• Газеты, часопісы і г.д.
  • Хрустальны калодзеж: Казкі народаў Еўропы

    Хрустальны калодзеж: Казкі народаў Еўропы


    Выдавец: Юнацтва
    Памер: 367с.
    Мінск 1996
    84.66 МБ
    Але маленькі чаляднік не быў палахлівы. Ён падышоў да першай гары, прагнаў арла і хацеў узяць золата. I тут скеміў, што такую гару золата яму не панесці. Пачаў чаляднік аглядвацца, каб знайсці які-небудзь мяшок або куфэрак. А ўбачыў толькі маленькую шкатулку. Толькі ён яе ўзяў у рукі, як пацямнела ўсё вакол, наляцела бура і панесла маленькага чалядніка ў невядомую далеч. Апынуўся ён у бязлюднай камяністай пустыні.
    Хадзіў, блукаў чаляднік сярод камянёў, направа ішоў,
    налева зварочваў, пад гару падымаўся і спускаўся ў цясніны. I раптам убачыў мора.
    Тады ён на беразе назбіраў бярвенняў і звязаў з іх плыт. На гэтым плыце ён шчасліва пераплыў мора і ўбачыў горад.
    «Мяне тут ніхто не ведае,— падумаў чаляднік.— У каго папрашу дапамогі?»	.
    Доўга кружляў ён па горадзе і спыніўся перад дзвярыма аднаго шынка. Шынкар наняў яго калоць дровы за начлег і вячэру. А на другі дзень сказаў яму:
    — За дровы я ўжо расплаціўся з табою вячэрай. А больш ты мне не патрэбен. Пашукай сабе іншае месца.
    Пайшоў чаляднік шукаць работу. Але нідзе не мог нічога знайсці. Прыйшоў ён на гарадскі пляц і пастукаўся ў нейкую лаўку.
    — Што трэба, малы? — спытаў у яго гаспадар.
    — Прашу вас,— сказаў маленькі чаляднік.— Дайце мне манетку, каб я мог папалуднаваць, а не — дык я памру з голаду.
    Пашкадаваў яго гандляр.
    _ — Вось табе,— сказаў ён,— два дынары на два абеды.
    Падзякаваў чаляднік гаспадару, узяў манеты і купіў сабе ежы. А калі зноў прагаладаўся, зноў прыйшоў у тую ж лаўку. I на гэты раз добры чалавек даў яму дзве манеткі. Але на трэці дзень гандляр сказаў:
    — He магу болей даваць табе грошай, сынок, а работы ў мяне ніякай для цябе няма. Пашукай дзе-небудзь у іншым месцы.
    Вярнуўся маленькі чаляднік у шынок, у сваю цёмную каморку, і пачаў думаць, як бы зарабіць грошай на ежу, але так нічога і не прыдумаў. Тады ён пачаў абмацваць кішэні, спадзеючыся знайсці хоць грошык. Аднак замест грошыка знайшоў шкатулку. Тую самую, што падняў у падзямеллі. Адчыніў ён яе, а там ляжыць падсвечнік з дзевяццю кубачкамі для свечак.
    «Эх,— падумаў чаляднік,— калі б у мяне былі дзевяць свечак, запаліў бы я іх і стала б святлей у маёй каморцы!»
    Падышоў ён да гаспадара шынка і сказаў:
    — Дай мне дзевяць манет, за іх я адпрацую табе дзевяць дзён. Што ні скажаш, тое і буду рабіць.
    Згадзіўся гаспадар. Адпрацаваў чаляднік дзевяць дзён, атрымаў дзевяць дынараў і купіў сабе на іх дзевяць свечак. Уставіў ён гэтыя свечкі ў падсвечнік, запаліў.
    I вось цуд! Паказаліся ў дзвярах дзевяць цудоўных дзяўчат. Яны спявалі, ігралі на жалейцы, скакалі да паўночы. А калі прабіла дванаццаць, кожная падышла да маленькага чалядніка і дала яму кашалёк з золатам.
    — Вазьмі, гаспадар,— казалі яны,— табе можа спатрэбіцца.
    I калі ў руках у чалядніка было дзевяць аднолькавых кашалькоў, набітых золатам, усе дзевяць цудоўных дзяўчат зніклі.
    Раніцай чаляднік папрасіў у шынкара самы багаты абед.
    Шынкар разрагатаўся і сказаў яму:
    — У цябе няма ні гроша, каб заплаціць за кавалак хлеба, а ты патрабуеш самы багаты абед.
    Тады чаляднік паказаў шынкару дзевяць кашалькоў, туга набітых золатам, і адказаў:
    — Са сваімі дынарамі я магу купіць увесь твой шынок разам з усімі абедамі і вячэрамі.
    Шынкар вачам сваім не паверыў. Доўга разглядваў ён кашалькі, а потым спытаў:
    — Адкуль жа столькі золата, калі ўчора яшчэ ў цябе не было ні гроша ў кішэні?
