• Газеты, часопісы і г.д.
  • Французска-беларуска-рускі слоўнік

    Французска-беларуска-рускі слоўнік


    Выдавец: Беларуская Энцыклапедыя імя Петруся Броўкі
    Памер: 295с.
    Мінск 1992
    93.92 МБ
    cacher vt 1. хаваць; утойваць— прятать; скрывать; 2. засланяць — заслонять; закрывать; se ~ хавацца — прятаться cachet m 1. пячатка — печать; 2. штэмпель — штемпель;
    3.	таблетка — таблетка
    cacheter vt запячатваць — запечатывать
    cachot m 1. карцэр — карцер; 2. турма ■— тюрьма; mettre au ~ разм. пакараць — разг. наказать
    càdavre m труп — труп; c’est un ~ ambulant гэта жывы труп — это жнвой труп
    cadeau m падарунак — подарок; faire ~ de... падарыць што-н.— подарнть что-л.
    cadenas [kadna] m навясны замок — впсячяй (навеспой) замок
    cadence f 1. такт; памер, рытм — такт; размер, рнтм; 2. тэмп (у рабоце) —тсмп (в работе)
    cadet, -te I a малодшы — младшнй; Il ni, f малодшы (меншы) сын — младшнй сын; il est mon ~ ён маладзейшы за мяне — он моложе меня
    cadran m 1. цыферблат — цяферблат; 2 дыск (тэлефона) — днск (телефона)
    cadre m 1. рама; рамка — рама; рамка; ~ de bicyclette веласіпедная рама — велоснпедная рама; 2. перан. рамкі; акружэнне — перен. рамкн; окружелне; 3. адказны работнік — ответственный работннк
    café m 1. кава, кофе — кофе; ~ au lait кава з малаком — кофе с молоком; ~ nature чорная кава — чёрный кофе; prend­re un ~ выпіць кубачак кавы — выпнть чашечку кофс; 2. кавярня — кафе
    cafetière f кафейнік, кававарка—кофейннк, кофеварка
    cage f 1. клетка — клетка; ~ d’escalier лесвічная клетка — лестннчная клетка; 2.: mettre en ~ разм. пасадзіць y турму — разг. посадііть в тюрьму
    cahier ni сшытак — тетрадь; cahier de... (travaux de contrôle, musique, etc.) сшытак для... (кантрольных работ, нот і пад.) ■— тетрадь для... (контрольных работ, нот й т. п.)
    caillou m шчэбень; галька; дробнае каменне — шебень; галька, мелкнй камень
    caisse f 1. скрынка — яіціік; 2. каса — касса
    cal m мазоль—мозоль
    calamité f бедства, няшчасце, катастрофа — бедствііе, катастрофа
    calcul ni вылічэнне, разлік, падлік — вычнсленне, расчёт, подсчёт; ~ mental вусны падлік устный счёт
    calculatrice f калькулятар — калькулятор
    calculer vt 1 лічыць, вылічваць — счнтать; вычнслять; 2. абдумваць, узважваць, меркаваць абдумывать, соображать
    calculette / разм. калькулятар (школьны) —разг. калькулятор (школьный)
    calendrier m каляндар — календарь, ~ grégorien грыгарыянскі каляндар — грнгорнанскнй календарь
    calmant m заспакаяльны сродак; болесуцішальны сродак — успоконтельное средство; болеутоляютее средство
    calme I a спакойны, ціхі — спокойный, тнхнй; II m спакой, цішыня—покой, тншнна; du ціха! цішэй! спакойна! тнхо! тпше! спокойно!
    calmer vt 1. супакойваць, засііакойваць — успоканвать;
    2.	сцішваць, суцішаць (боль, гнеў і пад.) — смягчать, ослаблять (боль, гнев й т. п.)
    calomnie [ паклёп — клевета
    camion m грузавік — грузовяк; ~-benne самазвал — самосвал; ~-citerne аўтацыстэрна — автоцнстерна
    camp m лагер — лагерь; ~ de pionniers піянерскі лагер — пнонерскяй лагерь; fichez-moi le ~! разм. вон адсюль! — разг. убярайтесь!
