• Газеты, часопісы і г.д.
  • Ядвігіна Ш. Выбраныя творы Ядвігіна Ш.

    Ядвігіна Ш.

    Выбраныя творы
    Ядвігіна Ш.

    Выдавец: Мастацкая літаратура
    Памер: 410с.
    Мінск 1976
    90.21 МБ
    — Сколько?
    — 25.
    — Многовато.
    — И за то спасибо: измаялся.
    — До свиданья, Иван Иванович.
    — Прощайте, Петр Иванович.
    Что дела Ивана Ивановича пошли как по маслу, тут еще мало удивительного, принимая во внимание, что благодаря таким же приемам с теми или иными вариан­тами мы можем нередко совершать даже чудеса: так, наир.: выйти из воды сухим!
    Странно лишь вот что: бывают ведь исключения (где их не бывает), когда легче всего казалось бы идти пря­мым, в точном смысле, путем, а тут вдруг такими лома­ными, как посмотришь, линиями шагают люди, что про­сто обидно за них становится.
    Такими ломаными линиями обыкновенно пользуются у пас эмигранты в Америку, Англию.
    Поводом к эмиграции (иногда даже массовой) слу­жат преимущественно два фактора: одни уезжают, же­лая избавиться от воинской повинности; другие — чтобы если не нажиться, то хотя бы не голодать.
    В разбор первого фактора входить не стану.
    Справедливость требует сознаться, что до сих пор Россия была для некоторых мачехой: жизнь многих уподоблялась жизни (и то в тесных рамках) скитальцев, и как таковые судимы строго быть не могут.
    Кому мало даем — с того нельзя и требовать много.
    Что же касается тех правоспособных лиц, которые, покидая свою родину, отправляются в чужие края искать лишь хлеба насущного, то прямо и таки непонятным становится, почему идут они добровольно в лапы так называемых агентов, предлагающих свои услуги пс-
    ретаскивать целые партии голодных людей из края в край.
    Необходимо добиться и выяснить причины, застав­ляющие лиц, пользующихся правом получить загранич­ный паспорт, прибегать к помощи этих агентов, и на­сколько возможно, устранить эти причины.
    Ведь что такое представляет из себя агент? — Урода не только морального, но и физического.
    Их ведь целая корпорация!
    Это человек, который имеет сто голов, двести рук, четыреста карманов и ни одной совести!
    Не говоря уже о том, что попавшиеся в их руки жертвы не всегда достигают намеченной своей цели, а обращаются этими же агентами нередко в ходячий то­вар, стоит обратить лишь внимание на то бесшабашное эксплоатированне доверившихся им несчастных бед­няков.
    Агенты — это эксплоататоры высшего пошиба, свое торгашество ведут они оптом, целыми вагонами.
    Такой агент набирает в любом районе известное ко­личество людей и отправляет их с докладной лишь запи­ской к достойному собрату в такой-то пункт, тот подхва­тывает товар и перекидывает его дальше следующему камраду и т. д., и т. д.
    Можете легко себе вообразить, господа, положение этих несчастных выходцев; от начала до конца над их целой компанией висит зловещий дамоклов меч.
    С первой же станции начинаются уже всевозможные спекуляции гг. агентов: они весьма услужливы: сами сдают багаж, сами заботятся о билетах: тут сделка с багажом, там с билетами, там с кондукторами и т. д.
    При таких операциях, конечно, происходят на пути недоразумения, улаживание которых опять-таки падает на тощие кошельки пассажиров.
    Зенита мытарств достигают эмигранты при переходе через границу.
    Там им приходится прятаться по чуланам, ночевать по амбарам и гумнам; приходится нередко делать целые десятки верст лесом в обход более затруднительных и строгих наблюдателей границы и опять проводить беспо­койные ночи в каких-то притонах, причем, конечно, за все это надо платить, платить и платить.
    Чаще всего не только последние гроши, но и необхо­димые вещи из багажа приходится спустить за бесце­нок, лишь бы насытить алчность своего услужливого опекуна — господина агента!
    У кого же не хватает па непредвиденные расходы, тому так и не увидеть обетованной земли.
    Они покидаются агентами на произвол судьбы па том месте, где выложены уже последние крохи несчастными скитальцами.
    Измученные мужчины и мальчики превращаются в нищих, с женщинами и девочками бывает еще хуже.
    В чем же, спрашивается, корень зла заключается?
    В агентах? — ну нет!
    На то у нас и цивилизация, что как бы ни был гадок спрос, а предложение найдется.
    Сами по себе агенты являются лишь как необходи­мое, вызванное обстоятельствами, зло, которое искоре­нить не так легко, но в таком случае их (агентов) сле­дует, мало того, необходимо взять, по крайней мере, на цепь.
    Для этого существует единственный исход: не давать агенту ни гроша денег вперед, а лишь вручить при усло­вии таковые третьему лицу, которое и уплачивает агенту по получении лишь известия от эмигранта о благополуч­ной переправе его в условленный заранее пункт.
    А вот почему у нас является спрос на агентов,— тут и есть запятая.
    Главной, а кажись и единственной причиной служат затруднения, сложность процедуры в получении загра­ничного паспорта, а равно и его стоимость.
    Бедняк неоднократно испытал па своей собственной шкуре, сколько связано беспокойства и расходов с самой ничтожной, по официальной писулькой даже г. уряд­ника.
    Куда же ему хлопотать о заграничном паспорте.
    К кому и как обратиться, сколько неопределенных затрат, справок, времени и проч, при этом понадобит­ся,— он и понятия не имеет, по одно воспоминание о них достаточно, чтобы отбить у него всякую охоту идти пря­мым путем.
