Французска-беларуска-рускі слоўнік
Выдавец: Беларуская Энцыклапедыя імя Петруся Броўкі
Памер: 295с.
Мінск 1992
démanger vi свярбець — чесаться, зудеть
démarche f 1. паходка, хада — походка; 2. учынак, крок — поступок, шаг; faire des ~s рабіць захады, клапаціцца — предпрнннмать шагн, хлопотать
démasquer vt выкрываць, выяўляць — разоблачать
démêler vt 1. расчэсваць— расчёсывать; 2. разблытваць — распутывать
déménager vi пераязджаць (y другое памяшканне) — переезжать (в другое помеіценйе)
démenti т абвяржэнне —■ опроверженне démentir vi абвяргаць — опровергать démesuré, -е a празмерны — чрезмерный démettre vt вывіхнуць, выкруціць — вывнхнуть demeure f жыллё — жнлшце
demeurer vi 1. (a) жыць — жнть, прожнвать; 2. (ё) заставацца, аставацца — оставаться
demi, -е I a паў..., напаў...— пол..., полу...; deux heures et ~е палавіна, (палова) на трэцюю — половнна третьего; II т 1. палавіна, палова — половнна; à ~ напалавіну, часткова — наполовнну, отчастн; 2. спарг. паўабаронца — спорт. полузатнтннк; III f 1. палавіна, палова — половнна; 2. паўгадзіны — полчаса
demi-finale f паўфінал — полуфннал
demi-heure f паўгадзіны — полчаса
demi-jour m прыцемак, змрок, паўзмрок — сумеркн, полумрак démilitarisation f дэмілітарызацыя — демнлнтарнзацня démission f адстаўка — отставка; donner sa ~ падаць y адстаўку — подать в отставку
démobilisation f дэмабілізацыя — демобнлнзацня démocratie f дэмакратыя — демократня
démocratique a дэмакратычны — демократнческнй
démodé, -е a які (што) выйшаў з моды; састарэлы — вышедшнй нз моды; устарелый
demoiselle f дзяўчына, паненка — девнца, барышня démolir vt разбураць, зносіць — разрушать, сноснть démonstrati//f, -ve a 1. наглядны, дэманстрацыйны — наглядный, демонстратнвный; 2. выразны — выразнтельный démonstration f 1. доказ; праяўленне — доказательство;
проявленне; 2. паказ — показ
démonter vt разбіраць на часткі — разбнрать на частн démontrer vt даказваць — доказывать
dénaturer vt скажаць, перакручваць — нскажать, нзвраіцать dénoncer vt 1. выкрываць — разоблачать; 2. даносіць — доноснть; 3. касаваць (дагавор і пад.) — расторгать (договор U 7. П.)
dénonciation f 1. выкрыццё, выяўленне — разоблаченне; 2. данос — донос
dénouement m развязка — развязка
dénouer vt развязваць — развязывать
denrées f рі прадукты харчавання — продукты пнтання dense a густы (туман, дым і пад.) — густой, плотный (туман, дым u г. п.)
dent f зуб — зуб
dentelle f карункі — кружево
dentifrice: pâte ~ зубная паста — зубная паста
dentiste т зубны доктар — зубной врач; cabinet de ~ зубалячэбны кабінет — зубоврачебный кабннет
dénucléarisé, -е a бяз’ядзерны — безьядерный; zone ~е бяз’ядзерная зона — безьядерная зона
dénuder vt агаляць — обнажать, оголять
dénué, -е a (de qch) пазбаўлены—лншённый; ~de (tout) fondement пазбаўлены (усякай) падставы — лншённый (всякого) основання
dépanneuse f аварыйная (аўта)машына — аварнйная (авто)машнна
dépaqueter vt распакоўваць — распаковывать
départ пг 1. ад’езд; адыход, адбыццё; адлёт — от-ьезд; уход, отбытне, отправленяе; отлёт; 2. спарт. старт — спорт, старт; prendre le ~ стартаваць — стартовать
dépasser vt абганяць, апярэджваць — обгонять, опережать dépêche f тэлеграма — телеграмма
dépêcher vt'. se —■ спяшацца — торопяться
dépendance f залежнасць — завнснмость
dépendre vi (de qn, de qch) залежаць ад—завнсеть от; cela dépend de y залежнасці ад абставін, паглядзім — смотря по обстоятельствам, посмотрнм; cela ne dépend pas de moi гэта ад мяне не залежыць — это от меня не завяснт
dépense f расход, выдаткі — расход, яздержкн
dépenser vt траціць, расходваць — тратнть, расходовать dépit m прыкрасць — досада; en ~ de наперакор, насуперак, нягледзячы на...— наперекор, вопрекн, несмотря на...