    — Калі я табе раскажу, ты ўсё адно не паверыш. Лепш прыходзь сёння вечарам да мяне ў каморку. Толькі не забудзь прыхапіць з сабой дзевяць свечак.
    Вечарам шынкар прынёс дзевяць свечак. Маленькі чаляднік уставіў іх у свой падсвечнік і запаліў. I тут жа ў каморцы з’явіліся дзевяць цудоўных дзяўчат. Яны спявалі, ігралі, скакалі да паўночы. Потым кожная дала чалядніку кашалёк золата і ў той жа час усе яны прапалі.
    Багата дзён мінула з таго часу. Нямала свечак дагарэла ў каморцы маленькага чалядніка. Ён так разбагацеў, што мог купіць паўгорада разам з яго шынкамі і лаўкамі. I ніколі нікому ён не адмаўляўся дапамагчы. Асабліва тым, хто быў без начлегу і ежы.
    Чутка аб цудоўных дзевяці дзяўчатах разляцелася ўсюды. Даляцела яна і да султана ў Царградзе. Сабраў султан усіх царградскіх паноў і іх слуг і рушыў у той горад, дзе жыў чаляднік.
    — Чуў я,— сказаў султан чалядніку,— што да цябе з’яўляюцца дзевяць цудоўных дзяўчат і кожны раз абдорваюць цябе золатам. Ці можа такое быць?
    Чаляднік засмяяўся і адказаў:
    — Пачакай, усёмагутны султан, да вечара. А там прыходзь да мяне адзін. Ды не забудзь прыхапіць дзевяць свечак.
    Як толькі сцямнела, султан ужо быў каля дзвярэй. Чаляднік узяў дзевяць свечак, уставіў іх у чарадзейны падсвечнік, запаліў.
    I ў той жа момант з’явіліся дзевяць цудоўных дзяўчат. Яны спявалі, скакалі, ігралі і роўна апоўначы зніклі. А ў руках маленькага чалядніка пакінулі дзевяць кашалькоў з золатам.
    Пазайздросціў султан такому багаццю і вырашыў адабраць шкатулку з чарадзейным падсвечнікам.
    На наступны вечар ён з’явіўся да чалядніка з усімі царградскімі панамі і іх слугамі. Як толькі султан і яго прыдворныя паселі на шаўковых падушках, маленькі чаляднік запаліў дзевяць свечак.
    I ў тое ж імгненне пачуўся гром і трэск. I замест дзевяці цудоўных дзяўчат уварваліся ў пакой дзевяць дужых малайцоў з дубінкамі.
    Яны накінуліся на царградскіх паноў і давай іх дубасіць. Паны пачалі пішчаць, скардзіцца, крычаць. А калі дубінка дабралася да султана, ён стаў маліць, каб маленькі чаляднік выратаваў яго ад малайцоў.
    — Я цябе палюбіў, як роднага сына! — крычаў ён.— А шкатулку пакінь сабе. Яна мне не патрэбна!
    Тады чаляднік патушыў святло, і малайцы з дубінкамі зніклі.
    Так ён правучыў султана.
    А потым набыў карабель, пераплыў мора і дабраўся да сваіх родных мясцін. Ён і цяпер, напэўна, жыве там шчасліва, калі не памёр ужо ад старасці.
    ЦЫГАНСКІЯ КАЗКІ
    ЯК ЦЫГАН ДУРНЯЎ ШУКАЎ
    Жыла-была на свеце старая цыганка, і быў у яе адзіны сын. I вось настаў час ісці гэтаму хлопцу ў салдаты. Забралі цыгана. Праходзіць год, праходзіць другі. Неяк з’явіўся ў табары незнаёмы цыган, апрануты ў салдацкую форму. Падыходзіць ён да старой цыганкі і кажа:
    — Добры дзень, бабуля, я ад твайго сына прыйшоў. Мы з ім разам службу нясём. Мяне ў водпуск адпусцілі. Кланяўся ён табе і прасіў споўніць адну яго просьбу.
    Узрадавалася цыганка:
    — Ай, дзякуй, сынок, што добрую вестку прынёс. Скажы, што ён прасіў, усё для свайго сына зраблю.
    — Жыццё ў нас там, бабуля, несалодкае, кормяць нас слаба, а апранаюць і таго горш. Глядзі, як я абнасіўся.
    Глядзіць цыганка: і сапраўды — форма ў салдата зусім кепская.
    — Вось і прасіў твой сын, каб ты яму ежы як болей прыслала, ды і вопраткі ўсялякай, і абутку.
    Пайшла цыганка ў шацёр, выграбла адтуль усё, што ў яе было і што магло сыну спатрэбіцца, завязала ў хатуль і аддала незнаёмаму цыгану:
    — Вазьмі, дарагі, перадай сыну ды пакланіся яму ад мяне.
