• Газеты, часопісы і г.д.
  • Французска-беларуска-рускі слоўнік

    Французска-беларуска-рускі слоўнік


    Выдавец: Беларуская Энцыклапедыя імя Петруся Броўкі
    Памер: 295с.
    Мінск 1992
    93.92 МБ
    moustache f вус, вусы — ус, усы
    moustique т камар — комар
    moutarde f гарчыца — горчнца
    mouton т 1. баран — баран; 2.: du ~ бараніна — бараннна mouvement т рух — двнженне
    mouvoir vt рухаць — двнгать; se ~ рухацца — двнгаться moyen I т 1. сродак, спосаб — средство, способ; au ~ de... пры ДЬпамозе (чаго), праз (што) — посредством (чего) с помоадью (чего); 2. рэсурсы — ресурсы
    moyen II, -ne a 1. сярэдні — средннй; 2. пасрэдны, сярэдні — посредственный, средннй
    muet, -te a нямы — немой
    muguet т ландыш — ландыш
    multicolore a рознакаляровы, разнаколерны — разноцветный multiplier 1/1. множыць, памнажаць — множнть, умножать; 2. размнажаць, размножваць — размножать; II vi размнажацца — размножаться; se ~ размнажацца, размножвацца — размножаться
    multitude f мноства — множество
    municipalité f муніцыпалітэт — муннцнпалнтет
    munir vt (de qch) забяспечваць — снабжать; se ~ запасацца — запасаться
    mur т сцяна — стена
    mûr, -е a спелы; перан. сталы — спелый, зрелый; перен. зрелый
    mural, -е a насценны — стенной, настенный
    mûrir vi спець — зреть, созревать
    murmurer I vi журчаць — журчать; II vt шаптаць; мармытаць —• шептать; бормотать
    musée т музей •— музей
    musical, -е a музычны — музыкальный
    mutuel, -le a узаемны — взанмный
    myrtille fmirtij] f чарніцы — черннка mystère т тайна, таямніца—тайна mystérieu//x, -se a таемны, таямнічы — таннственный
    ©Mystérieux
    —
    Nacré
    nacré, -е a перламутравы, маціцовы — перламутровый
    nage f 1. плаванне — плаванне; à la ~ уплаў — вплавь;
    2.	веславанне — гребля
    nager vi 1. плаваць — плавать; 2. веславаць — грестн
    nageu//r т, -se f плывец — пловец
    naguère adv нядаўна — недавно
    naï//f, -ve a наіўны, прастадушны — нанвный, простодушный
    naissance f нараджэнне — рожденне; prendre ~ узнікаць, узнікнуць — возннкать, возннкнуть
    naître vi нараджацца, нарадзіцца — рождаться, роднться naïveté f наіўнасць — нанвность nappe f абрус, настольнік — скатерть
    narine f ноздра — ноздря
    narquois, -e a насмешлівы, кплівы ■— насмешлнвый
    narration f апавяданне, расказ •— повествованне, рассказ natal, -e a родны — родной; pays ~ радзіма, родны край — роднна, родной край
    natation f плаванне — плаванне
    nation f нацыя; народ ■— нацня; народ
    nation//al, -ale a нацыянальны; народны — нацнональный;
    народный
    nationalisation f нацыяналізацыя — нацноналнзацня nationaliser vt нацыяналізаваць—нацноналнзнровать nationalité f нацыянальнасць — нацнональность natte f каса (з валасоў) —коса (йз волос)
    nature f 1. прырода •—прнрода; 2. сутнасць; уласцівасць — суіцность; свойство; 3. натура, характар — натура, характер
    naturel, -le a натуральны; прыродны — естественный; натуральный
    naturellement adv 1. натуральна—естественно; 2. вядома, зразумела, безумоўна — конечно, разумеется, безусловно naufrage т караблекрушэнне — кораблекрушенне
    nausée f 1. млоснасць, млосць — тошнота; j’ai des ~s мяне нудзіць (мне моташна, мне млосна) — меня тошннт; 2. агіда, прыкрасць — отвраіценне, омерзенне
    naval, -e (pl -s) марскі — морской
    navet т рэпа — репа