    campagne f 1. поле; раўніна — поле; равняна; 2. вёска — деревня; maison de ~ дача — дача; 3. ваен. паход — воен. поход; 4. кампанія — кампання; ~ électorale перадвыбарная кампанія — предвыборная кампання
    campanule f бат. званочак — бот. колокольчнк
    canard m качка, качар — утка, селезень; + il fait un froid de ~ сабачы холад — собачяй холод
    cane f качка — утка (самка)
    canif m сцізорык — перочннный ножнк
    canne f 1. палка — трость, палка; ~ à pêche вудзільна — удялшце; 2. трыснёг — тростннк; ~ à sucre цукровы трыснёг — сахарный тростннк
    canneberge f журавіны — клюква
    cannelle f карыца — корнца
    cannoë [kanoe] m каноэ, байдарка, пірога — каноэ, байдарка, пнрога
    canon m 1. гармата, пушка — пушка; ~ antichar процітанкавая пушка — протнвотанковая пушка; 2. ствол (стрэльбы)—ствол (ружья)
    canot m лодка, шлюпка—лодка, шлюпка; ~ automobile маторная лодка, разм. маторка — моторная лодка, разг. моторка
    cantatrice f спявачка — певяца
    cantine f грамадская сталовая — обшественная столовая; ~ de l’école школьная сталовая — школьная столовая
    canton m акруга — округ; ~ électoral выбарчая акруга — нзбнрательный округ
    caoutchouc [kautju] m 1. каўчук, гума — каучук, резнна;
    2.	рі галёшы — калошя
    cap [kap] m 1. мыс — мыс; ~de Bonne Espérance Мыс Добрай Надзеі — Мыс Доброй Надежды; 2. курс — курс; changer de ~ мяняць курс — менять курс; de pied en ~ з ног да галавы — с ног до головы
    capable a (de qch) здольны, таленавіты — способный, даровнтый
    capacité f. 1. ёмістасць, умяшчальнасць — ёмкость, вместямость; 2. здольнасць, прадукцыйнасць — способность, пронзводнтельность; 3. здольнасць, таленавітасць — способность, одарённость
    capital, -e a галоўны, асноўны — главный, основной; peine ~е пакаранне смерцю — смертная казнь
    capitale f 1. сталіца — столнца; 2. вялікая літара — пропнсная буква
    capote f 1. шынель—шннель; 2. плашч з капюшонам— плаіц с капюшоном
    capti//f, -ve a палонны — пленный
    captivité f палон — плен
    car I conj таму што, бо — потому что, так как, нбо
    car II т гл.— cm. autocar
    caractère m 1. характар — характер; 2. уласцівасць — свойство; 3. літара — буква
    carafe f графін — графнн; rester en ~ разм. застацца (астацца) з носам — разг. остаться с носом
    carburant т гаручае — горючее
    cardin//al, -ale a галоўны — главный; les quatre points ~aux (Nord, Est, Sud, Ouest) чатыры часткі свету (поўнач, усход, поўдзень, захад) — четыре частн света (север, восток, юг, запад)
    carême т царк. пост — церк. пост; faire ~ пасціцца — постнться
    caresser vt лашчыць; мілаваць, гладзіць — ласкать; гладнть; ~ un espoir цешыць сябе надзеяй — ласкать себя надеждой
    carnet т запісная кніжка, блакнот — запнсная кннжка, блокнот; ~ de notes дзённік (вучня)—дневннк (ученйка)
    carotte f морква — морковь; -fles ~s sont cuites разм. ycë скончана — разг. всё кончено
    carré, -e I a квадратны — квадратный; II т квадрат — квадрат; élever au ~ мат. узводзіць y квадрат — мат. возводять в квадрат
    carreau m 1. кафля — кафель; 2. клетка — клетка; étoffe à ~х тканіна ў клетку — ткань в клетку; 3. шыба — оконное стекло; faire les ~х мыць вокны — мыть окна
    carrefour m 1. скрыжаванне — перекрёсток; 2. ростань — распутье, перепутье; au ~ на ростанях — на распутье, на перепутье
    carte f 1. карта — карта; ~ muette нямая карта — немая карта; tirer les ~s варажыць на картах — гадать на картах; 2. пасведчанне — удостоверенне; ~ d’identité пасведчанне асобы (дакумент)—удостоверенне лнчностн (документ); 3. картка — карточка; ~ postale паштоўка — открытка; 4. меню — меню
    cas m выпадак; акалічнасць, умовы; справа — случай; обстоятельство; дело; en ~ de y выпадку чаго — в случае чего; en aucun ~ ні ў якім разе — нн в коем случае; en tout ~
    y любым выпадку — в любом случае; en ce ~ тады — тогда
    cascade f вадаспад — водопад
    caserne f казарма — казарма
    casser vt ламаць, разбіваць; біць (цэглу і пад.) — ломать, разбнвать, бнть (кйрпйч й т. п.); ~ la croûte трохі перакусіць — слегка перекуснть; se ~ламацца, разбівацца — ломаться, разбнваться; se ~ la tête ламаць галаву над чым-н.— ломать голову над чем-л.
