• Газеты, часопісы і г.д.
  • Французска-беларуска-рускі слоўнік

    Французска-беларуска-рускі слоўнік


    Выдавец: Беларуская Энцыклапедыя імя Петруся Броўкі
    Памер: 295с.
    Мінск 1992
    93.92 МБ
    débat m 1. абмеркаванне; спрэчка — обсужденне; спор; 2. спрэчкі, дэбаты — прення, дебаты
    débattre vt абмяркоўваць; спрачацца — обсуждать; спорнть débit m 1. збыт — сбыт; 2. ларок — ларёк; 3. расходаванне, спажыванне — расход, потребленне
    déboîtement m вывіх — вывнх
    déboîter vt вывіхнуць — вывнхнуть
    débonnaire a дабрадушны, лагодны — добродушный, кроткнй
    déborder vi выходзіць з берагоў; ліцца цераз край — выходнть яз берегов; ляться через край
    débouché т 1. выхад (на, да) — выход (на, к); un ~ sur la mer выхад да мора — выход к морю; 2. рынак збыту — рынок сбыта
    déboucher I vt адтыкаць, адкаркоўваць — откупорнвать; II vi выходзіць (на, да) — выходнть (на, к)
    debout adv на нагах, стоячы —■ на ногах, стоя; être ~ , se tenir ~ стаяць — стоять; se mettre ~ устаць — встать; ~ ! устаньце ! — встаньте!
    déboutonner vt расшпільваць — расстёгнвать; se ~ расшпільвацца — расстёгнваться
    débris т 1. абломак, асколак — обломок, осколок; 2. рі астаткі, адкіды, пазадкі — остаткн, отбросы
    débrouillard, -е, a разм. знаходлівы, вынаходлівы — разг. находчявый
    débrouiller vt разблытваць, разбіраць — распутывать, разбнрать; se ~ выкручвацца, выходзіць з цяжкага становішча — выпутываться, выходнть нз затруднення début т 1. пачатак — начало; au ~ спачатку — вначале;
    dès le ~ з самага пачатку — с самого начала; 2. дэбют — дебют
    débuter vi дэбютаваць, пачынаць — дебютнровать, начвнать deçà adv на (па) гэты бок — по эту сторону; en ~ , par~ на (па) гэты бок — по эту сторону; ~ et delà туды і сюды — туда н сюда
    décacheter vt распячатваць — распечатывать
    décade f дэкада — декада
    décéder vi (è) памерці, сканаць — умереть, скончаться déceler vt знаходзіць, выяўляць — обнаружнвать, открывать décembre т снежань — декабрь; en au mois de ~ y снежні — в декабре
    décent, -е a прыстойны — прнлнчный
    déception f расчараванне — разочарованне
    décerner vt прысуджаць (дыплом, узнагароду) — прнсуждать (дйплом, награду)
    décès т смерць, скананне — смерть, кончнна
    décevoir vt 1. падманваць, ашукваць — обманывать; 2. расчароўваць — разочаровывать
    décharge / 1. разгрузка — разгрузка; 2. залп; стрэл — залп; выстрел; 3. эл. разрад — эл. разряд
    décharger vt 1. выгружаць, разгружаць — выгружать, раз-
    гружать; 2. страляць; разраджаць (ружжо і пад.) — стрелять; разряжать (ружьё й т. п.)
    déchausser (se) разувацца — разуваться
    déchiffrer vt разбіраць, расшыфроўваць — разбнрать, расшмфровывать
    déchirant,-е a жахлівы, страшэнны (пра відовішча і пад.) — душеразднраюіцнй (о зрелйіце й т. п.)