déplacé, -е a 1. перамешчаны — перемеіцённый; 2. недарэчны — неуместный
déplacer vt перамяшчаць, перастаўляць — переметать, переставлять
déplaire vi (à qn) не падабацца — не нравнться
déplier vt разгортваць — развёртывать; ~ le journal разгарнуць газету — раскрыть газету
déplorable a жаласны, сумны — плачевный, жалкнй, прнскорбный
déployer vt 1. распускаць, разгортваць — распускать, развёртывать; 2. праяўляць, паказваць — проявлять, показывать; ~ son zèle праяўляць стараннасць — проявлять усердне; ~une grande activité праяўляць вялікую актыўнасць — проявлять большую актнвность; ~ ses efforts прыкладаць намаганні — прнлагать уснлня
déporter vt ссылаць — ссылать
déposant m, -е f укладчык — вкладчнк
déposer I vt I. здымать з сябе — сннмать (слагать) с себя;
2. класці — класть; 3. здаваць на захоўванне; укладаць (грошы ў ашчасіны банк) — сдавать на храненне; вкладывать (деньгй в сберегательный банк); 4. уносіць (прапанову і пад.) — вноснть (предложенйе й т. п.); II vi сведчыць — давать показання
dépôt m 1. уклад, узнос — вклад, взнос; 2. склад—склад;
3. дэпо — депо
dépouiller vt 1. пазбаўляць — лншать; 2. раздзяваць, распранаць — раздевать; 3. грабіць, рабаваць, абдзіраць — грабять, обнрать
dépourvu, -е a (de qch) пазбаўлены, абдзелены — лншённый, обделённый; loc. adv. au ~ знянацку, неспадзявана — врасплох; prendre au ~ застаць (заспець) знянацку — застать врасплох
dépoussiéreur m пыласос — пылесос
dépraver vt 1. псаваць — портнть; 2. разбэшчваць — развраіцать
déprécier vt абясцэньваць — обесценнвать
dépression f 1. упадзіна, паглыбленне — впаднна, углубленне;
2. упадак сіл, дэпрэсія — упадок снл, депрессня
depuis I prép 1. ад, з, са — от, с; 2. на працягу — в теченне; ~ peu нядаўна — недавно; ~ quand? з якога часу, з якой пары? — с какнх пор?; ~ longtemps даўно — давно; Il adv пасля, потым, пасля таго — после, потом, после того; з той пары, з таго часу — с тех пор
député m дэпутат — депутат
déraciner vt 1. вырываць з коранем — вырывать с корнем;
2. выкараняць — яскоренять
dérangement m 1. турбота, клопат — беспокойство; 2. разладжанне — расстройство; 3. няспраўнасць — ненсправность; le numéro est en ~ тэлефон няспраўны — телефон ненсправен
déranger vt 1. даводзіць да бязладдзя (беспарадку) ; разладжваць—прнводнть в беспорядок; расстранвать; 2. турбаваць, непакоіць — беспоконть; pardon de vous avoir dérangé прабачце, што патурбаваў — простнте за беспокойство; se ~ турбавацца, клапаціцца — беспоконться; ne vous dérangez pas не турбуйцеся — не беспокойтесь
dérision f насмешка — насмешка; par dérision жартам — в шутку
derni//er, -ère a 1. апошні — последннй; 2. мінулы — прошлый; la semaine dernière на мінулым тыдні — на прошлой неделе; l’année dernière летась — в прошлом году dérobé, -е a патайны — потайной; à la ~е употай — тайком dérober vt (qn, qch à qn, à qch) 1. выкрадаць, красці — похніцать, красть; 2. хаваць — укрывать
dérouler vt 1. разгортваць — развёртывать; 2. развіваць, выкладаць — развнвать, нзлагать; se ~ разгортвацца — развёртываться
déroute f уцёкя; разгром — бегство; разгром; mettre en ~ прымусіць уцякаць — обратнть в бегство