    casserole f каструля — кастрюля
    cassis [kasis] пг смародзіны — чёрная смороднна
    cataracte f вадаспад — водопад
    cathédrale f (кафедральны) сабор — (кафедральный) собор
    cause / 1. прычына, зацэпка, падстава — прнчшіа, повод, оспованпе; à ~ de з прычыны, з-за — по прнчнне, нз-за; 2. справа—дело; en connaissance de ~ з веданнем справы — со знанмем дела
    causer I vt вызываць, выклікаць, прычыняць, прыносіць — вызывать, прнчннять, прнпоснть; 11 vi гаварыць, гутарыць, размаўляць — беседовать, разговарнвать
    causerie / гаворка, гутарка, размова — беседа, разговор caution f парука, зарука; заклад, залог — порука, ручательство; залог; sous ~ пад заклад (залог) — под залог
    cave f падвал; склеп — подвал; погреб
    caverne f пячора — пеіцера; l’homme des ~s пячорны чалавек — пеіцерный человек
    caviar m ікра — нкра; ~ grenu зярністая ікра—зерннстая нкра
    cavité f 1. упадзіна, заглыбленне — впадяна, углубленне; 2. анат. поласць — анат. полость; ~ buccale поласць рота — полость рта
    ce I a (перад галоснай і h нямым cet — перед гласной u h немым cet, / cette, pl ces) гэты — этот; cet homme гэты чалавек—этот человек; cette femme гэта жанчына — эта жентнна; ces enfants гэтыя дзеці — этн детн; ce matin сёння раніцай — сегодня утром; II ргоп гэта, тое — это, то; ~ sont eux гэта яны — это онн; ce que tu as dit тое, што ты сказаў — то, что ты сказал
    cécité f слепата — слепота
    céder I vt саступаць — уступаць; II vi паддавацца, падпарадкоўвацца — поддаваться, подчяняться
    ceinture f 1. пояс — пояс; ~ de sauvetage выратавальны пояс — спасателыіый пояс; -fse serrer la ~ разм. галадаць — разг. голодать; 2. акружная дарога — окружная дорога
    cela ргоп гэта, тое — это, то; comme ~ так — так; c’est ~
    гэта сапраўды так — это верно; ~ saute aux yeux гэта кідаецца ў вочы — это бросается в глаза
    célébration f святкаванне — празднованяе
    célèbre a славуты — знаменнтый; достопрнмечательный célébrer vt 1. праслаўляць, ушаноўваць—прославлять, чествовать; 2. святкаваць, адзначаць (дату) — праздновать, отмечать (дату)
    célibataire I a халасты — холостой; II m халасцяк—холостяк
    cellule f 1. біял. клетка — бйол. клетка; 2. ячэйка (у сотах) — ячейка (в сотах); 3. ячэйка (арганізацыі) — ячейка (органйзацйй)-, 4. камера — камера
    celui pron m (f celle, m pl ceux, f pl celles) гэты (гэта, гэта, гэтыя); той (тая, тое, тыя) — этот (эта, это, этн); тот (та, то, те); ~-сі гэты — этот; ~-là той — тот
    cendre f 1. попел — пепел; 2. прах — прах cendrier m попельніца — пепельннца censure f цэнзура; крытыка — цензура; крнтяка cent I a 1. сто — сто; 2. соты — сотый; page ~ сотая старонка — сотая страннца; II m 1. (лічба) сто — (цнфра) сто; 2. сотня — сотня; pour ~ працэнт — процент; deux pour — два працэнты — два процента
    centaine f сотня — сотня; par ~s сотнямі — сотнямн centenaire I a стогадовы, векавы — столетннй, вековой;
    II m стагоддзе ■— столетне
    central, -е I a цэнтральны; галоўны — центральный; главный; II m'. ~ téléphonique тэлефонная станцыя — телефонная станцня; III /: ~е électrique электрастанцыя — электростанцяя
    cep [sep] т вінаградная лаза — внноградная лоза cependant conj між (паміж) тым; аднак — между тем; однако