    déchirer vt рваць, драць, раздзіраць — рвать, разрывать; se ~ рвацца — рваться
    décider I vt 1. вырашаць — решать; 2. (qn à qch, à faire qch) прымушаць, схіляць да — побуждать, склонять к; II vi (de-f-inf ) вырашаць, прымаць рашэнне — решать, прнннмать решенне; se ~ (de-\-inf, à-\-inf) вырашыць, надумацца — решяться
    décisi//f, -ve a рашучы; рашаючы, вырашальны — решнтельный; решаюіцнй
    décision f рашэнне, пастанова — решенне, постановленне déclamer vt дэкламаваць — декламнровать
    déclaration f аб’ява, заява, дэкларацыя — об"ьявленне, заявленне, декларацня
    déclarer vt аб’яўляць, абвяшчаць, заяўляць — об"ьявлять, заявлять; ~ la guerre аб’явіць вайну — обьявнть войну
    déclencher vt пачынаць, распачынаць, пускаць y ход — начннать, пускать в ход; ~ la guerre развязаць вайну — развязать войну
    décliner vt адхіляць — отклонять, отвергать
    décollage m 1. адклейванне — отклейка; 2. узлёт (самалёта) — взлёт (самолёта)
    décoller I vt адклейваць — откленвать; II vi 1. адклейвацца — откленваться; 2. узляцець (пра самалёт) — взлететь (о самолёте)
    décombres m pl I. шчэбень, друз — шебень, мусор; 2. руіны — развалнны
    déconcerter vt расстройваць; бянтэжыць — расстранвать; смушать, пряводять в замешательство
    déconseiller vt (qch à qn) адгаворваць, не раіць — отговарнвать, не советовать
    décor m 1. аздабленне, упрыгожанне — украшенне; 2. дэкарацыя — декорацня
    décorer vt 1. аздабляць, упрыгожваць — украшать; 2. узнагароджваць — награждать
    découdre vt пароць, распорваць — пороть, распарывать
    découper vt 1. разразаць, разрэзваць—разрезать; 2. вы■ разаць, вырэзваць — вырезать
    décourager vt бянтэжыць; даводзіць да маркоты — обескуражнвать; прнводнть в унынне
    décousu, -e? 1. распораты, распораны — распоротый; 2. бязладны, няскладны — бессвязный
    découvert, -е a адкрыты, непрыкрыты — открытый, непрнкрытый; tête ~е з голай галавой — с непокрытой головой
    découverte f адкрыццё — открытне
    découvrir vt 1. раскрываць, агаляць — раскрывать, обнажать; 2. перан. адкрываць, знаходзіць — перен. открывать, обнаружявать; se ~ 1. раскрывацца, агаляцца—■ раскрываться, обнажаться; 2. здымаць капялюш — сннмать шляпу
    décret т дэкрэт, пастанова — декрет, постановленне décrire vt апісваць — опнсывать
    décrocher vt адчапляць, здымаць — отцеплять, сннмать décroître vt меншаць, памяншацца — убывать, уменьшаться déçu, -е a 1. расчараваны — разочарованный; 2. няздзейснены — несбывшнйся
    dédaigner vt пагарджаць, грэбаваць — пренебрегать, презнрать
    dedans adv усярэдзіне, унутры; усярэдзіну, унутр — внутрн; внутрь; au~, en~ усярэдзіне, унутры — внутрн
    dédicace f прысвячэнне — посвяаденне
    dédier vt (à qn) прысвячаць — посвяіцать
    dédire (se) (de qch) адракацца, адмаўляцца — отрекаться, отказываться
    dédommager vt (qn de qch) вяртаць страты, кампенсаваць — возмеіцать убыткн, компенснровать
    défaire vt 1. разбураць, псаваць— разрушать; 2. развязваць; адвязваць — развязывать; отвязывать; 3. растрапаць — растрепать; 4. разбіваць (ворага) — разбнвать (врага); se ~ 1. развязвацца — развязываться; 2. (de qch) адчапляцца, адкручвацца — отделываться
    défaite f паражэнне — пораженне; essuyer une ~ пацярпець паражэнне — потерпеть пораженне
    défaut т загана, хіба, недахоп, дэфект — недостаток, hst^hh, дефект; à ~ de з-за адсутнасці — за ненменнем
    défavorable a неспрыяльны — неблагопряятный
    défendre vt 1. абараняць, бараніць — заіцтцать; 2. забараняць — запреіцать; se ~ абараняцца, бараніцца — зашшцаться, обороняться
    défense f 1. абарона — заш.ята, оборона; 2. забарона — запреіценне
    défenseur т абаронца, заступнік — зашнтняк
    défensi//f, -ve I a абарончы — обороннтельный; II f абарона — оборона
    défi т выклік — вызов
    défiance f недавер — недоверне
    défiant, -е a недаверлівы — недоверчявый
    déficit [defisit] m дэфіцыт, недахоп, нястача—дефнцнт, недостаток, недочёт
    défigurer vt скажаць — нскажать
    défilé т 1. шэсце — шествне; 2. цясніна —уіцелье
    défini, -е a вызначаны, азначаны, акрэслены — определённый
    définir vt вызначаць — определять
    définiti//f, -ve a канчатковы— окончательный
    définition f азначэнне — определенне
    déformer vt 1. дэфармаваць — деформнровать; 2. скажаць — нскажать; 3. нявечыць, калечыць — уродовать, калечнть défricher vt уздымаць, узорваць цаліну — подннмать целнну dégagé, -е a натуральны, просты — непрннуждённый; d’un air ~ натуральна, проста — непрннуждённо
    dégager vt 1. выкупляць з закладу — выкупать яз залога;
    2.	вызваляць — освобождать, высвобождать
    dégât т 1. апусташэнне, спусташэнне — опустошенне; 2. шкода, страта — утерб, убыток
    dégel т адліга — оттепель
    dégeler I vt адтайваць — оттанвать; II vi раставаць, адтаваць — таять, оттаять; III v. impers.: il dégèle растае — тает
    dégénérer vi 1. выраджацца — вырождаться; 2. (en qch) перараджацца, пераходзіць y...— перерождаться, переходнть в...
