betören vt (зачараваць); 3. (пазбавіць здольнасці разумець што-н) in die Irre führen; verblenden vt
асляплённе н 1. (пазбаўленне зроку) Blenden п -s; Blendung f-; 2. (неразуменне) Verblendung f -; 3. (уражаннё) stärker Eindruck
асляпляльны 1. grell, blendend; 2. (уражлівы) blendend асляпляць гл асляпіць
асмалак разм schwölendcs [verkohltes] Holzscheit
асмёлены (äb)gesengt; verkohlt (абвуглены)
асмаліць, асмальваць I 1. sengen vt; äbsengen vt (свінню, ку- рыцу); 2. (абвугліць) verkohlen vt
асмаліць, асмальваць II (пакрыць смалою) teeren vt
асмё|ліцца, асмё|львацца wägen vt, sich erkühnen; sich erdreisten; ~люся сказйць ich erläube mir zu sägen
асмёііванне н Äuslachen n -s, Verlächen n -s; Verspottung/-
асмёйваць гл асмяяць
асмбл.м, асмбльванне н Teerung/-
асмблены geteert
асмўжаны 1. (туманны, імглісты) neb(e)lig; düster, dunstig; 2.
(загарэлы) (sönnen)gebräunt, braun, dunkel; wettergebräunt асмяглы trocken; vertrocknet, äusgedörrt
асмялёць Mut fassen, sich (D) ein Herz fässen
асмяяны разм äusgelacht, verspottet
асмяяць разм äuslachen vt, verlächen vt, verspotten vt
аснастка жмарск 1. (дзеяннё) Takeln n -s, Auftakeln n; Austatten n -s; 2. (снасці) Täkelung/-, -en, Takcläge [-ЗЭ]/-, -en, Täkel- werk w -(e)s; Ausstattung/-, -en; гл mc рыштунак
аснасціць äusrüsten vt, äustatten vt, bestücken vt (чым-н mit D); марск (be)täkeln vt
аснбшчаны äusgerüstet, äusgestattet, bestückt (чьш-н mit D); марск betäkelt
аснашчэпне н Ausrüstung/-, -en, Austattung/-, -en, Bestückung/- асн6в|а ж 1. Grundlage/-, -n, Bäsis/-; пакласціў ~y zu Gründe
[zugrunde] legen; быць [ляжйць] y ~e (чаго-н) (einer Säche) zu Grunde [zugründe] liegen*; узяць за ~y als Bäsis nehmen*; заклйсці ~y den Grund legen (чаго-н zu D); 2. мн; ~ы Grundlagen pl, Elemente pl; Grundfesten pl; ~ы існавання Existenzgrundlagen pl; 3. лінгв Stamm m -(e)s, Stämme; ~a слбва Wortstamm; 4. тэкст Kette/-, -n
асноватвбрны grundlegend, Grund-; ~я прйцы grundlegende [fundamentäle] Werke
асноўн|ае н Häuptsache /-, -n; 0 y ~ым in den Häuptzügen (y галоўных рысах); in der Häuptsache (y галоўным, істотным); гл mc збольшага
аснбўн|ы häuptsächlich, Haupt-, Grund-; Stamm-; grundlegend, wesentlich (істотны); ~ыя задйчы Häuptaufgaben pl; ~ая ўстандўка Grundhaltung/-; ~я ўвага Häuptaugenmerk п -(e)s; ~ая супярэчнасць Gründwidcrspruch т -(e)s, -Sprüche; ~ы капітал эк fixes Kapitäl, Grundkapital п -(e)s, -е; ~ы закбн (канстытуцыя) Grundgesetz п -es, -е, Verfässung/-, -en