    navigable a суднаходны — судоходный
    navire т карабель, судна — корабль, судно
    navré, -e a прыгнечаны, засмучаны — удручённый, опечаленный
    néanmoins adv аднак, тым не менш — однако, тем не менее nébuleu//x, -se a туманны, хмурны — туманный, пасмурный nécessaire I a (à qn, à qch) неабходны, вельмі патрэбны — необходнмый; очень нужный; II т несэсэр — несессер nécessité f неабходнасць, патрэба — необходнмость, потребность
    néfaste a згубны — пагубный
    négati//f, -ve I a адмоўны — отрнцательный; II т негатыў — негатнв
    négation f адмаўленне — отрнцанне
    négligent, -e a нядбайны, нядбалы — небрежный, нераднвый, халатный
    négliger vt грэбаваць, пагарджаць — пренебрегать
    négoce т гандаль — торговля
    négociations f pl перагаворы — переговоры; ~ de paix мірныя перагаворы — мнрные переговоры
    neige f снег — снег
    neiger v. impers.: il neige ідзе (падае) снег — ндет снег
    nerf [ne:r] т нерв — нерв; donner (porter) sur les ~s раздражняць, дзейнічаць на нервы — раздражать, действовать на нервы
    nerveu//х, -se a нервовы, раздражняльны — нервный, раздражнтельный
    nervosité f нервовасць — нервность
    net [net], -te a 1. чысты — чнстый; 2. ясны, выразны — ясный, чёткнй
    nettement adv 1. чыста — чнсто; 2. ясна, выразна, дакладна — чётко; 3. проста, адкрыта, шчыра — прямо, откровенно
    netteté f 1. чысціня — чнстота; 2. яснасць, выразнасць— ясность, чёткость
    nettoyage т чыстка — чнстка
    nettoyer vt чысціць — чнстпть
    neuf I [nœf] a 1. дзевяць — девять; 2. дзевяты — девятый; page ~ дзевятая старонка —девятая страннца; II т 1. (лічба) дзевяць— (цпфра) девять; 2. дзевятае чысло — девятое чясло; le ~ juin дзевятага чэрвеня—девятое (девятого) шоня
    neu//f II [nœf], -ve a новы — новый; à ~ нанава, нанова — заново
    neutraliser vt нейтралізаваць — нейтралнзовать
    neutralité f нейтралітэт — нейтралнтет
    neutre a нейтральны — нейтральный
    neuvième a дзевяты — девятый
    neveu т пляменнік — племянннк
    nez т нос — нос
    ni conj ні — нн; ni lui, ni elle ні ён, ні яна — нн он, нп она; ni plus ni moins ні больш ні менш — нн больше нн меньше
    niche f 1. ніша — ннша; 2. (сабачая) будка—(собачья) конура
    nid т гняздо — гнездо
    nièce f пляменніца — племянннца
    nier vt адмаўляць — отряцать
    niveau т узровень — уровень; ~ de vie жыццёвы ўзровень — жпзненный уровень
    noble I a 1. высакародны — благородный; 2. дваранскі — дворянскнй; II т, f дваранін — дворяннн
    noce f вяселле — свадьба
    noci//f, -ve a шкодны — вредный
    nocturne I a начны— ночной; II т муз. накцюрн—муз. ноктюрн
    Noël т каляды — рождество
    noeud т 1. вузел — узел; 2. бант — бант; ~ ferroviaire чыгуначны вузел — железнодорожный узел
    noir, -e I a 1. чорны — чёрный; 2. змрочны, пануры — мрачный; 3. цёмны; пахмурны — тёмный; пасмурный; II т чорны колер — чёрный цвет
    noircir I vt 1. чарніць — черннть; 2. ачарніць, абгаварыць — очерннть, оклеветать; II vi чарнець — чернеть
    noix f арэх — орех
    nom т імя; назва; прозвішча — нмя; названне; фамнлня
    nombre т 1. лік—чнсло; 2. колькасць — колнчество; ~ impair цотны лік — чётное чнсло; au (du) ~ de y колькасці — в колнчестве; le plus grand ~ большасць — большннство
    nombreu//x, -se a шматлікі — многочнсленный
    nommer vt называць—называть; нменовать; comment vous ~ ez-vous? як вас зваць? — как вас зовут?