    dégourdir vt 1. размінаць (рукі, ногі)—размннать (рукй, ногй)\ 2. адаграваць — отогревать
    dégoût м агіда — отврашеняе
    dégoûtant, -е a агідны — отвратнтельный
    degré т 1. прыступка — ступенька; 2. ступень — степень;
    3.	градус — градус
    déguiser vt 1. пераапранаць — переодевать; 2. мяняць, зм«ньваць (голас і пад.) — язменять (голос й т. п.); 3. утойваць, хаваць (думкі і пад.) — утанвать, скрывать (мыслй й т. п.)
    déguster vt каштаваць — пробовать, дегустнровать
    dehors I adv знадворку, звонку, па-за, на дварэ — снаружн, вне, на дворе; en ~ de апрача, акрамя — помнмо; II m знадворная частка; знешні выгляд — наружная часть; внешность
    déjà adv ужо — уже
    déjeuner I vi снедаць — завтракать
    déjeuner II m 1. снеданне, сняданак — завтрак; petit ~ снеданне — утренннй завтрак; 2. абед—обед; au ~ за абедам—за обедом; prendre son ~ абедаць — обедать déjouer vt разладжваць (намеры і пад.) — расстранвать
    (намеренйя й т. п.)
    delà prép: au~ de, paren ~ de за, на (па) той бок — за, по ту сторону
    délabrer vt 1. псаваць, пашкоджваць — портнть, повреждать;
    2.	псаваць (здароўе) — портять (здоровье)
    délai т 1. адтэрміноўка, затрымка — отсрочка, задержка; sans ~ неадкладна — немедленно; 2. тэрмін — срок délégation f дэлегацыя — делегацня
    délégué т, -е f дэлегат, прадстаўнік — делегат, представнтель
    délibération f абмеркаванне, нарада — обсужденне, совеіцаняе; рі спрэчкі — преняя
    délibérer I vt абмяркоўваць — обсуждать; II vi раіцца — совеіцаться
    délicat, -е a 1. пяшчотны, ласкавы; тонкі, вытанчаны — нежный; тонкнй, нзысканный; 2. слабы; далікатны — слабый; хрупкнй; 3. далікатны — іцекотлнвый
    délicieu//x, -se a чароўны, цудоўны — восхнтнтельный, прелестный, чудесный
    délire т 1. трызненне — бред; 2. гарачка — горячка
    délirer vi трызніць — бреднть
    délit т злачынства — преступленяе; en flagrant ~ на месцы злачынства — на месте преступленяя
    délivrer vt 1. (qn de qch, de qn) вызваляць, выратоўваць — освобождать, язбавлять; 2. выдаваць, выплачваць — выдавать, выплачнвать; se ~ (de qch) вызваляцца, пазбаўляцца — освобождаться, нзбавляться
    déloger vt разм. высяляць — разг. выселять démagogique a дэмагагічны — демагогнческнй demain adv заўтра — завтра; ~ matin заўтра раніцай — завтра утром; ~ dans la journée заўтра днём — завтра днём; ~ soir заўтра вечарам — завтра вечером; à да заўтра! — до завтра!
    demande f 1. просьба — просьба; adresser une ~ звярнуцца з просьбай да...— обратнться с просьбой к...; 2. прашэнне, заява — прошеняе, заявленне; 3. запыт — запрос; 4. попыт — спрос; l’offre et la ~ попыт і прапанаванне — спрос н предложеняе
    demander vt 1. прасіць; патрабаваць — просять; требовать; ~ la permission прасіць дазволу — проснть разрёшення; ~ pardon прасіць прабачэння — проснть провдення; 2. запытваць, пытацца — спрашнвать; puis-je ~ дазвольце спытаць — разрешнте спроснть