    Пайшоў цыган, а старая нават імені яго не спытала, хто ён, што ён — так і не даведалася.
    Праходзіць час. Вяртаецца сын з войска. Зарадавалася маці:
    — Ой, сынок, вярнуўся нарэшце. А я ж цябе чакала, чакала, вачэй не заплюшчвала. Тут твой таварыш прыходзіў, вестку ад цябе прынёс, а я яму ежу ды вопратку перадала, усю, што ў цябе была.
    — Які таварыш, адкуль?
    — Ды не ведаю, сынок. Я не спытала.
    — Эх, маці, што ж ты так? Ну і дзіўная ты! He даведалася, хто і адкуль, а ўзяла і аддала дабро першаму сустрэчнаму. Ну нічога, маці, зраблю я так: пайду па беламу свету шукаць, і, калі знайду чалавека дурнейшага за цябе, усё будзе добра, дарую я табе, але калі не знайду такога чалавека, то дахаты не вярнуся. Мне такая неразумная маці не патрэбна.
    I пайшоў цыган па беламу свету шукаць чалавека, які б быў дурнейшы за яго маці. Праз нейкі час падыходзіць ён да панскага дома. Бачыць цыган: перад самым домам гуляе свіння з маленькімі парасятамі. Здымае капялюш цыган, становіцца ў гразь на калені і пачынае свінні паклоны адбіваць. У гэты час на ганак пані выходзіць. Глядзіць на цыгана і здзіўляецца:
    — Што ж гэта вы, мой мілы, свінні кланяецеся?
    А цыган ёй і адказвае:
    — Дарагая пані, у нашай свінні вяселле, наша свіння замуж выходзіць, вось і запрашаю свіней з усёй ваколіцы на вяселле нашай свінні.
    I цыган зноў пакланіўся свінні, прымаўляючы:
    — Мілая свіння, ужо вы не адмовіце, прыходзьце да нашай свінкі на вяселле.
    — Ды перастаньце вы кланяцца свінні ды ўгаворваць яе,— кажа пані,— невялікая асоба, каб ёй кланяцца ў ножкі. Забярыце яе сілай разам з парасятамі, і справе канец.
    Забірае цыган свінню з парасятамі, кладзе ў мяшок і пытаецца ў пані:
    — А ў чым жа я павязу іх на вяселле?
    — Столькі бяды,— адказвае пані.— Забірайце маю карэту і едзьце на здароўе!
    Запрэглі цыгану карэту, пагрузілі ў яе свінню з парасятамі, і паехаў ён сам далей. Едзе і думае: аказваецца, на зямлі ёсць людзі дурнейшыя за маю маці.
    Вось едзе цыган па дарозе і бачыць: насустрач яму пан скача на вельмі прыгожым кані. Выскачыў цыган з карэты, зняў капялюш і хуценька надзеў на пень, што тырчаў каля дарогі. Пад’язджае пан і кажа:
    — Ты што, цыган, робіш?
    — Ды вось,— адказвае цыган.— Жар-птушку злавіў. Баюся, як бы яна не ўцякла. Ды мне трэба тэрмінова дамоў заехаць, у бабкі-варажбіткі кніжку чарадзейную ўзяць, каб малітву прачытаць. A то без малітвы яна ў рукі не даецца.
    — Слухай, цыган,— кажа пан,— давай я папільную жар-птушку, а ты садзіся ў карэту і едзь па чарадзейную кніжку.
    — Эх, пан, слабы мой конь, ледзь карэту цягне, баюся, пакуль туды даеду ды пакуль назад вярнуся, паляціць жар-птушка.
    — А ты вазьмі майго каня,— адказвае пан,— запражы яго ў сваю карэту, дык хутчэй справа будзе. А я пакуль птушку тваю чароўную папільную.
    Прыпрог цыган другога каня, павярнуў карэту і памчаўся ў свой табар. А пан сядзеў, сядзеў над капелюшом, чакаў, чакаў цыгана, а таго няма і няма.
    —Што такое? — прамармытаў пан.— Куды гэта ён падзеўся? Ну ж я на жар-птушку пагляджу.
    Падняў пан капялюш і ўбачыў пень. Плюнуў пан з прыкрасці і паплёўся пяшком на сваю сядзібу.
    А цыган прыехаў у свой табар у карэце, запрэжанай парай выдатных коней, ды і свінню з парасятамі з сабой прывёз. Выбягае да яго насустрач маці. А ён ёй і кажа:
    Ну што ж, маці, паездзіў я па беламу свету, пабачыў людзей. Ёсць, аказваецца, на зямлі людзі, дурнейшыя за цябе ў сто разоў. Застаюся жыць з табою, дарую табе. Па дабраце ды па прастаце сваёй ты глупства зрабіла, а яны ад нараджэння дурні!