    Знает он эти прямые линии!..
    Если не ошибаюсь, кажется, где-то я читал, что бед­някам-эмигрантам назначена какая-то скидка при про­езде их по жел. дорогам.
    Если это так — дело хорошее, но еще лучше было бы упростить и удешевить для них получку заграничных паспортов.
    Нельзя же в самом деле ставить бедняков наравне с теми господами, которые берут заграничные паспорта с целью лишь прокатиться в Париж пли поиграть в ру­летку и спустить десятки тысяч рублей, вывезенные из родной стороны.
    Те же эмигранты, о которых я говорил выше, ничего не вывозят из своей родины, кроме исстрадавшегося сердца да голодного желудка!
    НАРЫС
    ПУТЕВЫЕ ЗАМЕТКИ ДРУГА МОЕГО
    — Послушай, дружище, ты ведь по части скрибомарания... накатай, голубчик, вот что...
    — Ивася, что у тебя всегда за выражения?
    — Какой черт тут выражения!
    Слушай да валяй:
    Я, такой-то, отправился, с позволения сказать, в Минск.
    — К чему же это «с позволения сказать»? Ведь так неудобно писать.
    — Всегда у вас: того нельзя, то неудобно, пеленать вас еще нужно — вот что!
    — Грубить станешь, Ивася,— брошу писать.
    — Ну, ну, скрибуй, как знаешь, только чур! больно много не перевирай: знаю вашего брата!
    — Опять?!
    — Что опять? Цензор ты, что ли, па мой рот?! К сло­вам придираешься! Ведь это я так, для поощрения — значит, а ты... но к делу: малюй.
    Я такой-то, фамилии не пиши — ставь d и w, член благотворительного общества, член общества...
    — Да ведь это лишнее, Ивася.
    — Как лишнее? Именно общества это все лишнее у меня и загребают, да еще три очка вперед дерут! Впро­чем, пиши так: член шести обществ, из которых первые три стригут, а вторые три (когда уже шерсти не хвата­ет) по одной шкуре (итого три зараз) дерут, отправился без всякого позволения в Минск.
    Ехать пришлось по Долгиновскому тракту.
    Первый из выдающихся пунктов при нем на мо­ем пути — поселок Здаренье: тут протекает быстрый ру­чеек (с форельной!), составляющий границу Минской и Виленской губ., и еще одна особенность: спящих обывателей воры переставляют с кроватями из угла в угол.
    Далее следует не то село, не то деревня — Экуковка. В ней, говорят, воров нет, а лишь все они только родня воров: то сваты, то кумовья...
    Так на днях они отказались помочь уряднику, же­лавшему произвести обыск у чтимого всеми нами вора Б., но сам Б. еще ничего, он лишь вор, а вот жена его —• героиня! С лопатой в руке она не впустила урядника в свой дом. Так обыска и не делали!
    Затем Шепели. Там, говорят, и здоровые люди не прочь иногда похворать — для чего употребляют при­парку из золотых монет.
    Следующий пункт — Мацки. Там монополька, сиде­лец которой не пьет!!
    Далее деревня Лусково. В рытвинах (имя им: ле­гион!) этой деревни люди, бают, теряют свои... почки.
    Паперня; тут проложен кусочек давно обещанного
    шоссе; в прошлом году строили, а в нынешнем — пере­страивают.
    Увы! Ничто не вечно!
    Далее следует дер. Дубовляны, перед которой тоже проложена шоссейная не то дорога, не то дорожка, а вернее всего (не удержусь, дружище), с позволения ска­зать... тропинка.
    Приезжаю в Цнянку; на мельнице — объявление: продаются плодовые деревья в им. Семкове.
    К сведению нуждающихся в них прибавлю: там они не только продаются, но и... так берутся... нынешней вес­ной 3 крестьянина ночью забрались в питомник, выбра­ли по вкусу и обзавелись приличными садиками.
    (А еще толкуют, что у наших белорусов не развита любовь... к садоводству!)
    Следуют Новинки, в которых не оказалось... новинок.
    Затем Переспа. Пыль все скрыла от глаз моих; но я, признаться, с наслаждением вдыхал ее: ведь это же не какая-нибудь пыль деревенская — с микробами, а го­родская, обезвреженная, гигиеническая.
    И вот наконец давно желанный Минск!
    В Минск приехал я к 11 ч. утра, заняв в гостинице гигиенический номер, вздумал было отдохнуть с дороги, но не тут то было! Гигиена в различных формах и ви­дах заставила меня покинуть всякую надежду на отдых и поневоле отправиться во град.
    Я столько наслушался различных толков, начитался всевозможных сообщений об антисанитарном положе­нии города, о мостовых, о недохвате воды для самых крайних нужд, о царящей будто бы тьме (конечно, по вечерам и ночью), и еще, и еще о кой-каких фокус-покусах, что, со страхом и трепетом шествуя, с любопыт­ством озирался на все стороны.
    Эх вы, почетные господа корреспонденты да хрони­керы!
    Все это ваши, с позволения сказать, враки да вы­думки!
    Вольнодумничаете больно — вот что!
    Вы говорите, что холера на носу, а санитарная ко­миссия ничего не делает.
    И отлично делает, что ничего не делает!
    У кого холера на носу, тому все равно придется от нее... чихнуть.
    Санитары? К чему они?
    Нарочно заходил я в некоторые дворы, нюхал и смотрел и категорически опровергаю злонамеренно рас­пускаемые в газетах слухи: не верьте, господа! Холеры не бойтесь! В этих дворах такая грязь, такой смрад, что пи одна мало-мальски порядочная холера не решит­ся туда забраться.
    Освещение плохо? А что же означают эти выстроив­шиеся в шеренгу различных форм, цветов и величины фонари? Неужели не все их зажигают? Да если бы и так,— все же известную долю пользы они прино­сят: если не всем светят, то, быть может... некоторых греют.