    non adv не — не; нет; ~, je ne sais pas не, не ведаю — нет, не знаю; ~ seulement не толькі — не только
    nonchalant, -e a нядбайны; нядбалы — небрежный, нераднвый
    nord I т поўнач— север; II a паўночны — северный; le pôle ~ Паўночны полюс — Северный полюс
    nord-est [пэгезt] т паўночны ўсход — северо-восток nord-ouest [norwest] т паўночны захад — северо-запад normal, -e a нармальны — нормальный
    normaliser vt нармалізаваць; упарадкаваць — нормалнзовать; упорядочнть
    norme f норма — норма
    notamment adv іменна, менавіта; асабліва — нменно; особенно
    note f 1. адзнака — отметка; 2. заметка; знак — заметка; знак; 3. рахунак — счёт; 4. муз. нота — муз. нота
    noter vt 1. адзначаць — отмечать; 2. запісваць, занатоўваць — запнсывать
    notre a (pl nos) наш (наша, нашы)—наш (наша, наше, нашн); свой — свой; c’est ~ maison гэта наш дом — это наш дом; nous aimons ~ patrie мы любім сваю радзіму — мы любнм свою роднну
    nôtre I pron (le la les ~s) наш, наша, нашы; свой, свая, сваё, свае — наш, наша, наше, нашн; свой, своя, своё, свон; c’est votre point de vue, ce n’est pas le ~ гэта ваш пункт погляду, a не наш — это ваше мненне, a не наше; elle a ses goûts et nous avons les ~s y яе свой густ, a ў нас свой — y неё свон вкусы, a y нас свон; II т pl (les ~s) нашы блізкія, нашы родныя — нашн блнзкне, нашн родные
    nouer vt завязваць — завязывать
    nouilles f pl локшына — лапша
    nourrir vt 1. карміць— кормнть; 2. гадаваць, мець на ўтрыманні — растнть, содержать
    nourrissant, -е a пажыўны, сытны — пнтательный; сытный nourriture f ежа, яда — птца
    nous ргоп мы — мы; ~ parlons français мы гаворым пафранцузску — мы говорям по-французскн; on ~ écrit нам пішуць — нам пншут; on ~ connaît ici нас тут ведаюць — нас здесь знают; ils parlent de ~ яны гавораць пра нас — онн говорят о нас; devant ~ перад намі — перед намн; pour ~ для нас — для нас; chez ~ y нас, да нас, к нам — y нас, к нам
    nouveau (перад галоснай і h нямым nouvel — перед гласной u h немым nouvel), nouvelle fia новы — новый; II т новае, навіна — новое, новость; voilà du ~! ну і навіна! — вот новость! de ~ зноў, ізноў — снова; à ~ нанава — заново
    nouveauté f 1. навіна, навізна — новость, новнзна; 2. навінка — новннка
    novembre т лістапад — ноябрь; en ~, au mois de ~ y лістападзе — в ноябре
    noyer I vt тапіць; затапляць — топнть; затоплять; se ~ 1. тануць — тонуть; 2. тапіцца — топнться
    noyer il т арэх (дрэва) —орех (дерево)
    nu, -е a голы, аголены, непакрыты — голый, обнажённый, непокрытый; pieds nus, nu-pieds басанож — боснком
    nuage т воблака; хмара—облако; туча
    nuance f адценне, нюанс — оттенок, нюанс
    nucléaire a фіз. ядзерны — фйз. ядерный
    nudité f аголенасць — обнажённость
    nue f воблака; хмара — облако; туча; aller aux ~s мець поспех — пметь успех
    nuire vi (à qh, à qch) шкодзіць — вредять
    nuisible a шкодны — вредный
    nuit f ноч — ночь; la ~ уночы, ноччу — ночью; bonne ~! добрай ночы! дабранач!—доброй ночн!
    nul, -le I a 1. ніякі, ні адзін, ніводзін—някакой, ня однн;
    2.	нікчэмны — нячтожный; —le part нідзе — нягде; II ргоп ніхто — ннкто
    nullement adv ніколькі, нічуць — ннсколько, нячуть
    numéro т нумар — номер
    numéroter vt нумараваць — нумеровать
    nuptial [nypsjal], -е a шлюбны; вясельны — брачный, свадебный
    nuque f патыліца — затылок
    nutriti//f, -ve, a 1. пажыўны — пятательный; 2. харчовы — птцевой
    nylon т нейлон — нейлон
    Nylon
    Obéir
    obéir vi (à qn, à qch) слухацца; падпарадкоўвацца— слушаться, подчііняться
    obéissance / паслушэнства, паслухмянасць—послушанне, повнновевне
    obéissant, -е a паслухмяны, слухмяны — послушный objecter (à qn, à qch) vt пярэчыць— возражагь
    objectif, -ve I a аб’ектыўны — обьектнвный; II ni І.аб’ектыў — обьектнв; 2. мэта; цэль — цель’
    objection f пярэчанне — возражснне
    objet т 1. прадмет, рэч предмет, веіць; 2. аб’ект; мэта — обьект; цель