dérouter vt збіваць з толку (з панталыку) — сбнвать с толку derrière I prép за, ззаду, па-за — за, сзадн, позадн; se tenir ~ l’arbre стаяць за дрэвам — стоять за деревом; se cacher derrière une chaise схавацца за крэсла — спрятаться за стул; derrière tous ззаду ўсіх — позадн всех; II toc. adv.: par~ ззаду —сзадн; sens devant ~ задам наперад — задом наперёд; III т 1. зад — зад; 2. рі тыл — тыл
dès prép з, са, ад — с, со, от; ~ demain з заўтрашняга дня — с завтрашнего дня; ~ lors з той пары, з тых часоў — с той поры; ~ que як толькі — как только
désaccord т розногалоссе — разногласне
désagréable a непрыемны; прыкры — непрнятный; протнвный désagrément т непрыемнасць — непряятность
désapprendre vt развучыцца, забыць — разучяться, забыть désapprobation f неадабрэнне, асуджэнне — неодобренне, осужденяе
désapprouver vt асуджаць, не адабраць — осуждать, не одобрять
désarmement т раззбраенне — разоруженне; ~ général et complet усеагульнае і поўнае раззбраенне — всеобтее н полное разоруженне
désarmer I vt раззбройваць — разоружать; II vi раззбройвацца — разоружаться
désarroi т 1. збянтэжанасць, разгубленасць — смятенне, растерянность; 2. беспарадак, бязладдзе, непарадак — беспорядок
désastre т 1. бедства — бедствне; 2. крах — крах désavantageu//x, -se a нявыгадны — невыгодный désavouer vt адракацца, адмаўляцца — отрекаться, отказываться
descendre I vi(ê) 1. спускацца — спускаться; 2. выходзіць, сыходзіць, сходзіць •— выходнть, сходнть; 3. высаджвацца (на бераг)— высажнваться (на берег); ~ à l’hôtel спыняцца ў гасцініцы — останавлнваться в гостнняце; 4. паніжацца, зніжацца — поннжаться, сннжаться; II vt (a) 1. спускаць — спускать; 2. высаджваць (на бераг) — высажнвать (на берег)-, 3. спускацца на; ’сыходзіць з — спускаться по; сходнть с; ~ l’escalier спускацца па лесвіцы — спускаться по лестннце
descente f 1. спуск— спуск; 2. дэсант — десант description f апісанне — опясанне
désenchanter vt расчароўваць — разочаровывать
désert, -e I a пустынны — пустынный; II m пустыня — пустыня
déserter I vt 1. пакідаць — покндать; 2. здраджваць—предавать; II vi дэзерціраваць — дезертяровать
désespéré, -e a безнадзейны — безнадёжный
désespoir т роспач, адчай—отчаянне
déshabiller vt раздзяваць, распранаць — раздевать; se ~ раздзявацца, распранацца — раздеваться
déshabituer vt адвучваць — отучать
déshonneur т ганьба — бесчестье
désigner vt 1. пазначаць, называць — обозначать, называть;
2. паказваць; прызначаць — указывать; назначать désillusion f расчараванне — разочарованяе désinfection f дэзінфекцыя — дезянфекцня
désintégration f фіз. распад, расшчапленне — фйз. распад, расіцепленне; ~ atomique, ~ des atomes расшчапленне атамнага ядра — расадепленне атомного ядра
désintéressé, -e a бескарыслівы — бескорыстный
désir т жаданне — желанне
désirable a 1. пажаданы — желательный; 2. прывабны — прнвлекательный
désirer vt жадаць, хацець — желать, хотеть
désobéir vi (à qn, à qch) не слухацца — не слушаться
désolation f 1. роспач, адчай — отчаянне; 2. разарэнне, спусташэнне — разоренне, опустошенне
désolé, -e a няўцешны — безутешный; je suis ~ вельмі шкадую — очень сожалею
désoler vt даводзіць да адчаю — прнводять в отчаянне désordonné, -e a бязладны — беспорядочный désordre т беспарадак, непарадак — беспорядок désorganiser vt дэзарганізоўваць — дезорганнзовывать désorienter vt 1. збіваць з дарогі — сбявать с путн; 2. збіваць з толку, дэзарыентаваць — сбнвать с толку, дезорнентнровать